Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren parlamentarischen kollegen entwickeln müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Neben hochrangigen Zusammenkünften sollten beide Parlamente einen regelmäßigen institutionalisierten parlamentarischen Austausch zwischen der EP-Delegation in Südasien und der SAARC mit ihren indischen Kollegen in Erwägung ziehen.

Afgezien van bijeenkomsten op hoog niveau zouden beide parlementen moeten nadenken over het houden van regelmatige Parlementaire uitwisselingen tussen de EP-delegatie voor Zuid-Azië en de SAARC en diens Indiase tegenhangers.


Gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 89/391/EWG müssen sie zudem jegliche Gefahren berücksichtigen, denen die verbleibenden Arbeitnehmer ausgesetzt sind, wenn ihre Kollegen ihren Arbeitsplatz verlassen, um auf eine gefährliche Situation zu reagieren.

Krachtens de bepalingen van Richtlijn 89/391/EEG moeten ze ook letten op risico's voor achterblijvende werknemers als hun collega's hun werkplek verlaten om actie te ondernemen naar aanleiding van gevaarlijke situaties.


Dies bedeutet im Endeffekt, dass die Gesetzgeber in der EU wesentlich systematischer mit ihren Kollegen in den Regierungen der wichtigen EU-Handelspartner reden müssen, um Schwierigkeiten möglichst zu vermeiden.

Het gevolg is dat onze regelgevers veel systematischer contacten moeten onderhouden met hun tegenhangers in de landen die onze voornaamste handelspartners zijn, zodat zich zo min mogelijk problemen voordoen.


Schon von den ersten Schuljahren an müssen junge Menschen dabei unterstützt werden, Kompetenzportfolios zu entwickeln, die sich nicht nur auf ihr Wissen, sondern auch auf ihre Kompetenzen, ihre Innovationsfähigkeit und Kreativität, ihren kritischen Geist und ihre Kenntnis der gemeinsamen europäischen Geschichte beziehen.

Vanaf de eerste schooljaren moeten jongeren worden ondersteund bij de ontwikkeling van portfolio’s met vaardigheden die niet alleen betrekking hebben op hun kennis, maar ook op hun vaardigheden, innovatievermogen, creativiteit, kritische geest en hun besef van de gemeenschappelijke Europese geschiedenis.


Hinsichtlich der Einhaltung der Mehrwertsteuervorschriften müssen die Mitgliedstaaten Strategien für das Compliance-Risikomanagement (weiter)entwickeln und die Ergebnisse der durchgeführten Maßnahmen bewerten, um die besten Strategien zur Beeinflussung des Verhaltens der Steuerzahler zu ermitteln, so dass diese ihren steuerlichen Verpflichtungen freiwillig nachkommen (BE, CY, CZ, DE, DK, FI, FR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SE, SI u ...[+++]

Met betrekking tot de naleving van de btw-voorschriften moeten de lidstaten strategieën voor het beheer van het nalevingsrisico ontwikkelen dan wel verbeteren alsmede uitvoeren; verder moeten zij de resultaten van de uitgevoerde maatregelen beoordelen om te constateren met welke strategieën het gedrag van de belastingplichtigen zodanig kan worden beïnvloed dat zij vrijwillig aan hun fiscale verplichtingen voldoen (BE, CY, CZ, DE, ...[+++]


In den Darlegungen, die dem Gesetzesvorschlag vorangegangen sind, der zu dem angefochtenen Gesetz geführt hat, hat der Gesetzgeber an die rechtliche Grundlage der Unterhaltsforderungen erinnert; sowohl in Artikel 203 § 1 des Zivilgesetzbuches, als auch in Artikel 27 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 wird die vorrangige Verantwortung der Eltern anerkannt, für die Lebensbedingungen zu sorgen, die es einem Kind ermöglichen müssen, sich zu entwickeln, sowohl in körperlicher, geistig ...[+++]

In de uiteenzettingen die voorafgaan aan het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de bestreden wet heeft de wetgever herinnerd aan de juridische grondslag van de onderhoudsvorderingen : zowel artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek als artikel 27 van het Verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989 erkennen de primaire verantwoordelijkheid van de ouders om te zorgen voor de levensomstandigheden die een kind in staat moeten stellen om zich te ontwikkelen, zowel op lichamelijk, geestelijk, intellect ...[+++]


