Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Traduction de «ihrer arbeitsweise gebieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligt sich das Vereinigte Königreich nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt het Verenigd Koninkrijk niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3a) Den in Artikel 299 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Gebieten der Europäischen Union in äußerster Randlage muss aufgrund der außerordentlichen Sensibilität ihrer Ökosysteme beim Kampf gegen die IUU-Fischerei besondere Beachtung zukommen.

(3 bis) De ultraperifere gebieden van de Europese Unie, als bedoeld in artikel 299 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben speciale aandacht nodig in de strijd tegen IOO-visserij als gevolg van de uitzonderlijke kwetsbaarheid van hun ecosystemen.


(3a) Den in Artikel 299 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Gebieten der Europäischen Union in äußerster Randlage muss aufgrund der außerordentlichen Sensibilität ihrer Ökosysteme beim Kampf gegen die IUU-Fischerei besondere Beachtung zukommen.

(3 bis) De ultraperifere gebieden van de Europese Unie, als bedoeld in artikel 299 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben speciale aandacht nodig in de strijd tegen IOO-visserij als gevolg van de uitzonderlijke kwetsbaarheid van hun ecosystemen.


E. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Union ihre Organe vor völlig neue Herausforderungen stellen wird, die eine vorbehaltlose Überprüfung ihrer Arbeitsweise gebieten, und dass das Europäische Parlament in Form einer bereits in die Wege geleiteten inneren Reform und darüber hinaus im Rahmen der Arbeiten eines Konvents im Hinblick auf die Regierungskonferenz 2004 zur konstitutionellen Weiterentwicklung der Union - hierzu seinen Beitrag leisten wird,

E. overwegende dat door de uitbreiding van de Unie de instellingen voor volledig nieuwe uitdagingen zullen komen te staan die een onvoorwaardelijke herziening van hun functioneren nodig maken, en dat het Europees Parlement hiertoe zijn bijdrage zal leveren in de vorm van een reeds op gang gebrachte interne hervorming en daarnaast in het kader van de werkzaamheden van een conventie met het oog op de IGC van 2004 over de constitutionele verdere ontwikkeling van de Unie,


E. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Union ihre Organe vor völlig neue Herausforderungen stellen wird, die eine vorbehaltlose Überprüfung ihrer Arbeitsweise gebieten, und dass das Europäische Parlament in Form einer bereits in die Wege geleiteten Inneren Reform und darüber hinaus im Rahmen der Arbeiten eines Konvents im Hinblick auf die Regierungskonferenz 2004 zur konstitutionellen Weiterentwicklung der Union - hierzu seinen Beitrag leisten wird,

E. overwegende dat door de uitbreiding van de Unie de instellingen voor volledig nieuwe uitdagingen zullen komen te staan die een onvoorwaardelijke herziening van hun functioneren nodig maken, en dat het Europees Parlement hiertoe zijn bijdrage zal leveren in de vorm van een reeds op gang gebrachte interne hervorming en daarnaast in het kader van de werkzaamheden van een conventie met het oog op de IGC van 2004 over de constitutionele verdere ontwikkeling van de Unie,




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     rechtsinstruments     ihrer arbeitsweise gebieten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer arbeitsweise gebieten' ->

Date index: 2022-11-10
w