Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren juni erwarteten vorschlag " (Duits → Nederlands) :

MAP 11 „Verbesserung und Weiterentwicklung der Personalverwaltung“: Beschreibung des Nutzens der erwarteten Vorteile der geplanten neuen Personalverwaltung der Akademie, einschließlich möglicher Auswirkungen auf den künftigen Personalbedarf der Akademie; fordert deshalb die Akademie und ihren Verwaltungsrat auf, die Entlastungsbehörde bis 30. Juni 2011 über die in Bezug auf all diese Belange eingeleiteten Maßnahmen und Verbesseru ...[+++]

om in verband met MAP 11 „Verbetering en volgroeiing van het beheer van personele middelen” het nut en de verwachte voordelen van de geplande nieuwe methode voor het beheer van menselijke hulpbronnen te beschrijven, met inbegrip van de impact daarvan op de extra behoefte aan personeel van de Academie; en verzoekt derhalve de Academie en haar Raad van bestuur om de kwijtingsautoriteit uiterlijk 30 juni 2011 in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen en de verbeteringen die zijn aangebracht met betrekking to ...[+++]


Der Rat wird Gelegenheit haben, später auf dieses Thema zurückzukommen, sobald die Kommission ihren für Juni erwarteten Vorschlag zu den genannten Leitlinien vorgelegt hat.

De Raad zal tijdens een volgende zitting op dit onderwerp kunnen terugkomen nadat de Commissie, naar verwachting in juni, een voorstel over de richtsnoeren heeft ingediend.


Im Juli diesen Jahres veröffentlichte die Kommission mit mehrmonatiger Verspätung ihren lang erwarteten Vorschlag zur Reform des Systems der ermäßigten MwSt-Sätze.

In juli van dit jaar publiceerde de Commissie, met enkele maanden vertraging, haar langverbeide voorstel over de hervorming van het stelsel van verlaagde BTW-tarieven.


Die Kommission macht ihre Arbeit, doch hängt die Umsetzung dieser Vorschläge sehr stark von den erzielten Vereinbarungen zur im Juni erwarteten Finanziellen Vorausschau ab.

De Commissie doet haar werk, maar het verwezenlijken van deze voorstellen is in hoge mate afhankelijk van de voorwaarden van de overeenkomst over de financiële vooruitzichten, die in juni wordt verwacht.


Die Kommission hatte dem Rat ihren Vorschlag (Dok. 13874/07) im Oktober 2006 zusammen mit dem Vorschlag für eine (vom Rat im Juni angenommene) Richtlinie über die Nachrüstung von schweren Lastkraftwagen mit Spiegeln als weiteren legislativen Schritt hin zur Erreichung der Ziele übermittelt, die in dem Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit von 2003 (Dok. 9713/03) festgelegt wurde ...[+++]

De Commissie heeft het voorstel (13874/06), samen met het voorstel voor een richtlijn betreffende de installatie van spiegels op vrachtwagens (dat door de Raad in juni is aangenomen), in oktober 2006 ingediend; het wordt een nieuwe wettelijke maatregel om de doelstellingen uit het actieprogramma voor verkeersveiligheid van 2003 (9713/03) te bereiken.


20. begrüßt den lange erwarteten Vorschlag für einen Aktionsplan für ökologische Landwirtschaft und geht davon aus, dass die Kommission in Übereinstimmung mit ihren früheren Verpflichtungen zur Verlagerung der Ausgaben von den Marktausgaben auf andere Bereiche eine erhebliche Aufstockung der Mittel für die ländliche Entwicklung vorschlagen wird;

20. is verheugd over het langverwachte voorstel voor een actieplan voor organische landbouw en neemt aan dat de Commissie, overeenkomstig haar vorige toezeggingen om marktuitgaven meer voor ander doeleinden te bestemmen, aanzienlijke verhogingen van de fondsen voor plattelandsontwikkeling zal voorstellen;


22. begrüßt es, dass die Zusage, "ein hochrangiges Forum für die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen" einzurichten, die ein Schlüsselelement der Erklärung des Gipfeltreffens vom Juni 2005 darstellt, mit dem Vorschlag, 2006 mindestens zwei Treffen zu veranstalten, nunmehr konkrete Gestalt annimmt; empfiehlt eine rasche und uneingeschränkte Umsetzung des Fahrplans von 2005 für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den USA in Regulierungsfragen; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen ohne eine ausreichende und rec ...[+++]

22. is erover verheugd dat een van de kernelementen uit de verklaring van de top van juni 2005, te weten de belofte een topsamenwerkingsforum inzake regelgeving in te stellen, eindelijk concrete vormen begint te krijgen met het voorstel in 2006 ten minste twee bijeenkomsten te organiseren; beveelt aan de routekaart uit 2005 voor een samenwerking tussen de EU en de VS op het gebied van de regelgeving snel en onverkort ten uitvoer te leggen; waarschuwt dat de gewenste resultaten op het gebied van samenwerking inza ...[+++]


Der Rat, der sich zu dem ersten Teil des Vorschlags für eine Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EWG) Nr. 1408/71) zu äußern hatte, erzielte weit reichendes Einvernehmen über die Titel I und II. Da jedoch eine Delegation ihren allgemeinen Prüfungsvorbehalt zu diesem Teil des Textes noch nicht aufheben konnte, beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, das Dossier erneut zu prüfen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Sevilla (21./22. ...[+++]

De Raad werd verzocht zich uit te spreken over het eerste gedeelte van het voorstel voor een verordening houdende hervorming van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Verordening (EEG) nr. 1408/71) en kwam tot een brede consensus over de gehele tekst betreffende de herziening van de titels I en II. Eén delegatie kon haar algemeen studievoorbehoud bij dit deel van de tekst echter nog niet intrekken. De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers daarom op het dossier nog eens te bestuderen teneinde vóór de Europese Raad van Sevilla (21/22 juni 2002) tot een algemene beleidslijn te kunnen komen.


Die deutsche Delegation bekräftigte ihren Wunsch nach einem hohen Verbraucherschutz und wies darauf hin, dass sich mit einem neuen, im November 2004 erwarteten Vorschlag Gelegenheit bieten werde, das zentralisierte Verfahren eingehender zu prüfen.

De Duitse delegatie, die uitdrukkelijk te kennen gaf een hoog niveau van consumentenbescherming te wensen, wees erop dat een nieuw voorstel, dat wordt verwacht voor november 2004, de gelegenheid zal bieden om de centralisatieprocedure grondiger te bezien.


Die Kommission hatte 1989 einen ersten Vorschlag betreffend öffentliche Übernahmeangebote und andere allgemeine Übernahmeangebote vorgelegt, entschloss sich jedoch, ihren Vorschlag auf der Grundlage von Konsultationen mit den Mitgliedstaaten ab Juni 1993 zu überarbeiten.

Er zij gememoreerd dat de Commissie in 1989 een eerste voorstel indiende over overnamebiedingen en andere algemene aanbiedingen, maar dat zij in juni 1993 besloot haar voorstel op basis van overleg met de lidstaten te herzien.


w