Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Cotonou-Abkommen

Traduction de «ihren mitgliedern gewähren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Abkommen zur erstmaligen Änderung des Cotonou-Abkommens

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


AKP-EG-Partnerschaftsabkommen | Cotonou-Abkommen | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 60 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Entschädigungen festzulegen, welche der Pool Raumordnung und die beratende Kommission für Einsprüche ihren Mitgliedern gewähren dürfen.

Art. 60. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" en de Adviescommissie over de beroepen aan hun leden kunnen verlenen.


Art. 57 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung ("Conseil wallon de L'Environnement pour le développement durable"), die Kommission für Wasser ("Commission des eaux"), die Regionalkommission für Abfälle ("Commission régionale des déchets"), die Zulassungskommission in Sachen Abfälle ("Commission d'agrément en matière de déchets") und der begutachtende Regionalausschuss für den Steinbruchbetrieb ("Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières") ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 57. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die de Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling, de Watercommissie, de Gewestelijke Afvalcommissie, de Erkenningscommissie inzake Afvalstoffen en de Gewestelijke Adviescommissie voor de ontginning van groeven kunnen toekennen aan hun leden, vast te stellen.


Art. 58 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der Regionalausschuss für Raumordnung ("Commission Régionale d'Aménagement du Territoire"), die beratende Kommission für Einsprüche ("Commission d'Avis en matière de recours") und der in Artikel 281 des CWATUP vorgesehene Zulassungsausschuss der Projektautoren ("Commission d'Agrément des Auteurs de projet") ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 58. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, de Adviescommissie voor Beroepen en de Commissie voor de Erkenning van projectontwerpers bedoeld in artikel 281 van het "CWATUP" kunnen verlenen aan hun leden.


Art. 57 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die die " Commission Régionale d'Aménagement du Territoire" , die " Commission d'Avis en matière de recours" und die in Art. 281 des CWATUPE vorgesehene " Commission d'Agrément des Auteurs de projet" ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 57. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, de Adviescommissie voor Beroepen en de Commissie voor de Erkenning van Ontwerpers bedoeld in artikel 281 van het " CWATUPE" kunnen verlenen aan hun leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 56 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , die " Commission des eaux" , die " Commission régionale des déchets" , die " Commission d'agrément en matière de déchets" und die " Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières" ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 56. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die de Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling, de Watercommissie, de Gewestelijke Afvalcommissie, de Erkenningscommissie inzake Afvalstoffen en de Gewestelijke Adviescommissie voor de ontginning van groeven kunnen toekennen aan hun leden, vast te stellen.


Art. 55 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Entschädigungen festzulegen, welche der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung, die Kommission für Wasser, die Regionalkommission für Abfälle, die Zulassungskommission in Sachen Abfälle und der begutachtende Regionalausschuss für den Steinbruchbetrieb ihren Mitgliedern gewähren dürfen.

Art. 55. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die de Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling, de Watercommissie, de Gewestelijke Afvalcommissie, de Erkenningscommissie inzake Afvalstoffen en de Gewestelijke Adviescommissie voor de ontginning van groeven kunnen toekennen aan hun leden, vast te stellen.


Art. 56 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Entschädigungen festzulegen, welche der Regionalausschuss für Raumordnung, die beratende Kommission für Einsprüche und der in Artikel 281 des CWATUPE vorgesehene Zulassungsausschuss der Projektautoren ihren Mitgliedern gewähren dürfen.

Art. 56. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd om de presentiegelden en de vergoedingen vast te stellen die de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening, de Adviescommissie voor Beroepen en de Commissie voor de Erkenning van Ontwerpers bedoeld in artikel 281 van het " CWATUPE " kunnen verlenen aan hun leden.


Art. 62 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Anwesenheitsgelder und Vergütungen festzulegen, die der " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" , die " Commission des Eaux" , die " Commission régionale des Déchets, die " Commission d'agrément en matière de déchets" und die " Commission régionale d'avis pour l'exploitation des carrières" ihren Mitgliedern gewähren können.

Art. 62. « De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd de presentiegelden en de vergoedingen die de Waalse Raad voor Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling, de Watercommissie, de Erkenningscommissie inzake Afvalstoffen en de Gewestelijke Adviescommissie voor de ontginning van groeven kunnen toekennen aan hun leden, vast te stellen».


4. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass geregelte Märkte ihren Mitgliedern oder Teilnehmern untersagen, einen geförderten und ungehemmten Marktzugang zu gewähren .

4. De lidstaten schrijven voor dat gereglementeerde markten leden en deelnemers verbiedt gesponsorde en naakte markttoegang te verlenen.


Wertpapierabrechnungssysteme, die in ihrem eigenen Geld (Geschäftsbankgeld) abrechnen, werden ihren Mitgliedern ebenfalls Kredit gewähren.

Effectenafwikkelingssystemen die hun eigen (commerciële bank-)geld voor afwikkeling gebruiken zullen in de regel ook krediet aan hun deelnemers verschaffen.




D'autres ont cherché : cotonou-abkommen     ihren mitgliedern gewähren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren mitgliedern gewähren' ->

Date index: 2023-10-27
w