Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer anfrage erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gegenteil, es gibt viele Beispiele wie den Hafen von Antwerpen – den ich vor kurzem besucht habe und der auch in ihrer Anfrage erwähnt wird –, wo die wirtschaftliche Entwicklung Seite an Seite mit dem Naturschutz fortgeführt wird.

Integendeel, er zijn veel voorbeelden zoals de haven van Antwerpen – die ik onlangs heb bezocht en die u ook noemde in uw vraag – waar de economische ontwikkeling met succes doorgaat naast natuurbescherming.


Im Einzelnen haben die dänischen Behörden Ende 2009 die Ergebnisse einer Reihe von Studien veröffentlicht, die den kumulativen Effekt verschiedener Substanzen mit endokriner Wirkung auf sensible Gruppen wie kleine Kinder und Arbeiterinnen untersuchen, wie Sie in Ihrer Anfrage erwähnt haben.

De Deense autoriteiten hebben eind 2009 de resultaten gepubliceerd van een aantal onderzoeken naar het cumulatieve effect van verschillende hormoonontregelende stoffen op gevoelige groepen zoals jonge kinderen en vrouwelijke werknemers, zoals u in uw vraag stelde.


Die Landwirte übermitteln den Bediensteten der Zahlstelle oder der Behörde, die sie mit einer oder mehreren ihrer Aufgaben aufgrund von Artikel D.256 des Gesetzbuches bevollmächtigt hat, auf deren einfache Anfrage eine Kopie des Ausbreitungsvertrags und eine Kopie des von den an die Buchführung über den Stickstofftransfer beteiligten Parteien unterzeichneten Schriftstücks mit den Informationen, die in Artikel R.212 des Wassergesetzbuches erwähnt sind oder ...[+++]

De landbouwer verstrekt de personeelsleden van het betaalorgaan of de overheid waaraan hij het geheel of een gedeelte van zijn controleopdracht heeft overgedragen krachtens artikel D.256 van het Wetboek, op gewoon verzoek, een afschrift van het spreidingscontract en een afschrift van het document ondertekend door de partijen i.v.m. de boekhouding van de overdrachten, de informatie bedoeld in artikel R.212 van het Waterwetboek of aangevraagd door het betaalorgaan of de afgevaardigde overheid.


Vor Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden [KOM(2005)587] hat die Kommission die Vertreter der Mitgliedstaaten und der Schifffahrtsbranche konsultiert und hat die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs eine Untersuchung durchgeführt, wie von der Frau Abgeordneten in ihrer Anfrage erwähnt.

Voordat het voorstel voor een richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (COM(2005)587) werd goedgekeurd, heeft de Commissie de vertegenwoordigers van de lidstaten en de scheepvaartsector geraadpleegd en heeft het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart het onderzoek verricht waarnaar de geachte afgevaardigde in haar vraag verwees.


Vor Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über gemeinsame Vorschriften und Normen für Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen und die einschlägigen Maßnahmen der Seebehörden [KOM(2005)587] hat die Kommission die Vertreter der Mitgliedstaaten und der Schifffahrtsbranche konsultiert und hat die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs eine Untersuchung durchgeführt, wie von der Frau Abgeordneten in ihrer Anfrage erwähnt.

Voordat het voorstel voor een richtlijn betreffende gemeenschappelijke regels en normen voor met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties (COM(2005)587) werd goedgekeurd, heeft de Commissie de vertegenwoordigers van de lidstaten en de scheepvaartsector geraadpleegd en heeft het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart het onderzoek verricht waarnaar de geachte afgevaardigde in haar vraag verwees.


Die Frau Abgeordnete erwähnt in ihrer Anfrage außerdem ein Pilotprojekt, das mit dem kolumbianischen Institut für Familienwohlfahrt realisiert wird.

De geachte afgevaardigde verwijst in haar vraag verder naar een proefproject dat wordt uitgevoerd in samenwerking met het “Instituto de Bienestar Familiar de Colombia”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer anfrage erwähnt' ->

Date index: 2023-06-02
w