Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren jüngsten vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EZB wiederholt ihren jüngsten Vorschlag, dass im Erwägungsgrund 2 des Verordnungsvorschlags des Europäischen Parlaments und des Rates über harmonisierte Verbraucherpreisindizes und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 (3) die Pflicht zur Anhörung der EZB zu allen Rechtsakten zum HVPI-Rahmen zum Ausdruck gebracht werden sollte (4).

De ECB herhaalt haar recente suggestie dat overweging 2 van het voorstel voor een verordening van het Europees parlement en de Raad betreffende geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2494/95 (3) de plicht moet stipuleren om de ECB inzake alle rechtshandelingen binnen het GICP-kader te raadplegen (4).


Im Oktober 2011 hat die Kommission ihren jüngsten Vorschlag für weitere Reformen der GAP vorgelegt, mit denen sich die EU für die Herausforderungen von heute und morgen rüsten soll, darunter Ernährungssicherheit, Klimawandel, nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen, eine ausgewogene Regionalentwicklung, Unterstützung des Agrarsektors bei der Bewältigung der Auswirkungen der Wirtschaftskrise und der erhöhten Volatilität der Agrarpreise und ein Beitrag zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum im Sinne der Strategie Europa 2020.

In oktober 2011 heeft de Commissie haar meest recente hervormingsvoorstellen gepresenteerd. Deze moeten een antwoord bieden op de uitdagingen van vandaag en morgen op het gebied van voedselzekerheid, klimaatverandering, duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen, evenwichtige regionale ontwikkeling, de gevolgen van de economische crisis, de toenemende volatiliteit van de landbouwprijzen en slimme, duurzame en inclusieve groei overeenkomstig de Europa 2020‑strategie.


57. begrüßt die Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik durch die Kommission und erwartet konkrete Vorschläge zur Weiterentwicklung der beiden multilateralen Dimensionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik, wobei den nach Demokratie strebenden arabischen Staaten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont, dass es neuer Impulse bedarf; begrüßt die Vorschläge in der Mitteilung der Kommission vom Mai 2011 zur Überprüfung der ENP und fordert eine schnelle Umsetzung konkreter Maßnahmen zur Wiederaufnahme des Engagements mit den nächsten Nachbarn der EU; betont, dass der Einsatz der EU für engere Verbind ...[+++]

57. verwelkomt de evaluatie door de Commissie van het Europees nabuurschapsbeleid en verwacht concrete voorstellen over de manier waarop de twee multilaterale dimensies van dit beleid verder kunnen worden ontwikkeld, waarbij in het bijzonder aandacht moet worden besteed aan de Arabische landen die streven naar democratie; onderstreept dat een nieuwe impuls nodig is; is verheugd over de voorstellen die uiteen worden gezet in de mededeling van de Commissie van mei 2011 over de evaluatie van het Europees nabuurschapsbeleid en dringt aan op een spoedige uitvoering van concrete maatregelen om de betrekkingen met de naaste buren van de EU nieuw lev ...[+++]


Mit dieser Mitteilung sollen die jüngsten und künftige Vorschläge in einen Gesamtkontext gestellt werden, der allen relevanten Aspekten Rechnung trägt und der es der EU und ihren Mitgliedstaaten ermöglicht, ihre Politik in den Bereichen Asyl, Migration und Mobilität von Drittstaatsangehörigen umzusetzen, ohne dabei die Sicherheit zu vernachlässigen.

In deze mededeling moet een kader worden geschetst voor recente en toekomstige beleidsvoorstellen, dat rekening houdt met alle relevante aspecten en de EU en haar lidstaten in staat stelt asiel, migratie en mobiliteit van onderdanen van derde landen te beheren in een veilige omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. unterstreicht die realen Fortschritte betreffend die Effizienz, den die jüngsten Vorschläge der Europäischen Union darstellen, die in ihren drei letzten Mitteilungen enthalten sind, und nimmt die vorgenannten Schlussfolgerungen des Rates zur Kenntnis, die die in diesen drei Mitteilungen enthaltenen Vorschläge teilweise aufgreifen;

1. onderstreept dat de recente voorstellen die de Commissie in haar laatste drie mededelingen doet, een enorme stap vooruit betekenen en stelt vast dat de Raad in zijn voornoemde conclusies de voorstellen uit deze drie mededelingen gedeeltelijk overneemt;


1. unterstreicht die realen Fortschritte betreffend die Effizienz, den die jüngsten Vorschläge der Europäischen Union darstellen, die in ihren drei letzten Mitteilungen enthalten sind, und nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom 11. April 2006 zur Kenntnis, die die in diesen drei Mitteilungen enthaltenen Vorschläge teilweise aufgreifen;

1. onderstreept dat de recente voorstellen die de Commissie in haar laatste drie mededelingen doet, een enorme stap vooruit betekenen en stelt vast dat de Raad in zijn conclusies van 11 april 2006 de voorstellen uit deze drie mededelingen gedeeltelijk overneemt;


1. unterstreicht die realen Fortschritte betreffend die Effizienz, den die jüngsten Vorschläge der Europäischen Union darstellen, die in ihren drei letzten Mitteilungen enthalten sind, und nimmt die vorgenannten Schlussfolgerungen des Rates zur Kenntnis, die die in diesen drei Mitteilungen enthaltenen Vorschläge teilweise aufgreifen;

1. onderstreept dat de recente voorstellen die de Commissie in haar laatste drie mededelingen doet, een enorme stap vooruit betekenen en stelt vast dat de Raad in zijn voornoemde conclusies de voorstellen uit deze drie mededelingen gedeeltelijk overneemt;


Während des Mittagessens erörterten die Minister mit Vizepräsidentin Loyola de Palacio die bisherigen Fortschritte bei den Verhandlungen mit Drittländern, darunter auch den jüngsten Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates über die Unterzeichnung eines Kooperationsabkommens über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) - GALILEO zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Volksrepublik China.

Tijdens het middagmaal bespraken de ministers met vice-voorzitter Loyola de Palacio de vooruitgang die is geboekt in de contacten met derde landen, waaronder het recente Commissievoorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst inzake een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS) - GALILEO tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Volksrepubliek China.


Die jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen im Bereich der Lebensmittelsicherheit haben die Kommission bewogen, ihren Vorschlag für eine Verordnung 2000/180/COD durch den vorliegenden Vorschlag zu ersetzen.

De recente wetenschappelijke ontwikkelingen op het gebied van de voedselveiligheid waren voor de Commissie aanleiding om richtlijn 2000/180/COD te vervangen door dit voorstel.


Die Kommission hat am 28. November 2007 ihren Vorschlag vorgelegt, den sie auf der Grundlage der jüngsten wissenschaftlichen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) und des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF) über den Zustand der Fischbestände sowie von Beiträgen der betroffenen Akteure erstellt hat.

De Commissie heeft haar voorstel op 28 november 2007 ingediend. Het was gebaseerd op het meest recente wetenschappelijk advies betreffende de toestand van de visbestanden, ingediend door de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV), en op bijdragen van belanghebbenden.




D'autres ont cherché : ihren jüngsten vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren jüngsten vorschlag' ->

Date index: 2020-12-13
w