Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
In dem Wunsch
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
Von dem Wunsch geleitet

Traduction de «ihren wunsch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in dem Wunsch | von dem Wunsch geleitet

geleid door de wens


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entscheidung der Regierung, das gesetzliche Pensionsalter auf 67 Jahre anzuheben, ist großenteils durch ihren Wunsch zu erklären, das tatsächliche Alter für den Austritt aus dem Arbeitsmarkt von 59 auf 64 Jahre (der europäische Durchschnitt) anzuheben.

De beslissing van de regering om de wettelijke pensioenleeftijd naar 67 jaar op te trekken, is voor een groot deel ingegeven door de wens van de regering om de effectieve leeftijd voor de uitstap uit de arbeidsmarkt van 59 op 64 jaar te brengen (het Europees gemiddelde).


Ein und dieselbe Konzession kann von den Mitgliedern einer oder mehrerer Religionsgemeinschaften oder von Personen, die bei der Gemeindebehörde alle ihren Wunsch äußern, benutzt werden.

Eenzelfde concessie mag dienen voor de leden van een of meer religieuze gemeenschappen of voor de personen die daartoe ieder hun wil te kennen geven bij de gemeentelijke overheid.


Die Gebietskörperschaften haben die Notwendigkeit unterstrichen, die Partnerschaft zwischen allen Binnenmarktakteuren , insbesondere zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zu verstärken und zu vertiefen, und deutlich ihren Wunsch zum Ausdruck gebracht, voll und ganz in die Gestaltung der Binnenmarktpolitik einbezogen zu werden.

De noodzaak om het partnerschap tussen alle deelnemers aan de interne markt, en dan vooral tussen de lidstaten en de Commissie, te versterken en te verdiepen, is benadrukt door alle territoriale autoriteiten, die tevens nadrukkelijk de wens hebben uitgesproken om ten volle bij de ontwikkeling van het internemarktbeleid te worden betrokken.


In der Erwägung, dass die Beschwerdeführer ihren Wunsch geäußert haben, den Standort während der öffentlichen Untersuchung zu besichtigen; dass andere Beschwerdeführer darauf hinweisen, dass die Vorlagen bei der Informationsversammlung keine Abbildungen des Standorts enthielten (Luftbildaufnahmen, Fotos);

Overwegende dat sommige bezwaarindieners hun wens te kennen hebben gegeven, de locatie tijdens het openbaar onderzoek te bezoeken; dat anderen vaststellen dat de uiteenzettingen tijdens de informatievergadering geen beelden van de locatie bevatten (luchtbeelden, foto's);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. erinnert an das Recht der in der Arktis lebenden Menschen, ihr Auskommen selbst zu bestimmen, erkennt ihren Wunsch nach einer nachhaltigen Entwicklung der Region an und fordert die Kommission auf, darzulegen, welche EU-Programme genutzt werden könnten, um eine solche langfristige, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, und Maßnahmen zu erarbeiten, mit denen ein konkreterer Beitrag zur Erfüllung dieses Wunsches geleistet werden kann;

31. herinnert eraan dat de bevolking van het Noordpoolgebied het recht heeft haar eigen middelen van bestaan te bepalen en erkent haar verlangen naar een duurzame ontwikkeling van de regio; verzoekt de Commissie om een verslag over de vraag welke EU-programma's zouden kunnen worden gebruikt om zo'n evenwichtige en duurzame ontwikkeling voor de lange termijn te ondersteunen en maatregelen voor te bereiden om concreter bij te dragen aan de verwezenlijking van die wens;


19. weist auf das Recht der in der Arktis lebenden Menschen hin, selbst über ihr Auskommen zu bestimmen, und erkennt ihren Wunsch nach einer nachhaltigen Entwicklung der Region an und fordert die Kommission auf, darzulegen, welche EU-Programme genutzt werden könnten, um diese langfristige, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, und Maßnahmen zu erarbeiten, mit denen ein konkreterer Beitrag zur Erfüllung dieses Wunsches geleistet werden kann;

