Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Hat
» und dass sie « deshalb dafür optiert

Vertaling van "ihren rückstand aber erst langfristig " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission wird ihren förmlichen Vorschlag für die nächste langfristige EU-Haushaltsplanung in den kommenden Monaten, spätestens aber im Mai 2018 vorlegen.

De Europese Commissie zal haar formele voorstel voor de volgende langetermijnbegroting van de EU in de komende maanden, en uiterlijk in mei 2018, ter tafel brengen.


Dieser Beschluss tritt aber erst nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.

Om in werking te kunnen treden, moet dit besluit worden bekrachtigd door alle lidstaten, overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen (art. 311).


Insgesamt ist festzustellen, dass sich die sozioökonomische Lage einiger der schwächsten Regionen der Union zwar positiv entwickelt hat, die meisten Regionen ihren Rückstand aber erst langfristig werden aufholen können.

Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.


Insgesamt ist festzustellen, dass sich die sozioökonomische Lage einiger der schwächsten Regionen der Union zwar positiv entwickelt hat, die meisten Regionen ihren Rückstand aber erst langfristig werden aufholen können.

Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.


Zwar zeigt sich allmählich der Nutzen vergangener Reformen, aber die positiven Auswirkungen vieler Reformen werden erst mittel- bis langfristig spürbar; dadurch wird eine wirksame Kommunikation zur Hervorhebung der nationalen Eigenverantwortung wichtig.

Hoewel reeds doorgevoerde hervormingen vruchten beginnen af te werpen, zullen de positieve effecten ervan veelal pas op de middellange tot lange termijn voelbaar zijn. Een effectieve communicatie met de klemtoon op de nationale verantwoordelijkheid is dan ook van belang.


Die Ausführung dieser Maßnahmen wird es der Europäischen Union erlauben, den Rückstand in den Forschungsinvestitionen zwischen Europa und ihren Haupthandelspartnern, welcher unser langfristiges Innovations-, Wachstums- und Beschäftigungspotenzial gefährdet, aufzuholen.

Met deze acties zal de Europese Unie in staat zijn om de toenemende kloof tussen Europa en zijn voornaamste handelspartners op het gebied van investeringen in onderzoek te dichten, die een bedreiging vormt voor ons potentieel voor innovatie, groei en werkgelegenheid op lange termijn.


Im Gasbereich können Großkunden seit dem 1. Januar 2003 ihren Anbieter frei wählen (was 50 % des Gasverbrauchs in Slowenien entspricht), aber in der Praxis können sie wegen langfristiger Verträge mit dem bisherigen Versorgungsunternehmen bis 2007 nicht zu einem anderen Anbieter wechseln.

In de gassector kunnen de grootste afnemers (die 50 procent van het gasverbruik in Slovenië voor hun rekening nemen) sedert 1 mei 2003 hun leverancier vrij kiezen; in de praktijk kunnen zij echter niet van leverancier veranderen, omdat zij tot 2007 gebonden zijn door langlopende contracten met de gevestigde exploitant.


Einige Schadstoffe sind in der Umwelt in sehr niedrigen Dosen vorhanden, sammeln sich jedoch in der Umwelt, in der Nahrungskette und im Körper des Menschen an; ihre Auswirkungen werden erst nach vielen Jahren sichtbar (niedrige Dosis, aber langfristige Auswirkungen - z.B. Dioxine, PCB).

Sommige van deze stoffen zijn in heel lage concentraties in het milieu aanwezig maar ze accumuleren in het milieu, in de voedselketen en in het menselijk lichaam en hun effecten worden pas na vele jaren zichtbaar (effecten bij lage dosis op lange termijn, bijvoorbeeld bij dioxines en PCB's).


Der Vertrag mit Synergen ist der erste große Gasliefer-Vertrag von Statoil in Irland und läßt den Marktanteil von Statoil leicht über die Geringfügigkeitsschwelle steigen, gewährleistet aber gleichzeitig die langfristige Präsenz von Statoil auf dem irischen Gasmarkt.

De Commissie meende dat de Ierse gasmarkt nog steeds gedomineerd wordt door de traditionele gasleverancier BGE, maar zij merkte tevens op dat het Synergen-contract het eerste grootschalige gasleveringscontract voor Statoil in Ierland is, waardoor het marktaandeel van Statoil enigszins boven het zogenaamde de minimis-plafond stijgt en de langdurige aanwezigheid van Statoil op de Ierse gasmarkt verzekerd zou moeten zijn.


Verhaert und L. Serneels gehe hervor, dass erstgenannte Partei für die attestierte Invalidität von 40 % « seitens des Unterrichtsministeriums weder eine Leistung noch einen Rentenberechnungsvorschlag erhalten [hat] » und dass sie « deshalb dafür optiert [.], ihren Antrag integral im gemeinen Recht zu formulieren », dass aber die Partei Smets in ihren Anträgen darauf hingewiesen habe, « dass Frau Verhaert und Herr Serneels die Entsc ...[+++]

Verhaert en L. Serneels blijkt dat eerstgenoemde partij « namens het Ministerie voor Onderwijs geen enkele uitkering of renteberekeningsvoorstel [heeft] ontvangen » voor de vastgestelde invaliditeit van 40 pct. en dat zij « derhalve verkiest [.] haar eis integraal te formuleren in gemeen recht », maar dat de partij Smets in besluiten heeft opgeworpen « dat Mevrouw Verhaert en de heer Serneels de vergoedingen uit het stelsel " arbeidsongevallen " niet mogen cumuleren met gemeenrechtelijke schadevergoedingen, zodat, nog volgens partij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren rückstand aber erst langfristig' ->

Date index: 2022-08-28
w