Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer finanzierung notwendigen kapitals vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

22. für die Erweiterungen von Anlagen oder neue Anlagen zur Elektrizitätsübertragung, deren nationales oder europäisches Interesse anerkannt ist, können in der Tarifmethodologie im Sinne von § 2 spezifische Bestimmungen bezüglich der Vergütung des zu ihrer Finanzierung notwendigen Kapitals vorgesehen werden, die günstiger sind als die normale Kapitalvergütung im Sinne von § 5 Nr. 9, sowie bezüglich der Deckung der Kosten im Hinblick auf Anreize für ihre Verwirklichung, und auf eine Weise, die ihre langfristige Entwicklung ermöglicht.

22° wat de uitbreidingen van installaties of nieuwe installaties voor de transmissie van elektriciteit erkend als zijnde van nationaal of Europees belang betreft, kan de tariefmethodologie bedoeld in § 2 specifieke bepalingen voorzien inzake vergoeding van de kapitalen die noodzakelijk zijn voor de financiering ervan, die gunstiger zijn dan de normale vergoeding van de kapitalen bedoeld in § 5, 9°, alsook specifieke bepalingen inza ...[+++]


Bis zum Ende des Umstrukturierungszeitraums wird sich die CGD nach besten Kräften um eine Minderung ihrer auf dem Kapital und der gruppeninternen Finanzierung lastenden Exponierung gegenüber ihren internationalen Kerntätigkeiten bemühen.

Tot het einde van de herstructureringsperiode zal CGD haar uiterste best doen om haar blootstelling aan kapitaal en intragroepsfinanciering aan haar internationale kernactiviteiten te verkleinen.


In Artikel 17 der revidierten Europäischen Sozialcharta ist ebenfalls vorgesehen, dass die Vertragsparteien sich verpflichten, alle notwendigen und geeigneten Maßnahmen zu treffen, die darauf gerichtet sind, Kindern und Jugendlichen die wirksame Ausübung des Rechts zu gewährleisten, in einem für die Entfaltung ihrer Persönlichkeit und für die Entwicklung ihrer körperlichen und geistigen Fähigkeiten günstigen Umfeld aufzuwachsen.

Artikel 17 van het Herziene Europees Sociaal Handvest schrijft eveneens voor dat de partijen zich ertoe verbinden alle nodige en passende maatregelen te treffen die erop gericht zijn de kinderen en de jeugdige personen het recht te waarborgen op te groeien in een omgeving die gunstig is voor de ontplooiing van hun persoonlijkheid en voor de ontwikkeling van hun fysieke en mentale mogelijkheden.


6. weist darauf hin, dass die Fähigkeit der Wirtschaft zur Finanzierung langfristiger Investitionen von der öffentlichen und der privaten Nachfrage, die in der EU beide sehr gering sind, ihrer Investitionskultur sowie von ihrer Fähigkeit abhängt, Finanzierungskapazitäten zu schaffen und Kapital aus in- und ausländischen Direktinvestitionen anzuziehen und zu halten;

6. wijst erop dat de capaciteit van de economie om te voorzien in financiering voor langetermijninvesteringen afhangt van de vraag van zowel de overheid als de privésector, die beide erg laag zijn in de EU, haar investeringscultuur en haar vermogen om financieringscapaciteit te genereren en binnenlandse en buitenlandse directe investeringen aan te trekken en te bestendigen;


45. wiederholt den Vorschlag, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit der EIB angesichts der Qualität der Humanressourcen der EIB und ihrer Erfahrungen bei der Finanzierung von umfangreichen Infrastrukturprojekten strategische Überlegungen zur Finanzierung von Investitionen anstellt und dabei keine möglichen Szenarien ausschließt: Finanzhilfen, Einzahlungen auf das von den Mitgliedstaaten gezeichnete Kapital der EIB, Zeichnungen der Europäischen Union auf das Kapital ...[+++]

45. stelt nogmaals voor dat de Commissie, in samenwerking met de EIB (gezien de kwaliteit van de personele middelen van die laatste en haar ervaring met het financieren van grote infrastructuurprojecten), een strategische analyse met betrekking tot investeringsfinanciering uitvoert, zonder daarbij mogelijke scenario's terzijde te schuiven en waarbij onder meer wordt ingegaan op subsidies, het vrijgeven van bedragen die door de lidstaten zijn ingeschreven op het kapitaal van de EI ...[+++]


Obwohl diese Zahlenangaben die Beteiligung der Union sowohl am Kapital der Bank als auch an ihrer Finanzierung verdeutlichen, nutzen wir dieses Gewicht nicht umfassend aus, da die Union in den höchsten Organen der Bank nicht einheitlich vertreten ist.

Ondanks de hoge participatiegraad van de Unie in zowel het kapitaal als de financiering van de Wereldbank kunnen wij deze bevoorrechte positie niet ten volle benutten, omdat de Unie als zodanig niet vertegenwoordigd is in de bestuursorganen van de Bank.


Obwohl diese Zahlenangaben die Beteiligung der Union sowohl am Kapital der Bank als auch an ihrer Finanzierung verdeutlichen, nutzen wir dieses Gewicht nicht umfassend aus, da die Union in den höchsten Organen der Bank nicht einheitlich vertreten ist.

Ondanks de hoge participatiegraad van de Unie in zowel het kapitaal als de financiering van de Wereldbank kunnen wij deze bevoorrechte positie niet ten volle benutten, omdat de Unie als zodanig niet vertegenwoordigd is in de bestuursorganen van de Bank.


(1) Unbeschadet des Artikels 7 trägt die Republik Litauen alle im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung an der Operation Concordia entstehenden Kosten, sofern gemäß der Regelung im Verwaltungshaushaltsplan für die Operation keine gemeinsame Finanzierung der Kosten vorgesehen ist.

1. Onverminderd artikel 7 draagt de Republiek Litouwen alle kosten in verband met haar deelname aan Operatie Concordia, tenzij die kosten vallen onder de gemeenschappelijke financiering zoals die is omschreven in de operationele begroting van de operatie.


(1) Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 7 trägt die Republik Türkei alle im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung an der Operation Concordia entstehenden Kosten, sofern gemäß der Regelung im Verwaltungshaushaltsplan für die Operation keine gemeinsame Finanzierung der Kosten vorgesehen ist.

1. Onverminderd artikel 7, draagt de Republiek Turkije alle kosten in verband met haar deelname aan Operatie Concordia, tenzij die kosten vallen onder de gemeenschappelijke financiering zoals die is omschreven in de operationele begroting van de operatie.


Wir hätten außerdem das sicher weitverbreitete Gefühl, daß bei den transeuropäischen Netzen ein neuer Anfang nötig ist, noch prononcierter formulieren und die Notwendigkeit neuer Formen zu ihrer Finanzierung sowie die Frage der Partnerschaften zwischen privatem Kapital und öffentlichen Investitionen in diesem Sektor herausstellen zu können.

Eveneens had men op meer ondubbelzinnige wijze uiting kunnen geven aan een mijns inziens algemeen gevoelde noodzaak, de noodzaak van een nieuwe start in de Trans-Europese netwerken. Er moet worden nagedacht over nieuwe vormen van financiering van de TEN's, en met name over samenwerking in deze sector tussen particulier kapitaal en overheidsinveste ...[+++]


w