Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren gut durchdachten bericht danken " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte zunächst der Kollegin Lambert für ihren gut durchdachten Bericht danken.

Ik bedank mevrouw Lambert voor haar zeer gedegen verslag.


Die Kommission hat heute ihren zweiten Bericht über die Erklärung EU-Türkei angenommen, dem zufolge die Umsetzung der Erklärung zwar weiter gut vorangekommen ist, die bislang erzielten Fortschritte aber noch fragil sind.

De Commissie heeft vandaag haar tweede verslag over de uitvoering van de verklaring EU-Turkije goedgekeurd.


– (EL) Herr Präsident, auch ich möchte der Berichterstatterin Frau McAvan für ihren gut formulierten Bericht sowie meiner Kollegin aus der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz, Frau Rivasi, für ihre detailreiche Arbeit danken.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur, mevrouw McAvan, bedanken voor haar doortimmerde verslag, en mijn collega in de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, mevrouw Rivasi, voor haar gedetailleerde werk.


Ich möchte Herrn Schmitt für seinen gut durchdachten Bericht danken.

Ik wil de heer Schmitt bedanken voor zijn weldoordachteverslag.


Ich habe für den Bericht von Herrn Mavrommatis gestimmt, und zwar nicht nur weil ich ihn für einen umfassenden und gut durchdachten Bericht halte, sondern auch weil ich dem Berichterstatter und dem Ausschuss für Kultur und Bildung dankbar für die Aufnahme meiner Änderungsanträge in das Dokument bin.

Dat deed ik niet alleen omdat ik het als een uitgebreid en goed samengesteld rapport beschouw, maar ook omdat ik de rapporteur en de Commissie cultuur en onderwijs bijzonder dankbaar ben voor het opnemen van de door mij ingediende amendementen in het document.


– (EN) Herr Präsident, darf ich zunächst meinem verehrten Freund für seinen sehr gut durchdachten Bericht sowie die Sorgfalt und Aufmerksamkeit danken, mit der er sich der Problematik der entwurzelten Bevölkerungsgruppen in Asien und Lateinamerika angenommen hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik om te beginnen mijn vriend en geachte collega bedanken voor zijn buitengewoon goed doordachte verslag en de zorg en aandacht waarmee hij dit vraagstuk van het vluchtelingenprobleem in Azië en Latijns Amerika heeft behandeld.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Die Europäische Kommission veröffentlichte heute ihren ersten Bericht über die Umsetzung der Leitlinien für die transeuropäischen Verkehrsnetze (TEN-V). Die Arbeiten für ein besser integriertes europäisches Verkehrssystem schreiten demzufolge gut voran.

De Europese Commissie heeft vandaag haar eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de Trans-Europese vervoersnetten (TEN-T) gepubliceerd. Daaruit blijkt dat de projecten, waarmee een beter geïntegreerd Europees vervoerssysteem moet worden bevorderd, goed vooruitgaan.


w