Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer begründung weist " (Duits → Nederlands) :

In seinem heutigen Urteil weist das Gericht alle von Electrabel zur Stützung ihres Antrags auf Nichtigerklärung der angefochtenen Entscheidung vorgebrachten Argumente zurück, mit denen sie insbesondere rügte, dass die Kommission die Zuwiderhandlung nicht richtig bewertet und ihre Pflicht zur Begründung ihrer Entscheidung verletzt habe.

In zijn vandaag gewezen arrest verwerpt het Gerecht alle door Electrabel aangevoerde argumenten ter ondersteuning van haar verzoek tot nietigverklaring van de bestreden beschikking. Daarin werd de Commissie met name het verwijt gemaakt dat zij de inbreuk onjuist had gekwalificeerd en dat zij haar verplichting om de beschikking te motiveren niet was nagekomen.


In ihrer Begründung weist die Kommission darauf hin, dass derzeit in den Mitgliedstaaten etwa 80 verschiedene Führerscheinmodelle im Umlauf sind.

De Commissie wijst er in haar toelichting op dat er momenteel in de lidstaten ongeveer 80 verschillende rijbewijsmodellen in omloop zijn.


In ihrer Begründung weist die Kommission auf die Schwierigkeiten hin, vor denen die Nutzer der derzeit bestehenden intermodalen Ladeeinheiten (UCI) stehen. Sie reichen von der Verschiedenartigkeit der Vorrichtungen zu deren Handhabung und Verstauung über Sicherheitsfragen, wie beispielsweise die Möglichkeit der Kontrolle, ob an UCI nach ihrer Beladung unerlaubt hantiert wurde, bis zu der Frage, wie oft und wie eingehend die UCI inspiziert und dem allgemeinen Standard entsprechend instand gehalten wurden.

In haar toelichting wijst de Commissie op de problemen waarop gebruikers van de huidige intermodale laadeenheden (ILE) stuiten, variërend van de verscheidenheid van expeditie- en veiligheidsvoorzieningen tot veiligheidsvraagstukken zoals de methoden om, als de ILE eenmaal geladen is, na te gaan of ermee geknoeid is of hoe vaak en in welke mate de ILE overeenkomstig een gemeenschappelijke norm is geïnspecteerd en onderhouden.


In ihrer Begründung weist die Kommission darauf hin, dass jede Normierung mit Auflagen und Beschränkungen verbunden ist.

In haar toelichting wijst de Commissie erop dat alle maatregelen met het oog op standaardisatie verplichtingen en beperkingen met zich meebrengen.


Die Europäische Kommission weist in ihrer Begründung darauf hin, dass die Flughäfen in öffentlicher wie auch in privater Hand in der Regel ein Interesse an der Gewinnmaximierung haben.

De Commissie wijst er in haar motivering op dat luchthavens, of zij zich nu in overheidshanden of in particulier bezit bevinden, als regel streven naar het behalen van een zo groot mogelijke winst.


In ihrer Begründung weist die Kommission darauf hin, daß in anderen Ländern die Regulierung von EGI nicht erfolgt ist (USA) bzw. geprüft wird (Japan), ohne jedoch für die Anerkennung der weder regulierten noch kontrollierten EGI von Drittstaaten, die auf dem Gebiet der Europäischen Union tätig werden könnten, Schlüsse zu ziehen, geschweige denn Regeln aufzustellen.

In de Toelichting herinnert de Commissie eraan dat in sommige landen (zoals de VS) geen regelgeving voor i.e.g'. s bestaat, en dat in andere (zoals Japan) de kwestie thans wordt bestudeerd. De Commissie verzuimt echter een conclusie te trekken - en regels voor te schrijven - m.b.t. de erkenning van niet gereguleerde en niet aan toezicht onderworpen i.e.g'. s uit derde landen die op het grondgebied van de Europese Unie actief zouden kunnen zijn.


Die Kommission weist in ihrer Begründung darauf hin, dass im Rahmen der Reform der Verwaltung ihrer Außenhilfeprogramme, in deren Rahmen zahlreiche BAT aufgelöst und die von ihnen ausgeführten Aufgaben von Kommissionsdienststellen übernommen werden, .. unabhängig von den künftigen Externalisierungsmodellen externe Bedienstete eingestellt werden müssen, die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Ausführung von Gemeinschaftspolitiken ausüben können.

In de toelichting bij haar wijzigingsvoorstel geeft de Commissie te kennen dat, in het kader van de hervorming van het beheer van haar programma's voor hulpverlening aan derde landen, die o.a. de geleidelijke opheffing inhoudt van een groot aantal BTB's en de onderbrenging van de door deze bureaus verrichte taken bij de diensten van de Commissie .zij extern personeel moet kunnen aanwerven dat in staat is om met de uitvoering van communautaire beleidstakken verband houdende taken te verrichten, los van de verschillende externaliseringsmodellen die misschien operationeel zullen worden.


Die Kommission weist in ihrer Begründung auf den grenzüberschreitenden Charakter der in ihrem Vorschlag enthaltenen Maßnahmen hin und hebt hervor, dass diese den in Artikel 65 des Vertrags aufgeführten Maßnahmen entsprechen.

In haar toelichting vermeldt de Commissie de grensoverschrijdende aard van de in haar voorstel vervatte maatregelen, en zij wijst erop dat die maatregelen overeenkomen met die welke in artikel 65 van het Verdrag worden genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer begründung weist' ->

Date index: 2023-03-28
w