Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferngesteuerter Fokus
Fokus
Gummilinse
Linse mit veraenderlichem Fokus
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
Varioptik
Zoom-Linse

Traduction de «ihren fokus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




Gummilinse | Linse mit veraenderlichem Fokus | Varioptik | Zoom-Linse

lens met instelbaar brandpunt | zoomlens


ferngesteuerter Fokus

op afstand instellen van de beeldscherpte


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird bei der Umsetzung ihrer strategischen und legislativen Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels die geschlechtsspezifischen Fragen weiter im Auge behalten. In ihren Außenbeziehungen wird die Kommission auf der Grundlage des EU-Aktionsplans für die Gleichstellung (2016-2020) ihren Fokus insbesondere auf die Unterstützung von Frauen und Mädchen weltweit richten, die vom Zugang zu Bildung, Gesundheit und Familienplanungsleistungen, dem Arbeitsmarkt sowie dem politischen Leben ausgeschlossen und mit diskriminierenden Vorschriften und Gesetzen in Bezug auf Erbschaft, Staatsbürgerschaft und Eigentum an Gru ...[+++]

De Commissie blijft bij de uitvoering van haar beleid en wetgeving ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel oog houden voor het genderaspect. Wat haar externe betrekkingen betreft, zal de Commissie zich in het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 met name richten op hulp aan vrouwen en meisjes in de wereld die geen toegang tot onderwijs en geen gelijke toegang tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven hebben en die met discriminerende regels en wetten inzake erfrecht, burgerschap en grondbezit te maken hebben.


14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik auf, ihren Fokus auf Gebiete mit schweren und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen zu legen, auf die in Artikel 121 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 verwiesen wird, und Sonderregelungen mit alternativen Beschäftigungs- und Berufsmöglichkeiten für die marginalisierte Frauengruppe innerhalb dieser Gruppen zu entwickeln, die durch hohe Armutsraten, fehlende Beschäftigungsperspektiven, freiwilligen Ausbildungsabbruch, fehlende soziale Dienste und soziale Isolierung geprägt sind und in denen folglich ein erhöhtes Risiko der Kindera ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten in het kader van het EU-cohesiebeleid zich te concentreren op gebieden met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen, als bedoeld in artikel 121, punt 4, van Verordening (EU) nr. 1303/2013, en bijzondere voorzieningen te treffen met mogelijkheden tot alternatieve werkgelegenheid en arbeid voor de gemarginaliseerde groep vrouwen in deze gemeenschappen, die worden gekenmerkt door een hoge mate van armoede, een gebrek aan arbeidsperspectieven, het vrijwillig voortijdig verlaten van school, een gebrek aan sociale diensten, sociale isolatie en, als gevolg hiervan, een hoger ris ...[+++]


Das Machtgleichgewicht der Welt verschiebt sich, da neue Schwerpunkte entstehen und die USA ihren strategischen Fokus nach Asien verlagern.

De machtsbalans in de wereld verschuift door het ontstaan van nieuwe machtscentra en het feit dat de VS zijn strategische focus naar Azië verplaatst.


Mit ihren 12 Schwerpunktthemen, der Governance auf mehreren Ebenen und dem Fokus auf dem Peer-Learning trägt die Städteagenda für die EU zur Umsetzung der Neuen Städteagenda innerhalb der EU bei und zwar in Partnerschaft mit städtischen Stakeholdern – nicht nur Städten, sondern auch Unternehmen, NRO und Vertretern aus den Mitgliedstaaten und den EU-Institutionen.

Met zijn 12 prioritaire thema's, multi-level governance en aandacht voor intercollegiaal leren (peer learning), draagt de Stedelijke Agenda voor de EU bij tot de uitvoering van de Nieuwe stedelijke agenda binnen de EU, en dit in samenwerking met stedelijke belanghebbenden — niet alleen steden, maar ook bedrijven, ngo's en vertegenwoordigers van de lidstaten en de EU-instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Kommission im Hinblick auf die Einbeziehung von Verbraucherinteressen in alle einschlägigen Politiken ihren Fokus hauptsächlich auf die Bereiche Finanzdienstleistungen, digitale Märkte, Energie, Transport, Lebensmittel und nachhaltiger Verbrauch gerichtet hat.

door consumentenbelangen in belangrijke beleidsterreinen te integreren, de Commissie zich vooral heeft gericht op financiële diensten, digitale markten, energie, vervoer, voedsel en duurzame consumptie.


