Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENTS
Und ist weder durch diese
Und sind weder durch diese

Traduction de «ihrer annahme vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENTS] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in Artikel 201 Absatz 1 Nrn. 1 und 2 des EStGB 1992 vorgesehene Maßnahme wurde während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 28. Juli 1992, das ihrer Annahme zugrunde liegt, wie folgt gerechtfertigt: ' Da der Steuervorteil des Investitionsabzugs für die Unternehmen nicht das vorrangige Element in der Investitionsentscheidung ist, wurde beschlossen, den Prozentsatz dieses Investitionsabzugs ab dem 27. März 1992 (Datum der Bekanntgabe der Maßnahme durch die Regierung) auf null herabzusetzen - jed ...[+++]

De in artikel 201, eerste lid, 1° en 2°, van het WIB 1992 vervatte maatregel is als volgt verantwoord in de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 juli 1992 die aan de aanneming ervan ten grondslag ligt : ' Daar voor de vennootschappen het fiscale voordeel van de investeringsaftrek geen doorslaggevend element is bij het nemen van investeringsbeslissingen, werd er beslist - doch enkel voor de vennootschappen - het percentage van die aftrek voor de investeringen vanaf 27 maart 1992 (datum van de aankondiging van de maatregel door de Regering) tot nul te verlagen.


Da sich offenbar herausgestellt hatte, dass die betreffenden Abkommen in der Praxis bisweilen flexibler als vorgesehen angewandt wurden, hat der Gesetzgeber die Auslegung der genannten Abkommen bestätigt, so wie es aus den Vorarbeiten vor ihrer Annahme sowie aus der Rechtsprechung hervorgeht (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0443/017, SS. 6-9, und DOC 53-0443/018, SS. 210-212).

Omdat zou zijn gebleken dat de bedoelde akkoorden in de praktijk soms soepeler werden toegepast dan datgene waarin is voorzien, heeft de wetgever de interpretatie bevestigd van de vermelde akkoorden, zoals deze blijkt uit de parlementaire bespreking bij hun totstandkoming en uit de rechtspraak (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/017, pp. 6-9, en DOC 53-0443/018, pp.


Keine ihrer Vorschriften beeinträchtigt die Entscheidungsbefugnis der CREG; die Bedingungen bezüglich der Frist und der Begründung, die im Verfahren zur Genehmigung der Tarife vorgesehen sind, sind Ausdruck eines Grundsatzes der guten Verwaltung und können die Annahme adäquater Entscheidungen begünstigen.

Geen enkele van de voorschriften ervan doet afbreuk aan de beslissingsbevoegdheid van de CREG; de voorwaarden inzake termijn en motivering waarin zij voorzien in de procedure voor de goedkeuring van de tarieven, vormen de uiting van een beginsel van behoorlijk bestuur en kunnen het nemen van adequate beslissingen bevorderen.


In dieser Empfehlung ist eine Bewertung ihrer Umsetzung spätestens vier Jahre (2007) nach ihrer Annahme vorgesehen.

De Commissie wordt uitgenodigd verslag uit te brengen over de uitvoering van de aanbeveling uiterlijk vier jaar na de datum van goedkeuring, in 2007 dus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Artikel 201 Absatz 1 Nrn. 1 und 2 des EStGB 1992 vorgesehene Massnahme wurde während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 28. Juli 1992, das ihrer Annahme zugrunde liegt, wie folgt gerechtfertigt:

De in artikel 201, eerste lid, 1° en 2°, van het WIB 1992 vervatte maatregel is als volgt verantwoord in de parlementaire voorbereiding van de wet van 28 juli 1992 die aan de aanneming ervan ten grondslag ligt :


Das Regelungsverfahren mit Kontrolle, das in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehen ist, sollte für die Annahme und die etwaige Änderung der gemäß Artikel 6 Absatz 1 dieser Verordnung erstellten strategischen Mehrjahresprogramme gelten und für die Annahme von Änderungen des Anhangs dieser Verordnung, der wichtige Bestimmungen, insbesondere die förderfähigen Maßnahmen, enthält , um es den beiden an der Rechtsetzung beteiligten Organen zu ermöglichen, solche Maßnahmen vor ihrer Annahme z ...[+++]

De regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG dient te gelden voor de vaststelling en eventuele wijziging van de overeenkomstig artikel 6, lid 1 van deze verordening opgestelde strategische meerjarenprogramma's en het aanbrengen van wijzigingen in de bijlage bij deze verordening, waarin belangrijke voorschriften zoals met name de voor financiering in aanmerking komende maatregelen zijn opgenomen, om de twee takken van de begrotingsautoriteit in staat te stellen zulke maatregelen te toetsen alvorens zi ...[+++]


Das Regelungsverfahren mit Kontrolle, das in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG vorgesehen ist, sollte für die Annahme und die etwaige Änderung der gemäß Artikel 6 Absatz 1 dieser Verordnung erstellten strategischen Mehrjahresprogramme gelten und für die Annahme von Änderungen des Anhangs dieser Verordnung, der wichtige Bestimmungen, insbesondere die förderfähigen Maßnahmen, enthält , um es den beiden an der Rechtsetzung beteiligten Organen zu ermöglichen, solche Maßnahmen vor ihrer Annahme z ...[+++]

De regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG dient te gelden voor de vaststelling en eventuele wijziging van de overeenkomstig artikel 6, lid 1 van deze verordening opgestelde strategische meerjarenprogramma's en het aanbrengen van wijzigingen in de bijlage bij deze verordening, waarin belangrijke voorschriften zoals met name de voor financiering in aanmerking komende maatregelen zijn opgenomen, om de twee takken van de begrotingsautoriteit in staat te stellen zulke maatregelen te toetsen alvorens zi ...[+++]


Das Regelungsverfahren mit Kontrolle, das in Artikel 5a des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse vorgesehen ist, sollte gelten für die Annahme und die etwaige Änderung der gemäß Artikel 6 Absatz 1 dieser Verordnung erstellten strategischen Mehrjahresprogramme und für die Annahme von Änderungen der Anhänge dieser Verordnung, die wichtige Bestimmungen, insbesondere die förderfähigen Maßnahmen enthalten, um es den beiden an der Rechtsetzung ...[+++]

De regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG van 28 juni 1999 van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdhedengeldt voor de vaststelling en eventuele wijziging van de overeenkomstig artikel 6, lid 1 van deze verordening opgestelde strategische meerjarenprogramma's en het aanbrengen an wijzigingen in de bijlagen bij de verordening, waarin belangrijke voorschriften zoals met name de subsidiabele maatregelen zijn opgenomen, om de twee takken van de begrotingsautoriteit ...[+++]


Ist dies nicht der Fall, so wird das in diesem Absatz vorgesehene Verfahren ab dem Zeitpunkt ihrer Annahme angewandt.

Indien dat niet het geval is, dan is de procedure van deze alinea van toepassing vanaf de datum waarop zij worden aangenomen.


Ist dies nicht der Fall, so wird das in diesem Absatz vorgesehene Verfahren ab dem Zeitpunkt ihrer Annahme angewandt.

Indien dat niet het geval is, dan is de procedure van deze alinea van toepassing vanaf de datum waarop zij worden aangenomen.




D'autres ont cherché : diese     rechtsinstrument     rechtsinstruments     ihrer annahme vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer annahme vorgesehen' ->

Date index: 2025-05-19
w