Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren hauptsitz innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

„Bank“ ein Kreditinstitut im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 1 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates einschließlich der Zweigniederlassungen im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Nummer 17 jener Verordnung, die ihren Hauptsitz innerhalb oder – gemäß Artikel 47 der Richtlinie 2013/36/EU des Europäischen Parlaments und des Rates – außerhalb der Union haben, wenn sich diese Zweigniederlassungen in der Union befinden;

„bank”, een kredietinstelling in de zin van artikel 4, lid 1, punt 1), van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad , met inbegrip van de bijkantoren, in de zin van artikel 4, lid 1, punt 17), van die verordening, van kredietinstellingen met hoofdkantoor in de Unie of, overeenkomstig artikel 47 van Richtlijn 2013/36/EU van het Europees Parlement en de Raad , de in de Unie gevestigde bijkantoren van kredietinstellingen met hoofdkantoor buiten de Unie;


1° wenn es sich um eine juristische Person oder Gelegenheitsgesellschaft handelt, gemäss der Gesetzgebung eines Mitgliedstaats der Europäischen Union gegründet worden sein und ihre Hauptverwaltung oder ihren Hauptsitz innerhalb der Europäischen Union haben, oder dort ihren Gesellschaftssitz haben, vorausgesetzt, dass ihre Tätigkeiten einen tatsächlichen und dauerhaften Zusammenhang mit der Wirtschaft eines der Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben;

1° als het gaat om een rechtspersoon of om een tijdelijke vennootschap, opgericht zijn overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie en zijn (haar) hoofdbestuur of hoofdzetel binnen de Europese Unie hebben, of er zijn (haar) maatschappelijke zetel hebben, op voorwaarde dat zijn (haar) activiteiten een reële en duurzame band hebben met de economie van een lidstaat van de Europese Unie;


(1) Die Behörde trägt zur Stärkung des Europäischen Systems der nationalen Anlegerentschädigungssysteme bei, indem sie ihre Befugnisse gemäß dieser Verordnung wahrnimmt, um die ordnungsgemäße Anwendung der Richtlinie 97/9/EG sicherzustellen und so zu gewährleisten, dass die nationalen Anlegerentschädigungssysteme durch Beiträge der betreffenden Finanzmarktteilnehmer — gegebenenfalls einschließlich Finanzmarktteilnehmern, die ihren Hauptsitz in Drittländern haben — ausreichend finanziert werden, und gewährleistet innerhalb eines harmonisierte ...[+++]

1. De Autoriteit draagt bij tot de versterking van het Europees Systeem van nationale beleggerscompensatiestelsels (BCS) door te handelen krachtens de bevoegdheden die haar bij deze verordening worden toegekend, ten einde de juiste toepassing van Richtlijn 97/9/EG te waarborgen en er zo voor te zorgen dat de nationale beleggerscompensatiestelsels naar behoren worden gefinancierd uit bijdragen van de betrokken financiëlemarktdeelnemers, met inbegrip, waar nodig, van financiëlemarktdeelnemers die hun hoofdzetel in derde landen hebben, en een hoog niveau van bescherming te bieden aan alle beleggers binnen een op Unieniveau geharmoniseerd ka ...[+++]


1. Die Behörde trägt zum Ausbau der nationalen Anlegerentschädigungssysteme bei, indem sie sicherstellt, dass diese durch Beiträge der Finanzinstitute, einschließlich Marktteilnehmern, die ihren Hauptsitz in Drittländern haben, ausreichend finanziert werden, und gewährleistet innerhalb eines harmonisierten EU-Rahmens ein hohes Schutzmaß für alle Anleger, wodurch die stabilisierende Schutzfunktion gegenseitiger Sicherungssysteme intakt bleibt, sofern sie den entsprechenden EU-Standards entsprechen.

1. De Autoriteit draagt bij tot versterking van nationale beleggerscompensatiestelsels (BCS) door ervoor te zorgen dat zij van adequate financiering worden voorzien via bijdragen van financiële instellingen, met inbegrip van financiëlemarktdeelnemers die hun hoofdzetel in derde landen hebben, en een hoog beschermingsniveau bieden voor alle beleggers in een voor de gehele Unie geharmoniseerd kader, wat de stabiliserende waarborgende rol van wederzijdse garantiestelsels intact laat, mits zij voldoen aan de normen van de Europese Unie.


(1) Die Behörde trägt zur Stärkung des Europäischen Systems der nationalen Anlegerentschädigungssysteme bei, indem sie ihre Befugnisse gemäß dieser Verordnung wahrnimmt, um die ordnungsgemäße Anwendung der Richtlinie 97/9/EG sicherzustellen und so zu gewährleisten, dass die nationalen Anlegerentschädigungssysteme durch Beiträge der betreffenden Finanzmarktteilnehmer — gegebenenfalls einschließlich Finanzmarktteilnehmern, die ihren Hauptsitz in Drittländern haben — ausreichend finanziert werden, und gewährleistet innerhalb eines harmonisierte ...[+++]

1. De Autoriteit draagt bij tot de versterking van het Europees Systeem van nationale beleggerscompensatiestelsels (BCS) door te handelen krachtens de bevoegdheden die haar bij deze verordening worden toegekend, ten einde de juiste toepassing van Richtlijn 97/9/EG te waarborgen en er zo voor te zorgen dat de nationale beleggerscompensatiestelsels naar behoren worden gefinancierd uit bijdragen van de betrokken financiëlemarktdeelnemers, met inbegrip, waar nodig, van financiëlemarktdeelnemers die hun hoofdzetel in derde landen hebben, en een hoog niveau van bescherming te bieden aan alle beleggers binnen een op Unieniveau geharmoniseerd ka ...[+++]


die erweiterte Verpflichtung zur Einberufung von Sondersitzungen des Europäischen Betriebsrates innerhalb einer angemessenen Frist zur Unterrichtung der Arbeitnehmer über Vorschläge des Unternehmens im Hinblick auf Umstrukturierungen und Entscheidungen, die den Fortbestand und die Zukunft des Unternehmens sowie seine jeweiligen Hauptsitze und Niederlassungen entscheidend beeinflussen werden, um den Arbeitnehmern und ihren Vertretern ausreich ...[+++]

de uitgebreide verplichting om de Europese ondernemingsraad tijdig in bijzondere zittingen bijeen te roepen om de werknemers te informeren over voorstellen van de onderneming inzake herstructureringen en besluiten die van doorslaggevend belang zijn voor het voortbestaan en de toekomst van de onderneming en haar verschillende vestigingsplaatsen en afdelingen, met de bedoeling de werknemers en hun vertegenwoordigers voldoende tijd te geven om de verstrekte inlichtingen van de bedrijfsleiding te bestuderen, er hun oordeel over uit te spreken en alternatieven in de vorm van adviezen voor de voorstellen van de bedrijfsleiding uit te werken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren hauptsitz innerhalb' ->

Date index: 2023-03-23
w