19. herinnert eraan dat de bevolking van het noordpoolgebied het recht heeft haar eigen middelen van bestaan te bepalen en erkent haar verlangen naar een duurzame ontwikkeling van de regio; verzoekt de Commissie na te gaan welke EU-programma's zouden kunnen worden gebruikt om zo'n evenwichtige en duurzame ontwikkeling voor de lange termijn te ondersteunen en maatregelen voor te bereiden om concreter bij te dragen aan de verwezenlijking van die wens;


53. weist erneut auf das Recht der Völker der Arktis hin, selbst über ihre Existenzgrundlagen zu bestimmen, und erkennt ihren Wunsch nach einer nachhaltigen Entwicklung der Region an; fordert die Kommission auf, darzulegen, welche EU-Programme genutzt werden könnten, um diese langfristige, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, und Maßnahmen zu erarbeiten, mit denen ein konkreterer Beitrag zur Erfüllung dieses Wunsches geleistet werden kann;

53. herhaalt dat de bevolking in het Noordpoolgebied het recht heeft zelf over hun middelen van bestaan te beslissen en neemt er nota van dat zij kiezen voor de duurzame ontwikkeling van hun leefgebied; vraagt de Commissie aan te geven welke EU-programma's voor ondersteuning van een dergelijke op de lange termijn gerichte, duurzame ontwikkeling gebruikt kunnen worden en maatregelen voor te bereiden die een meer concrete bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling;


50. weist auf das Recht der Völker der Arktis hin, ihre eigenen Existenzgrundlagen selbst zu bestimmen, und erkennt ihren Wunsch nach nachhaltiger Entwicklung der Region an; ersucht die Kommission, darüber zu berichten, welche EU-Programme eingesetzt werden könnten, um eine solche langfristige und ausgewogene nachhaltige Entwicklung zu unterstützen und Mittel und Wege vorzubereiten, wie konkreter zur Verwirklichung dieses Wunschs beigetragen werden kann;

50. geeft aan dat de bevolking in het Noordpoolgebied het recht heeft zelf over hun middelen van bestaan te beslissen en neemt er nota van dat zij kiezen voor de duurzame ontwikkeling van hun leefgebied; vraagt de Commissie aan te geven welke EU-programma's voor ondersteuning van een dergelijke op de lange termijn gerichte, duurzame ontwikkeling gebruikt kunnen worden en concreter invulling te geven aan de middelen die voor de verwezenlijking van deze doelstelling kunnen worden ingezet;


53. weist erneut auf das Recht der Völker der Arktis hin, selbst über ihre Existenzgrundlagen zu bestimmen, und erkennt ihren Wunsch nach einer nachhaltigen Entwicklung der Region an; fordert die Kommission auf, darzulegen, welche EU-Programme genutzt werden könnten, um diese langfristige, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung zu unterstützen, und Maßnahmen zu erarbeiten, mit denen ein konkreterer Beitrag zur Erfüllung dieses Wunsches geleistet werden kann;

53. herhaalt dat de bevolking in het Noordpoolgebied het recht heeft zelf over hun middelen van bestaan te beslissen en neemt er nota van dat zij kiezen voor de duurzame ontwikkeling van hun leefgebied; vraagt de Commissie aan te geven welke EU-programma's voor ondersteuning van een dergelijke op de lange termijn gerichte, duurzame ontwikkeling gebruikt kunnen worden en maatregelen voor te bereiden die een meer concrete bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van deze doelstelling;


Dieses Gipfeltreffen zwischen Asien und Europa wurde maßgeblich von den Ländern Südostasiens initiiert, die damit ihren Wunsch deutlich zum Ausdruck brachten, ein Gegengewicht zu ihren Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu schaffen und Ostasien in einen wirklichen multilateralen Dialog einzubinden.

Deze topontmoeting tussen Azië en Europa was in hoge mate een Zuidoost-Aziatisch initiatief, wat duidt op hun behoefte om hun relatie met de Verenigde Staten in evenwicht te brengen en om ook Oost-Azië in een echte multilaterale dialoog te betrekken.




D'autres ont cherché : in dem wunsch     von dem wunsch geleitet     ihren wunsch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren wunsch' ->

Date index: 2023-06-29
w