Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren jeweiligen programmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beteiligung von Rechteinhabern an diesen Programmen ist von Website zur Website unterschiedlich. Seit dem Inkrafttreten des MoU sind mehrere Rechteinhaber ihren jeweiligen Bedürfnissen entsprechend diesen Programmen beigetreten[16].

Sinds de inwerkingtreding van het MvO zijn verschillende houders van rechten aan deze programma’s gaan deelnemen, al naar gelang hun specifieke behoeften[16].


Dazu sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission im Einklang mit ihren jeweiligen Zuständigkeiten die Komplementarität und die Koordinierung mit anderen von der Union finanzierten Programmen oder Instrumenten sicherstellen.

Hiertoe zorgen de lidstaten en de Commissie, gelet op hun respectieve verantwoordelijkheden, voor complementariteit en coördinatie met andere door de Unie gefinancierde programma's of instrumenten.


Art. 44 - Der Minister für öffentliche Arbeiten, der Minister für Transportwesen und der Minister für innere Angelegenheiten sind dazu befugt, zwischen ihren jeweiligen Programmen die Mittel zu übertragen, die zur Durchführung von gemeinsamen Aktionen im Bereich der Verkehrssicherheit notwendig sind.

Art. 44. De Minister van Openbare werken, de Minister van Vervoer en de Minister van Binnenlandse zaken worden ertoe gemachtigd om kredieten over te dragen tussen hun programma's om gezamenlijke acties uit te voeren inzake verkeersveiligheid.


« Der Minister für öffentliche Arbeiten, der Minister für Transportwesen und der Minister für innere Angelegenheiten sind dazu befugt, zwischen ihren jeweiligen Programmen die Mittel zu übertragen, die zur Durchführung von gemeinsamen Aktionen im Bereich der Verkehrssicherheit notwendig sind».

« De Minister van Openbare werken, de Minister van Vervoer en de Minister van Binnenlandse zaken worden ertoe gemachtigd om kredieten over te dragen tussen hun programma's om gezamenlijke acties uit te voeren inzake verkeersveiligheid».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Im beiderseitigen Interesse fördern die Vertragsparteien die Zusammenarbeit im Bereich der zivilen wissenschaftlichen Forschung und der technologischen Entwicklung unter Berücksichtigung der zur Verfügung stehenden Mittel, des angemessenen Zugangs zu ihren jeweiligen Programmen und vorbehaltlich eines angemessenen und wirksamen Schutzes der Rechte an geistigem und gewerblichem Eigentum.

1. De partijen bevorderen, in hun wederzijds belang, de samenwerking op het gebied van civiel wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling, en, rekening houdend met de beschikbare middelen, een passende toegankelijkheid van hun respectieve programma's, op voorwaarde dat de intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten doeltreffend en toereikend worden beschermd.


Art. 39 - Der Minister des Wohnungswesens, des Transportwesens und der räumlichen Entwicklung, der Minister des Haushalts, der Finanzen und der Ausrüstung sowie der Minister der inneren Angelegenheiten und des öffentlichen Dienstes sind dazu befugt, die notwendigen Mittel für gemeinsame Aktionen im Bereich der Verkehrssicherheit zwischen ihren jeweiligen Programmen zu übertragen.

Art. 39. De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, de Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, alsook de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, worden ertoe gemachtigd, de kredieten nodig voor de uitvoering van gezamenlijke acties inzake verkeersveiligheid over te dragen tussen hun respectieve programma's.


Art. 45 - Der Minister des Wohnungswesens, des Transportwesens und der räumlichen Entwicklung, der Minister des Haushalts, der Finanzen und der Ausrüstung sowie der Minister der inneren Angelegenheiten und des öffentlichen Dienstes sind dazu befugt, die notwendigen Mittel für gemeinsame Aktionen im Bereich der Verkehrssicherheit von ihren jeweiligen Programmen auf das Programm 02 des Organisationsbereichs 50 zu übertragen.

Art. 45. De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, de Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, alsook de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, worden ertoe gemachtigd, de kredieten nodig voor de uitvoering van gezamenlijke acties inzake verkeersveiligheid over te dragen van de programma's van de begroting van het Waalse Gewest naar programma 02 van organisatieafdeling 50.


(3) Die Teilnahme der einen Vertragspartei an den Programmen im Bereich Bildung und Ausbildung der anderen Vertragspartei kann nach ihren jeweiligen Verfahren in Erwägung gezogen werden; gegebenenfalls werden dann institutionelle Rahmen geschaffen und Kooperationsprogramme aufgestellt, die auf der Teilnahme der Republik Tadschikistan am Programm TEMPUS der Gemeinschaft aufbauen.

3. De mogelijke deelneming van een partij aan de verschillende programma's op onderwijs- en opleidingsgebied van de andere partij kan worden overwogen in overeenstemming met hun respectieve procedures, en er zullen dan eventueel institutionele kaders en samenwerkingsprojecten worden opgezet in aansluiting op de deelneming van de Republiek Tadzjikistan aan het Tempus-programma van de Gemeenschap.


Die Teilnehmer an ausgewählten Eurostars-Projekten unterstehen verwaltungstechnisch ihren jeweiligen nationalen Programmen.

Projectdeelnemers aan geselecteerde Eurostars-projecten worden administratief door hun respectieve nationale programma’s afgehandeld.


(1) Die Vertragsparteien fördern die bilaterale Zusammenarbeit in ziviler Forschung und technischer Entwicklung (FTE) auf der Grundlage des beiderseitigen Nutzens und, unter Berücksichtigung der Verfügbarkeit von Mitteln, des angemessenen Zugangs zu ihren jeweiligen Programmen und vorbehaltlich eines angemessenen Niveaus des wirksamen Schutzes der Rechte an geistigem, gewerblichem und kommerziellem Eigentum (des geistigen Eigentums).

1. De partijen bevorderen de bilaterale samenwerking op het gebied van civielwetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling (O TO) op basis van het wederzijdse voordeel daarvan, en met inachtneming van de omvang van de beschikbare middelen, van de nodige toegankelijkheid van hun respectieve programma's en van een passend beschermingsniveau van de intellectuele, industriële en commerciële eigendomsrechten (IER).




D'autres ont cherché : ihren jeweiligen programmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren jeweiligen programmen' ->

Date index: 2021-12-03
w