Obgleich öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit weiterhin zu den obersten Prioritäten zählen, wird vorgeschlagen, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihren Fokus sowie ihre Politik und Kontrollen erweitern und ihre Aufmerksamkeit nicht nur auf Gesundheit und Sicherheit, sondern auch auf das Problem des Lebensmittelbetrugs richten.

Hoewel de volksgezondheid en voedselveiligheid topprioriteiten blijven wordt de Commissie en de lidstaten voorgesteld om hun focus, beleid en controles in het kader van gezondheid en veiligheid uit te breiden tot voedselfraude.


die Kommission im Hinblick auf die Einbeziehung von Verbraucherinteressen in alle einschlägigen Politiken ihren Fokus hauptsächlich auf die Bereiche Finanzdienstleistungen, digitale Märkte, Energie, Transport, Lebensmittel und nachhaltiger Verbrauch gerichtet hat.

door consumentenbelangen in belangrijke beleidsterreinen te integreren, de Commissie zich vooral heeft gericht op financiële diensten, digitale markten, energie, vervoer, voedsel en duurzame consumptie.


Es muss mehr unternommen werden, um die Energieeffizienz zu steigern und Verbraucher dabei zu unterstützen, ihren Konsum zu drosseln; die Haushalte und die Industrie in Europa können durch weitere Verbesserungen ihrer Energieeffizienz ihre Kosten senken; mit größerem Fokus auf Energieeffizienz beim Produktdesign, bei neuen Technologien und beim Verbraucherverhalten kann ebenfalls Energie und Geld eingespart werden.

steeds meer moet worden gedaan om de energie-efficiëntie te verhogen en consumenten te helpen hun consumptie te verlagen; Europese gezinnen en industrie kunnen hun rekeningen laag houden door hun energie-efficiëntie te verhogen; meer aandacht voor energie-efficiëntie bij productontwerp, nieuwe technologieën en consumentengedrag kan ook helpen om energie en geld te sparen.


Wir, das EP, die Kommission, der Rat, aber auch die moldawische Regierung, sollten dafür sorgen, dass bei der nächsten Wahl mehr Wahlurnen und Sonderwahllokale eingerichtet werden, damit die im Ausland lebenden Moldawier sich an der Wahl beteiligen können. Denn gerade von Ihnen ist ja ein klares Bekenntnis zu Europa zu erwarten, und deswegen möchte ich Ihr Interesse, Ihren Fokus eben nicht nur auf die wirtschaftliche und finanzielle Unterstützung lenken, sondern wir sollten ganz bewusst und konstruktiv politische Unterstützung leisten.

Wij, het Europees Parlement, de Commissie, de Raad, maar ook de Moldavische regering, zouden ervoor moeten zorgen dat er bij de volgende verkiezingen meer stembussen en speciale stemlokalen beschikbaar zijn, opdat de in het buitenland wonende Moldaviërs kunnen stemmen, aangezien juist van hen te verwachten is dat zij zich duidelijk voor Europa zullen uitspreken. Om deze reden wil ik uw aandacht niet slechts op de economische en financiële ondersteuning richten, maar erop wijzen dat wij ook op een heel bewuste en constructieve manier politieke steun moeten bieden.


Die Umweltpartnerschaft im Rahmen der Nördlichen Dimension richtet ihren Fokus in erster Linie auf Nordwestrussland, aber es profitieren davon alle Länder in der Region.

Projecten in het kader van het milieupartnerschap van de noordelijke dimensie zijn vooral gericht op Noordwest-Rusland, maar de effecten ervan komen alle landen in de regio ten goede.




D'autres ont cherché : gummilinse     linse mit veraenderlichem fokus     varioptik     zoom-linse     ferngesteuerter fokus     ihren fokus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren fokus' ->

Date index: 2024-02-11
w