Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binder mit dreieckigen Feldern
Datei mit variablen Feldern
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Traduction de «ihren feldern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Datei mit variablen Feldern

bestand met variabele velden


Binder mit dreieckigen Feldern

gebint met driehoekige velden


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anlage 3 erläutert die erforderlichen Angaben und ihren Bezug zu den Feldern des EuHb.

In aanhangsel 3 wordt de vereiste informatie vermeld en de samenhang met de velden van het EAB.


Klar ist für mich, dass jeder Mitgliedsstaat selbst entscheiden soll, ob er Gentechnik im Anbau haben will - die österreichischen Landwirte wollen keine Gentechnik auf ihren Feldern.

Ik ben van mening dat iedere lidstaat zelf moet beslissen of hij genetische manipulatie bij de productie toestaat – de Oostenrijkse boeren willen geen genetisch gemanipuleerde gewassen op hun akkers.


Hinsichtlich der Auflagenbindung („Cross-Compliance“) und Vereinfachung sollten erhebliche Anstrengungen unternommen werden, da die aktuelle Situation die Bauern von ihren Feldern und aus ihren Ställen in ihre Büros holt, um Diagramme zu erstellen und Kontrollauflagen Genüge zu tun.

Er moeten serieuze stappen worden gezet op het gebied van cross-compliance en vereenvoudiging, aangezien de huidige situatie boeren van het veld en uit de stal de studeerkamer in jaagt om grafieken te maken en evaluaties op te stellen.


Die Kommission kann gar nicht anders, als einen solchen guten Vorschlag zu machen, denn Sie haben nur auf das Einfluss, was Sie als Landwirt tatsächlich auf Ihren Feldern tun.

De Commissie had geen andere keuze dan dit voorstel voor te leggen en het is een goed voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einigen Jahrzehnten Sozialismus und albanischer Einwanderung sowie aufgrund des Geburtenrückgangs bei den Serben hat sich das Verhältnis umgekehrt: die auf ihrem eigenen Gebiet zu einer Minderheit gewordenen Serben werden letztlich aus ihren Häusern, von ihren Feldern und aus ihren Kirchen vertrieben.

Na enkele decennia van socialisme, Albanese immigratie en daling van het geboortecijfer onder de Serviërs zijn de verhoudingen omgekeerd en worden de Serviërs, die in hun eigen streek een minderheid zijn geworden, uiteindelijk uit hun huizen en kerken gedreven en van hun akkers verjaagd.


Diese Mauer, Herr Präsident, ist – wie Sie wissen und wie viele Kolleginnen und Kollegen bekräftigt haben – vor allem eine Mauer, die trennt, weil sie nicht der Grünen Linie von 1967 folgt, sondern in palästinensisches Territorium eindringt, wodurch sie die palästinensische Gemeinschaft trennt; Sie trennt Schüler von Schulen, Kinder von ihren Eltern, Bauern von ihren Feldern, Kranke von Ärzten.

Die muur is, zoals u, mijnheer de voorzitter, goed weet en zoals ook veel collega’s al hebben gezegd, een scheidingsmuur. Die volgt de groene lijn van 1967 niet maar loopt op Palestijns grondgebied. Die muur verdeelt de Palestijnse gemeenschap en scheidt leerlingen van hun school, kinderen van hun ouders, boeren van hun akkers en zieken van hun doktor.


- Hat der Antragsteller angegeben, daß die Genehmigung und die etwaigen Teilgenehmigungen nur in dem Mitgliedstaat, in dem er seinen Antrag gestellt hat, verwendet werden, so dürfen die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats der Genehmigungserteilung diese Genehmigung und die Teilgenehmigungen anstatt auf den Vordrucken nach Artikel 6 auf ihren einzelstaatlichen Vordrucken ausfertigen; diese Vordrucke werden durch Eintragung der Angaben in den Feldern 1 bis 13 des als Anhang II A beigefügten Musters der Gemeinschaftsgenehmigung und ...[+++]

- wanneer de aanvrager vermeld heeft dat de vergunning en de uittreksels daarvan uitsluitend zullen worden gebruikt in de Lid-Staat waar hij zijn verzoek heeft ingediend, zijn de bevoegde administratieve instanties van de Lid-Staat van afgifte gemachtigd voor de afgifte van deze vergunning en de uittreksels daarvan in plaats van de in artikel 6 bedoelde formulieren hun eigen nationale formulieren te gebruiken; op deze formulieren worden de gegevens vermeld die in de vakken 1 tot en met 13 van het model van de communautaire vergunning als bedoeld in bijlage II A zijn opgenomen, evenals de gebruikelijke gegevens van vak 14.


Serre de la Madone, Menton (Provence-Alpes/Côte d'Azur) Diese italienischen, französischen und maurischen Gärten nachempfundene "englische" Anlage an der Riviera mit ihren treppenförmig angelegten Feldern, Terrassen, Laubengängen und Brunnen sowie zahlreichen - teilweise einzigartigen - Pflanzenarten aus der ganzen Welt entstand in den Jahren 1929 bis 1939.

Serre de la Madone, Menton (Provence-Alpen-Côte d'Azur) Deze Engelse tuin aan de Riviera werd tussen 1929 en 1939 aangelegd en verraadt Italiaanse, Franse en Moorse invloeden. Hij vertoont een structuur van terrassen, pergola's en fonteinen en telt planten uit de gehele wereld, waarvan sommige exemplaren uniek zijn.




D'autres ont cherché : binder mit dreieckigen feldern     datei mit variablen feldern     ihren feldern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren feldern' ->

Date index: 2024-02-06
w