Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren regelmäßigen berichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ihren Regelmäßigen Berichten bewertet die Kommission die Fortschritte der Beitrittsländer bei der Erfuellung der Beitrittskriterien.

In haar periodieke verslagen evalueert de Commissie de vorderingen die de kandidaat-lidstaten hebben gemaakt met het nakomen van de toetredingscriteria.


Der Europäische Rat begrüßte die Ergebnisse und Empfehlungen, die die Kommission am 6. Oktober 2004 dem Rat und dem Europäischen Parlament in ihren regelmäßigen Berichten über Bulgarien, Rumänien und die Türkei, in ihrem Strategiepapier über die Erweiterung, in ihrer Empfehlung betreffend die Türkei und in ihrem Dokument über Fragen im Zusammenhang mit der möglichen Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union vorgelegt hatte.

De Europese Raad sprak zijn waardering uit voor de bevindingen en aanbevelingen in de door de Commissie op 6 oktober 2004 voorgelegde periodieke verslagen over Bulgarije, Roemenië en Turkije, het strategiedocument over de uitbreiding, de aanbeveling van de Commissie betreffende Turkije en de effectbeoordeling van de vraagstukken die rijzen in verband met het vooruitzicht van toetreding van Turkije.


Die Kommission hat in ihren am 5. November 2003 angenommenen Regelmäßigen Berichten für die verbleibenden Beitrittskandidaten festgestellt, dass Bulgarien und Rumänien die politischen Kriterien weiterhin erfüllen, allerdings bei den wirtschaftlichen Kriterien noch Anstrengungen unternehmen müssen.

Wat de overige kandidaat-lidstaten betreft, meldde de Commissie in haar op 5 november 2003 aangenomen periodieke verslagen dat Bulgarije en Roemenië aan de politieke criteria blijven voldoen, maar nog altijd enigszins tekortschieten ten aanzien van de economische criteria.


Gleichzeitig wird die Kommission in ihren regelmäßigen Berichten mitteilen, ob dies mit ihren Energie- und Klimaschutzzielen vereinbar ist.

Tegelijkertijd zal de Commissie in haar periodieke verslag de gevolgen van deze vrijstelling evalueren om na te gaan of zij in overeenstemming is met haar energie- en klimaatbeleidsdoelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die tief greifenden Reformen wurden während des Verhandlungszeitraums von der Kommission in ihren regelmäßigen Berichten und vor kurzem in ihren Monitoring-Berichten genau verfolgt und überprüft.

De Commissie heeft in haar periodieke verslagen gedurende de onderhandelingen, en meest recentelijk in haar monitoringverslagen, de ingrijpende hervormingen nauwlettend gevolgd en geëvalueerd.


Die diesbezüglichen Fortschritte wird die Kommission insbesondere mit ihren regelmäßigen Evaluierungen und sektorenbezogenen Berichten laufend prüfen.

Met name in haar regelmatige evaluaties en haar sectorale verslagen zal de Commissie de vooruitgang volgen.


Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu ihren Monitoring-Berichten über den Stand der Vorbereitung der Beitrittsstaaten auf die EU-Mitgliedschaft sowie zu ihrem Strategiepapier und den regelmäßigen Berichten über die Fortschritte Bulgariens, Rumäniens und der Türkei auf dem Weg zum Beitritt.

De Raad nam nota van de presentatie door de Commissie van haar monitoringverslagen over de voorbereidingen van de toetredende landen op het lidmaatschap van de Europese Unie en haar strategiedocument en periodieke verslagen over de vorderingen van Bulgarije, Roemenië en Turkije op de weg naar toetreding.


Eine derartige Analyse kann sich zum Beispiel auf den Kriterienkatalog stützen, den die Kommission in ihren regelmäßigen Berichten bei der Bewertung der Frage angewandt hat, ob ein Land über eine funktionierende Marktwirtschaft verfügt und in der Lage ist, dem Konkurrenzdruck und den Kräften des Marktes innerhalb der Europäischen Union standzuhalten.

Bij deze analyse kan bijvoorbeeld worden uitgegaan van de criteria die de Commissie in haar periodieke verslagen hanteert bij de beoordeling van de levensvatbaarheid van een markteconomie en de capaciteit om de concurrentiedruk en de krachten van de interne markt van de Europese Unie het hoofd te bieden.


Außerdem nahm der Rat - gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von seinen Tagungen in Luxemburg und Cardiff - Kenntnis von den Erläuterungen der Kommission zu ihren ersten regelmäßigen Berichten über die Fortschritte, die Zypern, die zehn beitrittswilligen mittel- und osteuropäischen Staaten und die Türkei im Hinblick auf den Beitritt gemacht haben.

Voorts heeft de Raad nota genomen van een presentatie door de Commissie van haar eerste op gezette tijden uit te brengen verslagen over de vorderingen van Cyprus, de tien kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Turkije op weg naar de toetreding, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Luxemburg en Cardiff.


Er weist auf die Bedeutung dieser Angelegenheit im Zusammenhang mit der Erweiterung der Union hin und ruft die Kommission dazu auf, diese Angelegenheit in ihren nächsten regelmäßigen Berichten über die von den beitrittswilligen Ländern erzielten Fortschritte, die im Herbst 1999 vorzulegen sind, eingehend zu prüfen.

Hij benadrukt het belang hiervan in de context van de uitbreiding van de Unie en roept de Commissie op een en ander zorgvuldig te bestuderen in haar volgende Periodiek Voortgangsverslag dat in het najaar van 1999 verwacht wordt.




D'autres ont cherché : ihren regelmäßigen berichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren regelmäßigen berichten' ->

Date index: 2024-04-11
w