Die sonstigen im Fahrplan vorgesehenen Maßnahmen verfolgen unserer Ansicht nach den Zweck, den Zugang zu Rechten wie auch zu Rechtsberatung und -beistand sicherzustellen, besondere Garantien für schutzbedürftige Verdächtigte oder Beschuldigte festzulegen und ihnen Informationen zu ihren Rechten und den verbundenen Kosten bereitzustellen.
Met betrekking tot de andere maatregelen die in de routekaart worden aangegeven, geloven wij dat deze bedoeld zijn om de mogelijkheid tot het uitoefenen van bepaalde rechten te garanderen, net als het verkrijgen van juridisch advies en juridische ondersteuning, het vaststellen van speciale rechten voor verdachte of in staat van beschuldiging gestelde personen die kwetsbaar zijn, en het bieden van informatie over de rechten die zij hebben en de kosten die daarmee gemoeid zijn.