Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren nationalen programmen festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

128. ist jedoch der Überzeugung, dass es sachdienlich wäre und mit dem Grundsatz der Subsidiarität im Einklang stünde, wenn den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt würde, in ihren nationalen Programmen die Ebene und den Umfang für Synergien und Ergänzungen zwischen den beiden Fonds vorzusehen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, diese Möglichkeit stärkerer Synergien zwischen den beiden Fonds in den Partnerschaftsvereinbarungen mit den Mitgliedstaaten gebührend zu erwägen und weiterzuverfolgen;

128. is evenwel van mening dat het passend zou zijn en zou stroken met het subsidiariteitsbeginsel om die lidstaten die dat wensen de mogelijkheid te bieden om in hun nationale programma’s het niveau en de reikwijdte van de synergie en de complementariteit tussen de twee fondsen vast te stellen; verzoekt de Commissie in dat verband om de mogelijkheid te overwegen en ernaar te streven om in de partnerschapsovereenkomsten met de lidstaten versterkte synergieën tot stand te brengen tussen de twee fondsen;


Daher sollte den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt werden, in ihren nationalen Programmen vorzusehen, dass sich Integrationsmaßnahmen auch auf die nächsten Verwandten des betreffenden Drittstaatsangehörigen erstrecken können, sofern dies für ihre wirksame Durchführung erforderlich ist.

Het zou derhalve dienstig zijn lidstaten die zulks wensen, de mogelijkheid te bieden in hun nationale programma's te bepalen dat, voor zover dit voor de doeltreffende uitvoering van integratiemaatregelen nodig is, ook de naaste verwanten van onderdanen uit derde landen onder die maatregelen kunnen vallen.


Daher sollte den Mitgliedstaaten, die dies wünschen, die Möglichkeit eingeräumt werden, in ihren nationalen Programmen vorzusehen, dass sich Integrations­maßnamen auch auf die nächsten Verwandten des betreffenden Drittstaatsangehörigen er­strecken können, sofern dies für ihre wirksame Durchführung erforderlich ist.

Het zou derhalve dienstig zijn lidstaten die zulks wensen, de mogelijkheid te bieden in hun nationale programma's te bepalen dat, voor zover dit voor de doeltreffende implementatie van integratiemaatregelen nodig is, ook de naaste verwanten van onderdanen uit derde landen onder die maatregelen kunnen vallen.


In der Mitteilung der Kommission wird empfohlen, dass die Mitgliedstaaten in ihren nationalen Programmen einen ähnlichen Ansatz wie die Kommission verfolgen sollten.

In de mededeling werd de lidstaten aanbevolen in hun binnenlandse programma's een soortgelijke benadering te volgen als de Commissie.


Laut dem Vorschlag hätten die nationalen Behörden beträchtliche Flexibilität, um ihre Unterstützung so zu planen und zu organisieren, dass sie mit ihren nationalen Programmen in Einklang steht.

Het voorstel zou de nationale autoriteiten aanzienlijke flexibiliteit geven om de steun in overeenstemming met hun nationale regelingen te plannen en te verstrekken.


74. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle weiterhin ein Problem in der EU darstellt und sich auch auf die Höhe der Rente auswirkt, die Frauen später erhalten, was dazu führen kann, dass Frauen in der Folge unter die Armutsgrenze abgleiten; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, qualitative Ziele in ihren nationalen Reformprogrammen festzulegen, die auf eine Nivellierung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles ausgerichtet sind, und dadurch sowohl die ungerechte Behandlung von Rentnerinnen als auch die Armutsgefährdung älterer Fra ...[+++]

74. brengt in herinnering dat de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in de EU nog altijd een probleem vormen en dat deze verschillen ook een negatief effect hebben op de hoogte van het pensioen dat vrouwen na hun loopbaan ontvangen, hetgeen er bijgevolg toe kan leiden dat vrouwen onder de armoedegrens terecht komen; verzoekt de lidstaten daarom in hun nationale hervormingsprogramma's kwalitatieve streefdoelen vast te leggen teneinde de loonkloof tussen vrouwen en mannen te dichten ...[+++]


8. weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle weiterhin ein Problem in der EU darstellt und sich auch auf die Höhe der Rente auswirkt, die Frauen später erhalten, was dazu führen kann, dass Frauen in der Folge unter die Armutsgrenze abgleiten; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, qualitative Ziele in ihren nationalen Reformprogrammen festzulegen, die auf eine Nivellierung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles ausgerichtet sind, und dadurch sowohl die ungerechte Behandlung von Rentnerinnen als auch die Armutsgefährdung älterer Frau ...[+++]

8. brengt in herinnering dat de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in de EU nog altijd een probleem vormen en dat deze verschillen ook een negatief effect hebben op de hoogte van het pensioen dat vrouwen na hun loopbaan ontvangen, hetgeen er bijgevolg toe kan leiden dat vrouwen onder de armoedegrens terecht komen; verzoekt de lidstaten daarom in hun nationale hervormingsprogramma's kwalitatieve streefdoelen vast te leggen teneinde de loonkloof tussen vrouwen en mannen te dichten ...[+++]


In der ersten Jahreshälfte werden jeweils sowohl die EU-Wirtschaftsagenda auf der Grundlage des von der Kommission im Januar vorgelegten Jahreswachstumsberichts als auch die Prioritäten der Mitgliedstaaten erörtert, die diese im Frühjahr in ihren nationalen Programmen vorstellen.

In de loop van de eerste helft van elk jaar zullen besprekingen plaatsvinden, zowel over de economische agenda van de Unie op basis van de door de Commissie in januari voorgestelde AGS, als over de prioriteiten van de lidstaten, die in de lente in hun nationale programma's worden uiteengezet.


„Es ist ein erfreulicher politischer Richtungswechsel, dass nun alle 27 EU-Mitgliedstaaten in ihren nationalen Programmen die IKT als Haupttriebkraft des Wachstums in Europa unterstützen.

"Het is een welkome politieke koerswijziging dat ICT, de belangrijkste hefboom van de Europese groei, vandaag door alle 27 EU-lidstaten in hun nationaal beleid wordt aangemoedigd.


Mit Blick auf den nächsten EU-Gipfel am 17. Juni 2010 hatte der Europäische Rat die Mitglied­staaten aufgerufen, ihre nationalen Ziele unter Berücksichtigung der Kernziele festzulegen und dabei ihrer jeweiligen Ausgangslage, ihren nationalen Gegebenheiten und ihren Möglichkeiten zur Steigerung der Forschungsausgaben hinreichend Rechnung zu tragen sowie im Rahmen eines Dialogs mit der Kommission die Vereinbarkeit mit den EU-Kernzie ...[+++]

Met het oog op de volgende EU-top op 17 juni heeft de Europese Raad de lidstaten ertoe opgeroepen om bij de vaststelling van hun nationale doelen rekening te houden met hun uiteen­lopende startposities, de nationale omstandigheden en het vermogen om de uitgaven voor onder­zoek op te voeren, alsmede om aan de hand van een dialoog met de Commissie na te gaan of hun doelen verenigbaar zijn met de EU-kerndoelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren nationalen programmen festzulegen' ->

Date index: 2021-09-04
w