Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauherrengesellschaft
Entziehung der bürgerlichen Rechte
Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
Hoheitsbetrieb
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verlust des Aktivbürgerrechts
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht

Traduction de «ihrer bürgerlichen rechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


Hoheitsbetrieb | Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechte

overheidslichaam in de uitoefening van de openbare macht


Entziehung der bürgerlichen Rechte | Verlust des Aktivbürgerrechts

verlies van de burgerlijke en politieke rechten


Gleichberechtigung von Mann und Frau auf dem Gebiet des bürgerlichen Rechts

gelijkheid van man en vrouw in burgerlijke zaken


Gesellschaft des bürgerlichen Rechts [ Bauherrengesellschaft ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den Personengesellschaften bürgerlichen Rechtshlen: ‚società in accomandita semplice‘, ‚società semplici‘, associazioni (Vereinigungen) von Künstlern oder anderen Berufen zur Ausübung ihrer Kunst oder ihres Berufs ohne Rechtspersönlichkeit, ‚società in nome collettivo‘, ‚società di fatto‘ (nicht förmlich gegründete bzw. ‚faktische‘ Personengesellschaft) und ‚società di armamento‘

De categorie van personenvennootschappen omvat: „società in accomandita semplice”, „società semplici”, associazioni (verenigingen) van kunstenaars of beroepsbeoefenaars voor de beoefening van hun kunst of de uitoefening van hun beroep, zonder rechtspersoonlijkheid, „società in nome collettivo”, „società di fatto” (onregelmatige of feitelijke maatschappen) en „società di armamento”


Seit den Protesten vom 25. Januar 2011 hat die EU die ägyptische Bevölkerung bei ihrer berechtigten Einforderung ihrer bürgerlichen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Rechte konsequent unterstützt.

Sinds de opstand van 25 januari 2011 is de EU de Egyptische bevolking blijven steunen in haar legitieme streven naar burgerlijke, politieke en sociaaleconomische rechten.


Sie haben nur wenige Rechte, wie aus dem von Glenys Kinnock eingebrachten Änderungsantrag 3 hervorgeht; sie sehen sich absichtlicher Verarmung, der Vorenthaltung ihrer bürgerlichen Rechte und ihres Rechts auf Freizügigkeit, willkürlicher Besteuerung, Landbeschlagnahme und der Vorenthaltung ihres Rechts auf Eheschließung gegenüber.

Zij hebben maar weinig wettelijke rechten en, zoals blijkt uit het door Glenys Kinnock ingediende amendement 3, zij zijn het slachtoffer van opzettelijke verarming, ontzegging van hun burgerschap, beperking van bewegingsvrijheid, willekeurige belastingen, inbeslagneming van land en ontzegging van het recht om te trouwen.


In einem Staat, der seit 2004 zur Europäischen Union gehört und der über nur 2,5 Millionen Einwohner verfügt, ist derzeit ein Gesetz in Kraft, das eine halbe Million Menschen einfach an der Ausübung ihrer bürgerlichen Rechte hindert.

In een lidstaat die sinds 2004 van de Europese Unie deel uitmaakt, met een bevolking van nauwelijks tweeënhalf miljoen inwoners, is er momenteel een wet van kracht die een half miljoen mensen simpelweg hun rechten als staatsburger ontzegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° unter seinen Verwaltern oder unter den Personen, die sich für den Betrieb verpflichten dürfen, nur Personen zählen, die im Besitz ihrer bürgerlichen und politischen Rechte sind;

3° onder zijn bestuurders of onder de personen die ertoe gemachtigd zijn de vereniging te verbinden alleen personen tellen die hun burger- en politieke rechten genieten;


Ausser im Falle einer Adoption durch Stiefeltern erbten die Stiefkinder, die bei Nichtbestehen einer Blutsverwandtschaft nach den Regeln des bürgerlichen Rechts keine gesetzlichen Erben ihrer Stiefeltern sind, den Nachlass zum höchsten Satz « zwischen anderen Personen ».

Behalve in geval van stiefouderadoptie vererfden de stiefkinderen, die bij gebrek aan bloedband naar de regels van het burgerlijk recht geen wettige erfgenamen van hun stiefouder zijn, de nalatenschap tegen het hoogste tarief « tussen andere personen ».


2. fordert den Iran auf, allen Personen das Recht auf Ausübung ihrer bürgerlichen Rechte und politischen Freiheiten einzuräumen, und hofft, dass die iranischen Regierungsorgane ihren Verpflichtungen zur Förderung der universellen Werte nachkommen werden, wozu der Iran auch aufgrund der von ihm ratifizierten internationalen Übereinkommen verpflichtet ist;

2. roept Iran op om aan iedereen het recht toe te kennen zijn burgerrechten en politieke vrijheden uit te oefenen en hoopt dat de Iraanse autoriteiten hun verplichtingen zullen nakomen om de universele waarden te bevorderen waartoe Iran verplicht wordt door de internationale conventies die het heeft geratificeerd;


2. fordert den Iran auf, allen Personen das Recht auf Ausübung ihrer bürgerlichen Rechte und politischen Freiheiten einzuräumen, und hofft, dass die iranischen Regierungsorgane ihren Verpflichtungen zur Förderung der universellen Werte nachkommen werden, wozu der Iran auch aufgrund der von ihm ratifizierten internationalen Übereinkommen verpflichtet ist;

2. roept Iran op om aan iedereen het recht toe te kennen zijn burgerrechten en politieke vrijheden uit te oefenen en hoopt dat de Iraanse autoriteiten hun verplichtingen zullen nakomen om de universele waarden te bevorderen waartoe Iran verplicht wordt door de internationale conventies die het heeft geratificeerd;


81. stellt die zunehmende Ausbeutung von Wanderarbeitnehmern fest, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Durchsetzung von europäischem und nationalem Arbeitsrecht zu gewährleisten und allen Wanderarbeitnehmern Rechtsschutz und den Schutz ihrer bürgerlichen Rechte gegen Missbrauch und Ausbeutung zu gewähren;

81. merkt op dat steeds meer arbeidsmigranten worden uitgebuit en roept de lidstaten op erop te letten dat de Europese en nationale arbeidswetgeving ten uitvoer wordt gelegd en alle arbeidsmigranten in wettelijk en civiel opzicht tegen misbruik en uitbuiting te beschermen;


1° unter seinen Verwaltern oder unter den Personen, die sich für den Betrieb verpflichten dürfen, nur Personen zählen, die im Besitz ihrer bürgerlichen und politischen Rechte sind;

1° onder de bestuurders of personen die de vennootschap kunnen binden, enkel personen tellen die hun politieke en burgerlijke rechten genieten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer bürgerlichen rechte' ->

Date index: 2022-04-05
w