Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer jährlichen einnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Bei öffentlichen Einrichtungen sowie Schulen, Hochschuleinrichtungen und Organisationen in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, die in den vorangegangenen zwei Jahren mehr als 50 % ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben, ist davon auszugehen, dass sie über die erforderlichen finanziellen, fachlichen und administrativen Kapazitäten verfügen, um Projekte im Rahmen des Programms durchzuführen.

3. Overheidsorganen alsook scholen, instellingen van hoger onderwijs en organisaties op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport die gedurende de afgelopen twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten uit publieke bronnen hebben ontvangen, worden geacht over de nodige financiële vermogens, beroepsbekwaamheid en administratieve capaciteiten te beschikken om de activiteiten in het kader van het programma uit te voeren.


Unterabsatz 2 findet keine Anwendung, wenn die finanziellen Rücklagen einer europäischen politischen Stiftung 100 % ihrer durchschnittlichen jährlichen Einnahmen übersteigen.“

Het bepaalde in de tweede alinea geldt niet wanneer de financiële reserves van een Europese politieke stichting op Unieniveau meer bedragen dan 100 % van haar gemiddelde jaarlijkse inkomsten".


(2a) Ab dem .* darf eine registrierte Ratingagentur, die mehr als 20 % ihrer jährlichen Gesamteinnahmen aus Ratingtätigkeiten in der Union erwirtschaftet oder die zu einer Gruppe von Ratingagenturen gehört, die entsprechende Einnahmen verzeichnet haben, weder mit einer anderen registrierten Ratingagentur fusionieren, noch eine andere registrierte Ratingagentur übernehmen, es sei denn, beide Ratingagenturen gehören bereits derselben Gruppe von Ratingagenturen an.

2 bis. Vanaf .* mag een geregistreerd kredietratingbureau dat meer dan 20% van de totale jaarinkomsten uit ratingactiviteiten in de Unie heeft gegenereerd of behoort tot een groep ratingbureaus die zulke inkomsten heeft gegenereerd niet fuseren met een ander ratingbureau, noch zulk ratingbureau overnemen, tenzij dat ratingbureau tot dezelfde groep behoort.


Unterabsatz 2 findet keine Anwendung, wenn die finanziellen Rücklagen einer politischen Partei auf der Ebene der Union 100 % ihrer durchschnittlichen jährlichen Einnahmen übersteigen.

Het bepaalde in de tweede alinea geldt niet wanneer de financiële reserves van een politieke partij op Unieniveau meer bedragen dan 100 % van haar gemiddelde jaarlijkse inkomsten.


Unterabsatz 2 findet keine Anwendung, wenn die finanziellen Rücklagen einer politischen Partei auf der Ebene der Union 100 % ihrer durchschnittlichen jährlichen Einnahmen übersteigen.

Het bepaalde in de tweede alinea geldt niet wanneer de financiële reserves van een politieke partij op Unieniveau meer bedragen dan 100 % van haar gemiddelde jaarlijkse inkomsten.


Das Dokument sieht auch die Einrichtung eines Fonds für Studiomusiker vor, der von Herstellerbeiträgen gespeist wird, die mindestens 20 % ihrer jährlichen Einnahmen von der Verlängerung des Urheberrechts entsprechen.

Het document voorziet tevens in de creatie van een fonds voor sessiemuzikanten, bestaande uit bijdragen van producenten, die ten minste 20 procent van wat zij jaarlijks verdienen aan de verlenging van het auteursrecht in het fonds inleggen.


Bei allen von den Mitgliedstaaten spezifizierten Hochschuleinrichtungen und Organisationen, die in den vorangegangenen zwei Jahren mehr als 50 % ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben oder von öffentlichen Stellen oder deren Vertretern kontrolliert werden, geht die Kommission davon aus, dass sie über die erforderlichen finanziellen, fachlichen und administrativen Kapazitäten sowie die erforderliche finanzielle Stabilität verfügen, um Projekte im Rahmen des Programms durchzuführen.

De Commissie beschouwt alle door de lidstaten gespecificeerde instellingen en organisaties voor hoger onderwijs die de laatste twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten van de overheid hebben ontvangen, of die door overheidsorganen of vertegenwoordigers daarvan worden gecontroleerd, als instellingen en organisaties die over de nodige financiële, professionele en administratieve capaciteit en de nodige financiële stabiliteit beschikken om projecten in het kader van het programma uit te voeren; zij hoeven geen verdere bewijsstukken over te leggen om dit aan te tonen.


Bei allen von den Mitgliedstaaten spezifizierten Schulen und Hochschulen und allen Lernangebote bereitstellenden Einrichtungen oder Organisationen, die in den vorangegangenen zwei Jahren mehr als 50 % ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben oder von öffentlichen Stellen oder deren Vertretern kontrolliert werden, geht die Kommission davon aus, dass sie über die erforderlichen finanziellen, professionellen und administrativen Fähigkeiten sowie die erforderliche finanzielle Stabilität verfügen, um Projekte im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen durchzuführen; es wird nicht von ihnen verlangt, dies durch w ...[+++]

Alle door de lidstaten gespecificeerde scholen en instellingen voor hoger onderwijs, alsmede alle instellingen of organisaties die leermogelijkheden aanbieden die de laatste twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten van de overheid hebben ontvangen, of die onder het gezag staan van overheidsorganen of hun vertegenwoordigers, worden door de Commissie behandeld als beschikkend over de nodige financiële, professionele en administratieve capaciteit, samen met de nodige financiële stabiliteit, om projecten uit hoofde van dit programma uit te voeren; zij hoeven geen verdere documentatie voor te leggen om dit aan te tonen.


Alle Schulen und Hochschulen, die von den Mitgliedstaaten aufgeführt werden, und alle Bildungsanbieter, die in den letzten zwei Jahren mehr als 50% ihrer jährlichen Einnahmen aus staatlichen Quellen bezogen haben oder die durch öffentliche Einrichtungen oder ihre Vertreter kontrolliert werden, werden von der Kommission so behandelt, dass sie über die notwendige finanzielle, fachliche und administrative Kompetenz zusammen mit der erforderlichen finanziellen Stabilität verfügen, um Projekte im Rahmen dieses Programms abzuwickeln; es wird von ihnen nicht verlangt, weitere Belege beizubringen, um dies nachzuweisen.

Alle door de lidstaten aangegeven scholen en instellingen voor hoger onderwijs en alle aanbieders van opleidingen die de afgelopen twee jaar meer dan 50% van hun jaarinkomsten hebben ontvangen uit overheidsbronnen of die worden gecontroleerd door overheidsorganen of hun vertegenwoordigers, worden door de Commissie geacht te beschikken over de noodzakelijke financiële, professionele en administratieve capaciteit en de nodige financiële stabiliteit om projecten in het kader van dit programma uit te voeren.


9. Absatz 8 findet keine Anwendung, wenn die finanziellen Rücklagen einer politischen Partei auf europäischer Ebene 100% ihrer durchschnittlichen jährlichen Einnahmen übersteigen.

9. Het bepaalde in lid 8 geldt niet wanneer de financiële reserves van een politieke partij op Europees niveau meer bedragen dan 100% van haar gemiddelde jaarlijkse inkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer jährlichen einnahmen' ->

Date index: 2022-11-02
w