Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren öffentlichen webseiten gewährleisten sollen " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von den Leitlinien haben verschiedene Mitgliedstaaten bereits Maßnahmen und Mechanismen entwickelt, die den Zugang zu ihren öffentlichen Webseiten gewährleisten sollen.

Sommige lidstaten hebben nu al beleid en mechanismen ontwikkeld om ervoor te zorgen dat de toegankelijkheid van hun overheidssites conform de Richtsnoeren is.


- Drittens liegt ihre Aufgabe darin, zu gewährleisten, dass die Rahmenbedingungen, Institutionen und Instrumente im weitesten Sinn, die für Wirtschaft und Industrie erforderlich sind, damit sie im Einklang mit ihren öffentlichen Verpflichtungen handeln können, vorhanden sind und effizient funktionieren.

* Ten derde moet in ruimste zin worden gezorgd voor de invoering en doeltreffende werking van de structuren, instellingen en instrumenten die voor een gunstig ondernemingsklimaat noodzakelijk zijn en die de industrie in staat stellen haar openbare verplichtingen na te komen.


g)die vorhandenen Verfahren und Maßnahmen, die gewährleisten sollen, dass die zuständigen Behörden ihren Pflichten gemäß Artikel 5 Absatz 1 nachkommen.

g)de bestaande procedures en regelingen om te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten hun verplichtingen uit hoofde van artikel 5, lid 1, nakomen.


13. stellt fest, dass auf das öffentliche Beschaffungswesen ein beträchtlicher und weiter zunehmender Anteil des weltweiten BIP entfällt und dieser Sektor außerdem noch nicht ausgeschöpfte Wachstumsmöglichkeiten für innovative Unternehmen bietet; bedauert, dass die Märkte für öffentliche Aufträge bei den wichtigsten Handelspartnern der EU besonders abgeschottet sind, und fordert die Kommission auf, bei unseren Handelspartnern einen symmetrischen Zugang zu ihren öffentlichen Ausschreibungen für EU-Unternehmen zu fördern; fordert die ...[+++]

13. wijst erop dat overheidsopdrachten een aanzienlijk en groeiend aandeel van het wereldwijde BBP uitmaken en bovendien onontgonnen nieuwe groeimogelijkheden voor innovatieve bedrijven bieden; betreurt dat de markten voor overheidsopdrachten van de belangrijkste handelspartners van de EU enorm gesloten zijn en verzoekt de Commissie bij onze handelspartners een symmetrische toegang tot overheidsopdrachten voor EU-bedrijven te bevorderen; verzoekt de Commissie met klem gegevens over te leggen met betrekking tot de mate van toegankeli ...[+++]


Sie sollen Transparenz in Bezug auf ihr Vermögen, ihre Forderungen gegenüber der öffentlichen Hand und die Wahlkampfkostenrückerstattung schaffen, das heißt in Bezug auf die tatsächliche Erstattung, die sie im Wahlkampf von ihren öffentlichen Stellen in ihren Ländern erhalten haben.

Ze moeten transparant zijn wat betreft hun vermogen, hun financiële vorderingen op de staatskas en de terugbetaling van de kosten voor de verkiezingscampagne, dat wil zeggen de werkelijk terugbetaalde bedragen die ze tijdens de verkiezingscampagnes van overheidsinstellingen in hun land hebben gekregen.


44. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Erfassung statistischer Daten zur Vertretung ethnischer und rassischer Gruppen in verschiedenen Bereichen der Gesellschaft, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor, in Erwägung ziehen, wobei der Schutz personenbezogener Daten in angemessener Weise zu gewährleisten ist, um die Erstellung ethnischer Profile auszuschließen, und auf der Grundlage dieser Daten Strategien ...[+++]

44. beveelt aan dat de lidstaten overwegen om – met passende garanties betreffende de bescherming van persoonsgegevens om de toepassing van het opstellen van etnische profielen te voorkomen – statistische gegevens te verzamelen over de vertegenwoordiging van etnische en raciale groepen in verschillende sectoren van de samenleving, met inbegrip van de particuliere en overheidssector, en op grond van deze gegevens beleid uit te werken dat is gericht op het waarborgen van gelijke toegang tot arbeid, werk als zelfstandige, beroepen, onder ...[+++]


42. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Erfassung statistischer Daten zur Vertretung ethnischer und rassischer Gruppen in verschiedenen Bereichen der Gesellschaft, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor, in Erwägung ziehen, wobei der Schutz personenbezogener Daten in angemessener Weise zu gewährleisten ist, um die Erstellung ethnischer Profile auszuschließen, und auf der Grundlage dieser Daten Strategien ...[+++]

42. beveelt aan dat de lidstaten overwegen om – met passende garanties betreffende de bescherming van persoonsgegevens om de toepassing van het opstellen van etnische profielen te voorkomen – statistische gegevens te verzamelen over de vertegenwoordiging van etnische en raciale groepen in verschillende sectoren van de samenleving, met inbegrip van de particuliere en overheidssector, en op grond van deze gegevens beleid uit te ontwikkelen dat is gericht op het waarborgen van gelijke toegang tot arbeid, werk als zelfstandige, beroepen, onderwijs, sociale bescherming en sociale zekerheid, sociale uitkeringen en de toegang tot en de levering ...[+++]


42. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten die Erfassung statistischer Daten zur Vertretung ethnischer und rassischer Gruppen in verschiedenen Bereichen der Gesellschaft, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor, in Erwägung ziehen, wobei der Schutz personenbezogener Daten in angemessener Weise zu gewährleisten ist, um die Erstellung ethnischer Profile auszuschließen, und auf der Grundlage dieser Daten Strategien ...[+++]

42. beveelt aan dat de lidstaten overwegen om – met passende garanties betreffende de bescherming van persoonsgegevens om de toepassing van het opstellen van etnische profielen te voorkomen – statistische gegevens te verzamelen over de vertegenwoordiging van etnische en raciale groepen in verschillende sectoren van de samenleving, met inbegrip van de particuliere en overheidssector, en op grond van deze gegevens beleid uit te ontwikkelen dat is gericht op het waarborgen van gelijke toegang tot arbeid, werk als zelfstandige, beroepen, onderwijs, sociale bescherming en sociale zekerheid, sociale uitkeringen en de toegang tot en de levering ...[+++]


(4) Die Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie)(3) regelt die Aufgaben der nationalen Regulierungsbehörden; diese sollen unter anderem untereinander und mit der Kommission in transparenter Weise zusammenarbeiten, um die Entwicklung einer einheitlichen Regulierungspraxis sicherzustellen, zur Gewährleistung eines hohes Datenschutzniveaus beitragen und die Integrität und Sicherheit der öffentlichen Kommunikationsnetze ...[+++]

(4) Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten ("de kaderrichtlijn")(3) bevat een omschrijving van de taken van de nationale regelgevende instanties, met inbegrip van transparante samenwerking, zowel onderling als met de Commissie, teneinde de ontwikkeling van consistente regelgevingspraktijken te waarborgen, en bij te dragen tot de waarborging van een strenge beveiliging van persoonsgegevens en privacy, en van de integriteit en beveiliging van openbare communicatienetwerken.


Rentensysteme sollten Armut und soziale Ausgrenzung von älteren Menschen wirksam verhindern, in dem sie im Ruhestand einen angemessenen Lebensstandard gewährleisten, und zwar unabhängig von der Fähigkeit einer Person zum Erwerb von Rentenansprüchen; zudem sollen sie älteren Menschen ermöglichen, am Wohlstand ihres Landes teilzuhaben und aktiv am öffentlichen, sozialen ...[+++]

De pensioenstelsels dienen op doeltreffende wijze te voorkomen dat ouderen het slachtoffer worden van armoede en sociale uitsluiting door hun na hun pensionering een acceptabele levensstandaard te bieden, ongeacht of zij in staat zijn zelf pensioenrechten op te bouwen. Ook moeten ouderen hun deel kunnen hebben aan de economische welvaart van hun land en actief kunnen deelnemen aan het openbare, sociale en culturele leven.


w