17. unterstreicht, dass die Handelspoliti
k der EU den Zielen ihrer Entwicklungspolitik und ihrer Politik der Armutsbekämpfung nicht zuwiderlaufen darf, sondern sie ergänzen sollte, unterstreicht die Notwendigkeit eines spezifischen Aktionsplans zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele in der Region; weist ferner darauf hin, dass die Verwirklichung von sozialem Fortschritt u
nd menschenwürdigen Arbeitsbedingungen – insbesondere durch Festlegung einer Agenda für menschenwürdige Arbeit, die spezifisch für die SEMC konzipiert w
...[+++]ird – eine Priorität der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft sein sollte; unterstreicht die Notwendigkeit, die Aushandlung von Verhaltenskodizes mit multinationalen Unternehmen zu fördern, wobei in solche Kodizes das Ziel der Bereitstellung menschenwürdiger Beschäftigungsverhältnisse aufzunehmen ist; 17. onderstreept dat het handelsbeleid van de EU niet haaks mag staan op de doelstellingen van haar beleid inzake ontwikkeling en armoedebestrijding, maar dit beleid moet aanvullen; wijst er nadrukkelijk op dat er een specifiek actieplan moet komen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de regio te verwezenlijken; merkt tevens op dat het voor het economisch en handelspartnerschap een prioriteit moet zijn sociale vooruitgang en behoorlijke arbeidsomstandigheden te realiseren, met name door een op de ZOM-landen toegesneden agenda voor behoorlijk werk op te stellen; onderstreept da
t gestimuleerd moet worden dat er met multinat ...[+++]ionals gedragscodes worden overeengekomen, waarin doelstellingen moeten worden opgenomen ten aanzien van behoorlijke arbeidsomstandigheden;