Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer ersten antwort " (Duits → Nederlands) :

Diese Einschränkung beeinträchtigt nicht die Studierenden, die für das Studium des ersten Zyklus der Medizin und Zahnheilkunde im Laufe des akademischen Jahres 2016-2017 eingeschrieben sind, die ein entlastetes Programm belegt haben und die die in ihrer Entlastungsvereinbarung vorgesehenen Unterrichte bestanden haben, da sie infolge des Entscheids des Gerichtshofes Nr. 103/2017 vom 1. September 2017 und der Antwort, die auf den fünfte ...[+++]

Die beperking levert geen nadeel op voor de studenten die zijn ingeschreven voor de studies van de eerste cyclus in de geneeskunde en tandheelkunde in de loop van het academiejaar 2016-2017, die een verminderd programma hebben gevolgd en zijn geslaagd voor de cursussen waarin hun verminderingsovereenkomst voorziet, aangezien zij, ingevolge het arrest van het Hof nr. 103/2017 van 1 september 2017 en het antwoord dat op het vijfde middel zal worden gegeven, de eerste 60 studiepunten van het studieprogramma van de eerste cyclus in de loo ...[+++]


Die zu reduzierenden Programme werden je nach Sachverhalt entweder von der Kommission in ihrer Aufforderung zur Anpassung oder im Rahmen der Anmerkungen gemäß Artikel 23 Absatz 3 oder von dem betreffenden Mitgliedstaat in seiner ersten Antwort oder seinem Vorschlag zur Änderung der Partnerschaftsvereinbarung und Programme festgelegt.

De naar beneden bij te stellen programma's worden, naargelang het geval, ofwel door de Commissie in haar verzoek tot herprogrammering of in het kader van haar opmerkingen overeenkomstig artikel 23, lid 3, ofwel door de lidstaat in zijn eerste antwoord of zijn voorstel tot wijziging van de partnerschapsovereenkomsten en programma's bepaald.


Auf mich haben Sie überzeugend gewirkt – mit Sicherheit in Ihrer ersten Antwort von soeben –, als Sie den europäischen Ruf der Niederlande herausgestellt haben.

Ik vind dat u, zeker in uw eerste antwoord zojuist, met overtuiging de Europese roeping van Nederland hebt onderstreept.


– (EN) Ich habe mich gefreut, dass die Kommissarin in ihrer ersten Antwort die Bedeutung der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs und der Zugangsverpflichtungen im Rahmen des Breitbandangebots unterstrichen hat.

– (EN) Het doet mij deugd dat de commissaris in haar eerste antwoord in verband met het leveren van breedbanddiensten heeft benadrukt hoe belangrijk het is dat concurrentie bevorderd wordt en de verplichtingen nagekomen worden.


– (EL) Frau Kommissarin! Ich habe mit Interesse vermerkt, dass Sie in Ihrer ersten Antwort hervorgehoben haben, dass es trotz der bereits unternommenen Schritte keine ausreichende rechtliche Grundlage gibt, mehr zu tun.

- (EL) Mevrouw de Commissaris, ik heb aandachtig geluisterd naar uw eerste antwoord. U zei dat weliswaar bepaalde stappen zijn gezet maar de rechtsgrondslag niet toelaat meer te doen.


– (EN) Herr Kommissar, in Ihrer ersten Antwort kam mehrfach das Wort „Hoffnung“ vor.

- (EN) Mijnheer de commissaris, u gebruikte herhaaldelijk het woord “hoop” in uw eerste antwoord.


– (EN) Herr Kommissar, in Ihrer ersten Antwort kam mehrfach das Wort „Hoffnung“ vor.

- (EN) Mijnheer de commissaris, u gebruikte herhaaldelijk het woord “hoop” in uw eerste antwoord.


Der Ministerrat könne nicht behaupten, dass die Wallonische Region nicht Befugnisse habe ausüben wollen, die ihr nicht durch die Französische Gemeinschaft übertragen worden seien, da einerseits in der Präambel des Abkommens ausdrücklich diese Befugnisse erwähnt seien, insbesondere die Sozialhilfe für Häftlinge, und andererseits die Wallonische Regierung selbst diese Zuständigkeit in ihrer Antwort auf den ersten Klagegrund in ihrem Schriftsatz erwähne.

De Ministerraad kan niet beweren dat het Waalse Gewest geen bevoegdheden had willen uitoefenen die door de Franse Gemeenschap niet naar het Gewest zijn overgeheveld vermits, enerzijds, de aanhef van het akkoord uitdrukkelijk verwijst naar die bevoegdheden, met name de sociale hulpverlening aan gedetineerden en, anderzijds, de Waalse Regering zelf die bevoegdheid aanvoert in het kader van het antwoord dat zij in haar memorie op het eerste middel geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer ersten antwort' ->

Date index: 2023-10-17
w