Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren pflichten voll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten

Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. ist der Ansicht, dass es die Kommission bisher versäumt hat, im Einklang mit ihren Pflichten als Hüterin der Verträge und mit den gemeinsamen Interessen und Werten der Union tätig zu werden; bedauert, dass die Kommission durch ihr Versäumnis, auf die von der Mehrheit der Mitglieder wiederholt zum Ausdruck gebrachten Bedenken des Parlaments angemessen einzugehen oder zu reagieren, den in Artikel 13 Absatz 2 EUV verankerten Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit der Organe verletzt; nimmt die Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 2015 zur Kenntnis, mehrere Verträge im Rahmen von acht Förderprogrammen der EU ausz ...[+++]

8. vindt dat de Commissie tot nu toe niet heeft gehandeld in overeenstemming met haar taken als hoedster van de Verdragen en de gemeenschappelijke belangen en waarden van de Unie; betreurt het dat de Commissie, door geen rekening te houden met of adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen, zoals vastgelegd in artikel 13, lid 2 VEU, ondergraaft; neemt kennis van het besluit van de Commissie van 14 juli 2015 om de uitvoering van verscheidene contracten in het kader van acht EU-financieringsprogramma's ...[+++]


Mit dem Gesetz vom 14. Juli 1976 sollte vor allem die durch das Gesetz vom 30. April 1958 über die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Ehegatten eingeführte juristische Gleichstellung der verheirateten Frau in der Gesetzgebung über die ehelichen Güterstände konkretisiert werden: « Ab dem Zeitpunkt, an dem der verheirateten Frau die volle Rechtsfähigkeit eingeräumt wird, [...] muss diese Unabhängigkeit ihren normalen Ausgleich ...[+++]

De wet van 14 juli 1976 heeft in hoofdzaak beoogd de juridische ontvoogding van de gehuwde vrouw, tot stand gebracht door de wet van 30 april 1958 betreffende de wederzijdse rechten en plichten van de echtgenoten, te concretiseren in de wetgeving betreffende de huwelijksvermogensstelsels : « Vanaf het ogenblik dat aan de gehuwde vrouw volle rechtsbekwaamheid wordt toegekend, [...] moet deze onafhankelijkheid haar normale tegenhanger vinden op het gebied van de huwelijksvermogensstelsels.


7. bedauert Fälle der Diskriminierung von Minderheiten und fordert den Rat auf, wirksam und verantwortungsbewusst tätig zu werden und für die Werte der Union gegenüber den Mitgliedstaaten einzutreten, die ihren Pflichten aus dem Vertrag in diesen Punkten nicht voll und ganz nachkommen,

7. betreurt discriminatie van minderheden aangezien de menselijke waardigheid onschendbaar is en roept de Raad op om de waarden van de Unie te verdedigen en doeltreffend en verantwoord op te treden tegen lidstaten die op dit gebied hun verdragsverplichtingen niet naleven;


Ich bin daher der Auffassung, dass die Kommission dieses Mal ihren Pflichten voll nachgekommen ist und wir im Europäischen Parlament von ihr kein anderes Vorgehen verlangen können.

Daarom ben ik van mening dat de Commissie op dit moment haar verplichtingen geheel is nagekomen en vanuit het Europees Parlement kunnen we niet eisen dat zij op een andere manier handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) für die Anerkennung und Umsetzung dieses Rechts und dieser Pflichten in ihrer innerstaatlichen Rechtsordnung Sorge zu tragen und dabei in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten insbesondere die volle Einbeziehung Selbständiger in den Geltungsbereich all ihrer Rechtsvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bzw. die Annahme spezifischer Vorschriften für diesen Pers ...[+++]

2) de erkenning en tenuitvoerlegging van dit recht en deze plichten in hun interne rechtsorde te regelen door er met name in overeenstemming met hun wetgevingen en/of nationale gebruiken zorg voor te dragen dat de zelfstandigen volledig onder het toepassingsgebied van hun gehele wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk komen te vallen en/of dat er specifieke maatregelen voor hen worden getroffen, met het doel de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften ten aanzien van werknemers en zelfstandigen met e ...[+++]


2. für die Anerkennung und Umsetzung dieses Rechts und dieser Pflichten in ihrer innerstaatlichen Rechtsordnung Sorge zu tragen und dabei in Übereinstimmung mit ihren nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten insbesondere die volle Einbeziehung Selbständiger in den Geltungsbereich all ihrer Rechtsvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bzw. die Annahme spezifischer Vorschriften für diesen Pers ...[+++]

2) de erkenning en tenuitvoerlegging van dit recht en deze plichten in hun interne rechtsorde te regelen door er met name in overeenstemming met hun wetgevingen en/of nationale gebruiken zorg voor te dragen dat de zelfstandigen volledig onder het toepassingsgebied van hun gehele wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk komen te vallen en/of dat er specifieke maatregelen voor hen worden getroffen, met het doel de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften ten aanzien van werknemers en zelfstandigen met e ...[+++]


Letztere beschränkt sich allerdings nicht allein auf zollamtliche Ermittlungen. Die Kommission kommt ihren Pflichten in diesem Bereich voll und ganz nach. Wie sich die Effizienz der im Textilbereich erforderlichen umfassenden Aktion erhöhen läßt, ist in erster Linie eine Sache des politischen Willens aller Beteiligten, der Mitgliedstaaten ebenso wie des Rates, der Kommission und der betroffenen Industriezweige.

Deze bestaat echter niet alleen uit douaneonderzoeken. Op laatstgenoemd gebied vervult de Commissie de haar toekomende verplichtingen volledig. Voor grotere doelmatigheid van de op textielgebied uit te voeren algemene maatregelen is vooral de politieke wil van alle deelhebbende partijen, Lid-Staten, Raad, Commissie en de relevante bedrijfstakken vereist.




D'autres ont cherché : ihren pflichten voll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren pflichten voll' ->

Date index: 2023-06-18
w