Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer gründung steht » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass die EU noch immer mit der schlimmsten wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise seit ihrer Gründung zu kämpfen hat, in der die Volkswirtschaften stagnieren und Deflation, hohe Arbeitslosigkeit, Abbau von sozialen Rechten und Arbeitnehmerrechten und wachsende sozio-ökonomische Ungleichheiten drohen, sodass die EU vor noch nie da gewesenen Herausforderungen steht;

A. overwegende dat de EU nog altijd te kampen heeft met de grootste economische en sociale crisis sinds haar oprichting, met stagnerende economieën en een op de loer liggend deflatiespook, hoge werkloosheid, verwaterende sociale en arbeidsrechten, en een toenemende sociaal-economische ongelijkheid, waardoor de EU zich voor ongekende uitdagingen gesteld ziet;


Daher fordere ich die Aufhebung der Blockade des Gazastreifens und die Wiederaufnahme der Hilfe für Palästina sowie die Unterstützung für die Regierung der nationalen Einheit, die kurz vor ihrer Gründung steht.

Daarom eis ik dat er een einde komt aan de blokkade tegen de Gazastrook, dat de hulp aan Palestina wordt hervat en dat we steun geven aan de regering van nationale eenheid, die op dit moment wordt gevormd.


daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Betrie ...[+++]

derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; er moet op worden gewezen hoe belangrijk het is dat Oekraïne tot het Europese Energieverdrag toetreedt; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeens ...[+++]


(k) daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Be ...[+++]

(k) derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeenschappelijke werkgroep voor nucleaire veiligheid; er moet steun worden verleend voor diversificatie v ...[+++]


daher darauf zu drängen, dass der Energiesektor der Ukraine völlig im Einklang mit den Grundsätzen der Marktwirtschaft und der Transparenz steht, insbesondere was die Preise, den Netzzugang und die Effizienz betrifft; die rasche Integration der Ukraine in die europäische Energiegemeinschaft zu fördern; festzustellen, wie wichtig es ist, dass die Ukraine den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft unterzeichnet; in diesem Zusammenhang darauf zu drängen, dass das Verfahren zur Evaluierung der nuklearen Sicherheit aller in Betrie ...[+++]

derhalve moet erop worden aangedrongen dat de energiesector in Oekraïne volledig voldoet aan de beginselen van markteconomie en transparantie, met name waar het de prijzen, de toegang tot het netwerk en de efficiency betreft; de snelle integratie van Oekraïne in de Europese Energiegemeenschap moet worden ondersteund; er moet op worden gewezen hoe belangrijk het is dat Oekraïne tot het Europese Energieverdrag toetreedt; in dit verband moet worden aangedrongen op versnelling van de procedure voor de evaluatie van de nucleaire veiligheid van alle in bedrijf zijnde kerncentrales in Oekraïne, overeenkomstig het werkprogramma van de gemeens ...[+++]


INTAS steht allen Ländern sowie nationalen und internationalen Organisationen offen, sofern ihr Beitritt die Zustimmung der Mitglieder findet und sie sich auch finanziell beteiligen. Sei ihrer Gründung konnte die Vereinigung bereits Finnland, Norwegen, Österreich, Schweden und die Schweiz für eine Mitgliedschaft gewinnen.

Aan de associatie kan worden deelgenomen door alle landen en nationale en internationale organisaties, op voorwaarde dat hun toetreding door de leden wordt goedgekeurd en zij een financiële bijdrage leveren aan het budget. Inmiddels zijn Finland, Noorwegen, Oostenrijk, Zweden en Zwitserland toegetreden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer gründung steht' ->

Date index: 2025-04-28
w