Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer gesamtkosten kofinanziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Das EJS-Budget der EU belief sich auf 11 Mio. Euro und bestand aus zwei Teilen: Mittel für Maßnahmen, die bis zu 100 % finanziert werden konnten, und Mittel für Maßnahmen, die bis zu einer Höhe von 50 % der Gesamtkosten kofinanziert werden konnten [7].

Het EU-budget voor het Jaar bedroeg circa 11 miljoen euro en was opgesplitst in twee delen: acties die tot 100% konden worden gefinancierd en acties die voor maximaal 50% konden worden medegefinancierd [7].


(2) Maßnahmen gemäß der Beschreibung in Teil I Abschnitt B des Anhangs können über den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union bis zu einem Betrag von höchstens 50 % der Gesamtkosten kofinanziert werden.

2. Acties zoals beschreven in deel B van de bijlage, kunnen tot ten hoogste 50 % van de totale kosten uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gefinancierd.


1. Für in Teil A des Anhangs aufgeführte gemeinschaftsweite Maßnahmen können aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union Zuschüsse bis zu maximal 80 % ihrer Gesamtkosten vergeben werden.

1. De in deel A van de bijlage beschreven acties op communautair niveau kunnen tot ten hoogste 80 % van de totale kosten uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gefinancierd.


Die neuen Vorschriften über den erleichterten Zugang zu Zuschüssen, die vom EFRE kofinanziert werden, gelten rückwirkend ab 1. August 2006; die Vorschriften in Bezug auf Verbesserungen der Energieeffizienz und Investitionen in die Nutzung von erneuerbaren Energien im Wohnungsbau treten am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

De nieuwe voorschriften betreffende het faciliteren van de toegang tot mede door het EFRO gefinancierde steun zullen, met terugwerkende kracht, met ingang van 1 augustus 2006 van toepassing zijn, terwijl maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie en investeringen in hernieuwbare energie op het vlak van huisvesting van kracht worden op de twintigste dag volgend op die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Die Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene können bis zu einer Höhe von 80 % der Kosten bezuschusst werden, die Maßnahmen auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene können bis zu einer Höhe von 50 % der zuschussfähigen Gesamtkosten aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union kofinanziert werden,

Acties op communautair niveau kunnen voor ten hoogste 80% gesubsidieerd worden; lokale, regionale of nationale acties kunnen uit de algemene begroting van de Europese Unie worden medegefinancierd voor ten hoogste 50% van de totale subsidiabele kosten.


2. Für in Teil B des Anhangs aufgeführte Maßnahmen können aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union Zuschüsse bis zu maximal 50 % ihrer Gesamtkosten gemäß dem in Artikel 8 genannten Verfahren vergeben werden.

2. De in deel B van de bijlage beschreven acties kunnen tot ten hoogste 50 % van de totale kosten en volgens de procedure van artikel 8 uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gefinancierd.


„Aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, kofinanzierte Maßnahmen“: Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999, die aus dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, kofinanziert werden und in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom 30. April 2004 anwendbar sind.

„uit de afdeling Garantie van het EOGFL medegefinancierde maatregelen”: de bij Verordening (EG) nr. 1257/1999 ingestelde maatregelen voor plattelandsontwikkeling die worden medegefinancierd uit de afdeling Garantie van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en die gelden in de lidstaten van de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004.


SCHWERPUNKT D: ENTWICKLUNG DER LANDWIRTSCHAFTLICHEN BETRIEBE (Gesamtkosten: 14,647 Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 6,591 Mio. ECU) Im Rahmen dieses Schwerpunktes soll den landwirtschaftlichen Betrieben bei der Anpassung und Diversifizierung ihrer Tätigkeiten Hilfestellung geleistet werden (Diversifizierung durch Umstellung auf neue Kulturen, Agrartourismus, Ausbildung in Management und Marketing).

Ook voor opleidingen voor deze sector zal steun worden verleend. ZWAARTEPUNT D : ONTWIKKELING VAN DE LANDBOUWBEDRIJVEN (Totale kosten : 14,647 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 6,591 miljoen ecu) Hierbij gaat het om steun aan de landbouwbedrijven bij de aanpassing en diversificatie van hun activiteiten (invoering van nieuwe teelten, project voor plattelandstoerisme, opleiding op het gebied van beheer en marketing).


Liegen die Regionen in einem Mitgliedstaat, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird, so kann der Beitrag der Gemeinschaft in entsprechend begründeten Ausnahmefällen bis zu einem Höchstsatz von 80 % der zuschußfähigen Gesamtkosten und für die Gebiete in äußerster Randlage und für die griechischen Inseln in Randlage, die aufgrund ihrer geographischen Entfernung benachteiligt sind, bis zu einem Höchstsatz von 85 % der zuschußfähigen Gesamtkosten angehoben werden; ...[+++]

Indien de regio's liggen in een lidstaat die onder het Cohesiefonds valt, kan de communautaire bijdrage in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen worden verhoogd tot ten hoogste 80% van het totaal van de subsidiabele kosten en tot ten hoogste 85% van die kosten voor perifere regio's of afgelegen Griekse eilanden die in een ongunstige positie verkeren als gevolg van hun afgelegen locatie;


Der Rat nimmt den Standpunkt der Kommission zur Kenntnis, daß Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Umstrukturierung ihrer Fischereiflotten, die ab dem 1. Januar 1997 ergriffen werden, vom FIAF kofinanziert werden können, wenn bis zum 30. April 1997 eine Entscheidung des Rates über die MAP IV mit Wirkung vom 1. Januar 1997 ergeht".

De Raad neemt nota van het standpunt van de Commissie dat indien er uiterlijk op 30 april 1997 een beschikking van de Raad inzake de MOP's IV, met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1997, wordt aangenomen, de maatregelen die de Lid-Staten eventueel vanaf laatstgenoemde datum hebben genomen met betrekking tot de herstructurering van de vissersvloten, door het FIOV medegefinancierd kunnen worden".


w