13. vertritt die Auffassung, dass die Vertreter des Europäischen Parlaments, um die Verhandlungsposition der Union optimal zu vertreten und zu fördern, im voraus und in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedern der EU-Delegation eine Strategie für den Umgang mit ihren parlamentarischen Kollegen entwickeln müssen; ist der Ansicht, dass sie, wenn sie eine größtmögliche Effizienz erreichen sollen, voll an der EU-Delegation beteiligt werden und insbesondere an den EU-Koordinierungssitzungen teilnehmen müssen;

13. is van mening dat, willen de deelnemers van het Europees Parlement het onderhandelingsstandpunt van de EU zo goed mogelijk ondersteunen en bevorderen, zij vooraf en in samenwerking met de andere deelnemers in de EU-delegatie een strategie moeten ontwikkelen voor de benadering van medeparlementsleden; is van oordeel dat, willen de deelnemers van het Europees Parlement deze taak zo doeltreffend mogelijk vervullen, zij volledig bij de zaak in de EU-delegatie moeten worden betrokken, met name ...[+++]


12. vertritt die Auffassung, dass die Vertreter des Europäischen Parlaments, um die Verhandlungsposition der EU optimal zu vertreten und zu fördern, im voraus und in Zusammenarbeit mit den anderen Mitgliedern der EU-Delegation eine Strategie für den Umgang mit ihren parlamentarischen Kollegen entwickeln müssen; ist der Ansicht, dass sie, wenn sie eine größtmögliche Effizienz erreichen sollen, voll an der EU-Delegation beteiligt werden und insbesondere an den Koordinierungssitzungen der EU teilnehmen müssen;

12. is van mening dat, willen de deelnemers van het Europees Parlement het onderhandelingsstandpunt van de EU zo goed mogelijk ondersteunen en bevorderen, zij vooraf en in samenwerking met de andere deelnemers in de EU-delegatie een strategie moeten ontwikkelen voor de benadering van medeparlementsleden; is van oordeel dat, willen de deelnemers van het Europees Parlement deze taak zo doeltreffend mogelijk vervullen, zij volledig bij de zaak in de EU-delegatie moeten worden betrokken, met name ...[+++]


11. stellt fest, dass der EU-Delegation auf der Bonner Konferenz eine Schlüsselrolle zufallen wird, und ist der Ansicht, dass die in der Delegation vertretenen Mitglieder des Europäischen Parlaments vor allem in den Arbeitsbeziehungen zu ihren parlamentarischen Kollegen aus anderen Ländern insbesondere angesichts der breiten Unterstützung, die die Verhandlungsposition der Union quer durch das politische Spektrum genießt, eine wertvolle ergänzende Funktion wahrnehmen können;

11. constateert dat de EU-delegatie op de Conferentie van Bonn een uiterst belangrijke rol zal moeten spelen en is van oordeel dat de deelnemers van het Europees Parlement aan de delegatie een waardevolle aanvullende taak kunnen vervullen, met name bij de samenwerking met medeparlementsleden uit andere landen, vooral gezien de brede steun die in het gehele politieke spectrum voor de onderhandelingspositie van de EU bestaat;


11. stellt fest, dass der EU-Delegation auf der Bonner Konferenz eine Schlüsselrolle zufallen wird, und ist der Ansicht, dass die in der Delegation vertretenen Mitglieder des Europäischen Parlaments vor allem in den Arbeitsbeziehungen zu ihren parlamentarischen Kollegen aus anderen Ländern insbesondere angesichts der breiten Unterstützung, die die Verhandlungsposition der EU quer durch das politische Spektrum genießt, eine wertvolle ergänzende Funktion wahrnehmen können;

11. constateert dat de EU-delegatie op de Conferentie van Bonn een uiterst belangrijke rol zal moeten spelen en is van oordeel dat de deelnemers van het Europees Parlement aan de delegatie een waardevolle aanvullende taak kunnen vervullen, met name bij de samenwerking met medeparlementsleden uit andere landen, vooral gezien de brede steun die in het gehele politieke spectrum voor de onderhandelingspositie van de EU bestaat;


w