Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren grenzen halten " (Duits → Nederlands) :

Damit die erweiterte EU wissensbasierte Wirtschaftstätigkeiten mit hoher Wertschöpfung in ihren Grenzen halten kann, ist es notwendig, Innovation zu fördern und hoch qualifizierte Arbeitskräfte auszubilden, zu halten oder von außen anzuziehen.

De bevordering van innovatie en het behoud en de ontwikkeling en/of aantrekking van hooggeschoolde arbeidskrachten zijn in dit verband van essentieel belang om de kennisactiviteiten met hoge toegevoegde waarde ook na de uitbreiding binnen de grenzen van de EU te houden.


Dementsprechend achten sie die Rechte, halten sie sich an die Grundsätze und fördern sie deren Anwendung entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten und unter Achtung der Grenzen der Zuständigkeiten, die der Union in den Verträgen übertragen werden.

Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.


15. fordert die EU auf, gemäß dem Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung ihren Fußabdruck bezüglich der biologischen Vielfalt weltweit zu verkleinern und ihn in den ökologischen Grenzen der Ökosysteme zu halten, indem sie Fortschritte bei der Verwirklichung der Kernziele im Bereich biologische Vielfalt macht und die Verpflichtungen zum Schutz der Artenvielfalt erfüllt; fordert die EU zudem auf, die Entwicklungsländer in ihren Bemühungen unterstützt, die biologische Vielfalt zu bewahren und ihre nachhaltige Nutzung ...[+++]

15. vraagt de EU, uitgaande van het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling, haar biodiversiteitsvoetafdruk wereldwijd te verkleinen en binnen de ecologische grenzen van ecosystemen te brengen door vorderingen te maken bij de verwezenlijking van de hoofddoelstellingen inzake biodiversiteit en de verbintenissen op het gebied van de bescherming van biodiversiteit na te komen; verzoekt de EU eveneens ontwikkelingslanden te helpen bij hun inspanningen om biodiversiteit te behouden en te zorgen voor een duurzaam gebruik ervan;


17. fordert die EU auf, gemäß dem Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung ihren Fußabdruck bezüglich der biologischen Vielfalt weltweit zu verkleinern und ihn in den ökologischen Grenzen der Ökosysteme zu halten, indem sie Fortschritte bei der Verwirklichung der Kernziele im Bereich biologische Vielfalt macht und die Verpflichtungen zum Schutz der Artenvielfalt erfüllt; fordert die EU zudem auf, die Entwicklungsländer in ihren Bemühungen unterstützt, die Artenvielfalt zu bewahren und deren nachhaltige Nutzung siche ...[+++]

17. vraagt de EU haar biodiversiteitsvoetafdruk wereldwijd te verkleinen, in overeenstemming met het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling, en deze binnen de ecologische grenzen van ecosystemen te brengen door vorderingen te maken bij de verwezenlijking van de hoofddoelstellingen inzake biodiversiteit en de verbintenissen op het gebied van de bescherming van biodiversiteit waar te maken; verzoekt de EU eveneens ontwikkelingslanden te helpen bij hun inspanningen om biodiversiteit te behouden en te zorgen voor een duurzaam g ...[+++]


− (PL) Frau Pack verdient unseren Dank für ihren Beitrag zur Ausarbeitung des und der kreativen Abhandlung über den Bologna-Prozess(es) – eine Initiative, die es den Studierenden in Europa ermöglicht, ihren eigenen Bildungsweg und beruflichen Werdegang zu wählen, ohne sich an nationale Grenzen halten zu müssen.

− (PL) Mevrouw Pack verdient een pluim voor haar bijdrage aan de ontwikkeling van en de creatieve reflectie over het Bologna-proces, een initiatief dat studenten in Europa de mogelijkheid biedt om hun eigen onderwijstraject en carrière te kiezen, zonder daarbij rekening te moeten houden met landsgrenzen.


Dementsprechend achten sie die Rechte, halten sie sich an die Grundsätze und fördern sie deren Anwendung entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten und unter Achtung der Grenzen der Zuständigkeiten, die der Union in den Verträgen übertragen werden.

Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.


Dementsprechend achten sie die Rechte, halten sie sich an die Grundsätze und fördern sie deren Anwendung entsprechend ihren jeweiligen Zustän­digkeiten und unter Achtung der Grenzen der Zuständigkeiten, die der Union in den Verträgen über­tragen werden.

Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.


Damit die erweiterte EU wissensbasierte Wirtschaftstätigkeiten mit hoher Wertschöpfung in ihren Grenzen halten kann, ist es notwendig, Innovation zu fördern und hoch qualifizierte Arbeitskräfte auszubilden, zu halten oder von außen anzuziehen.

De bevordering van innovatie en het behoud en de ontwikkeling en/of aantrekking van hooggeschoolde arbeidskrachten zijn in dit verband van essentieel belang om de kennisactiviteiten met hoge toegevoegde waarde ook na de uitbreiding binnen de grenzen van de EU te houden.


Dementsprechend achten sie die Rechte, halten sie sich an die Grundsätze und fördern sie deren Anwendung entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten und unter Achtung der Grenzen der Zuständigkeiten, die der Union in den Verträgen übertragen werden.

Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.


Dementsprechend achten sie die Rechte, halten sie sich an die Grundsätze und fördern sie deren Anwendung entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten und unter Achtung der Grenzen der Zuständigkeiten, die der Union in den Verträgen übertragen werden.

Derhalve eerbiedigen zij de rechten, leven zij de beginselen na en bevorderen zij de toepassing ervan overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van de grenzen van de bevoegdheden zoals deze in de Verdragen aan de Unie zijn toegedeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren grenzen halten' ->

Date index: 2022-06-30
w