Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren nächsten länderspezifischen empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung und in ihren detaillierteren länderspezifischen Empfehlungen schlägt die Kommission konkrete Maßnahmen vor, die dabei helfen können, die EU auf den Wachstumspfad zurückzuführen und Arbeitsplätze zu schaffen, die dazu beitragen werden, den Lebensstandard anzuheben, die Armut zu lindern und ein nachhaltigeres Wachstum für die Zukunft zu sichern.

Met de voorstellen in deze mededeling en de nader gedetailleerde landspecifieke aanbevelingen wil de Commissie concrete maatregelen realiseren om de groei en werkgelegenheid in de EU te herstellen, met als doel de levensstandaard te verhogen, de armoede te bestrijden en voor de toekomst meer duurzame groei tot stand te brengen.


21. wiederholt seine Forderung an die Kommission, in ihren nächsten länderspezifischen Empfehlungen auf Armut trotz Erwerbstätigkeit, Armut unter Menschen mit geringen oder keinen Verbindungen zum Arbeitsmarkt und Altersarmut einzugehen; fordert den Europäischen Rat auf, diese Leitlinien als vorrangig einzustufen;

21. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om in de volgende landenspecifieke aanbevelingen aandacht te besteden aan de aanpak van armoede onder werkenden, armoede onder mensen met beperkte of geheel geen banden met de arbeidsmarkt, alsook aan armoede onder ouderen; verzoekt de Europese Raad om deze richtsnoeren tot prioriteit te verheffen;


22. wiederholt seine Forderung an die Kommission, in ihren nächsten länderspezifischen Empfehlungen auf Armut trotz Erwerbstätigkeit, Armut unter Menschen mit geringen oder keinen Verbindungen zum Arbeitsmarkt und Altersarmut einzugehen; fordert den Europäischen Rat auf, diese Leitlinien als vorrangig einzustufen;

22. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om in de volgende landenspecifieke aanbevelingen aandacht te besteden aan de aanpak van armoede onder werkenden, armoede onder mensen met beperkte of geheel geen banden met de arbeidsmarkt, alsook aan armoede onder ouderen; verzoekt de Europese Raad om deze richtsnoeren tot prioriteit te verheffen;


Die länderspezifischen Empfehlungen werden auf die Art der Ungleichgewichte und die von dem Mitgliedstaat in ihren nationalen Reformprogrammen vorgeschlagenen Reformen zugeschnitten.

De landspecifieke aanbevelingen zullen in het licht van de door de lidstaten in de nationale hervormingsprogramma’s voorgestelde hervormingsmaatregelen worden afgestemd op de aard van de onevenwichtigheden.


Der allgemeinen und beruflichen Bildung kommt in dieser Strategie eine zentrale Rolle zu, insbesondere in den integrierten Leitlinien, den nationalen Reformprogrammen der einzelnen Mitgliedstaaten und den länderspezifischen Empfehlungen, die den Mitgliedstaaten bei ihren Reformen als Richtschnur dienen sollen.

Onderwijs en opleiding spelen in deze strategie een cruciale rol, met name in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren, de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten en de landenspecifieke aanbevelingen die zijn gedaan om de hervormingen in de lidstaten te sturen.


Mit Blick auf Zypern, Italien und Portugal, die übermäßige makroökonomische Ungleichgewichte aufweisen, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Analyse derzeit keinen Grund gibt, das Verfahren zu verschärfen, sofern die drei Mitgliedstaaten die in ihren länderspezifischen Empfehlungen genannten Reformen vollständig umsetzen.

Voor Cyprus, Italië en Portugal, die buitensporige macro-economische onevenwichtigheden ondervonden, concludeerde de Commissie dat er geen analytische basis is om de volgende stap te zetten in de procedure, op voorwaarde dat de drie landen volledig de hervormingen implementeren die in hun landspecifieke aanbevelingen zijn uiteengezet.


Bevor die Kommission Anfang 2017 die Länderberichte erstellt, die Mitgliedstaaten ihre nationalen Programme vorlegen und im nächsten Frühjahr die länderspezifischen Empfehlungen veröffentlicht werden, möchte die Kommission den Dialog mit den Mitgliedstaaten intensivieren, um ein gemeinsames Verständnis zu erlangen, welches die gemeinsamen Prioritäten sind und wie die Reformen zeitlich gestaffelt und erfolgreich umgesetzt werden können.

In de aanloop naar de publicatie van de landenverslagen begin 2017, de ontvangst van de nationale programma's en de bekendmaking van de landspecifieke aanbevelingen volgend voorjaar zal de Commissie de dialoog met de lidstaten versterken om tot een consensus over gedeelde prioriteiten en de succesvolle uitvoering en opvolging van hervormingen te komen.


8. fordert die Kommission auf, die Binnenmarkt-Governance in ihrem nächsten Jahreswachstumsbericht und im Rahmen des Europäischen Semesters 2014 zu einem Schwerpunktthema zu machen und die wichtigsten Wachstumsbereiche – d. h. den Dienstleistungssektor, den Energiesektor, den Verkehrssektor und den digitalen Binnenmarkt – sowie die in den Binnenmarktakten I und II enthaltenen Maßnahmen in den nächsten länderspezifischen Empfehlungen in angemessener Weise zu berücksichtigen;

8. verzoekt de Commissie in haar volgende jaarlijkse groeianalyse en het Europees semester 2014 prioriteit te geven aan de governance van de interne markt, en om in de volgende landenspecifieke aanbevelingen ten volle rekening te houden met cruciale groeigebieden, namelijk de dienstensector, de energiesector, de vervoersector en de digitale interne markt, alsmede met de in de Single Market Act I en II opgenomen maatregelen;


76. fordert die Kommission auf, die Binnenmarktsteuerung in ihrem nächsten Jahreswachstumsbericht und im Rahmen des Europäischen Semesters 2014 zu einem Schwerpunktthema zu machen und die wichtigsten Wachstumsbereiche – d. h. den Dienstleistungssektor, den Energiesektor, den Verkehrssektor und den digitalen Binnenmarkt – sowie die in den Binnenmarktakten I und II enthaltenen Maßnahmen in den nächsten länderspezifischen Empfehlungen in angemessener Weise zu berücksichtigen;

76. verzoekt de Commissie in haar volgende jaarlijkse groeianalyse en het Europees semester 2014 prioriteit te geven aan de governance van de interne markt, en om in de volgende landenspecifieke aanbevelingen ten volle rekening te houden met cruciale groeigebieden, namelijk de dienstensector, de energiesector, de vervoersector en de digitale interne markt, alsmede met de in de Single Market Act I en II opgenomen maatregelen;


74. fordert die Kommission auf, die Binnenmarktsteuerung in ihrem nächsten Jahreswachstumsbericht und im Rahmen des Europäischen Semesters 2014 zu einem Schwerpunktthema zu machen und die wichtigsten Wachstumsbereiche – d. h. den Dienstleistungssektor, den Energiesektor, den Verkehrssektor und den digitalen Binnenmarkt – sowie die in den Binnenmarktakten I und II enthaltenen Maßnahmen in den nächsten länderspezifischen Empfehlungen in angemessener Weise zu berücksichtigen;

74. verzoekt de Commissie in haar volgende jaarlijkse groeianalyse en het Europees semester 2014 prioriteit te geven aan de governance van de interne markt, en om in de volgende landenspecifieke aanbevelingen ten volle rekening te houden met cruciale groeigebieden, namelijk de dienstensector, de energiesector, de vervoersector en de digitale interne markt, alsmede met de in de Single Market Act I en II opgenomen maatregelen;


w