Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren eu-nachbarländern untereinander " (Duits → Nederlands) :

· Einführung von Holzanbau und Weiterentwicklung des Rapsanbaus in der EU und ihren östlichen Nachbarländern.

· introduceren van bosboerderijen gericht op het gebruik van hout voor de opwekking van energie en het verder ontwikkelen van de raapzaadteelt, zowel in de EU als in haar oostelijke buurlanden.


Von den Mitgliedstaaten wird außerdem erwartet, dass sie regelmäßig mit ihren EU-Nachbarländern untereinander abgestimmte Unterwegskontrollen durchführen.

Van de landen wordt ook verwacht dat ze regelmatig deelnemen aan gezamenlijke controles langs de weg met naburige EU-landen.


Von den Mitgliedstaaten wird außerdem erwartet, dass sie regelmäßig mit ihren EU-Nachbarländern untereinander abgestimmte Unterwegskontrollen durchführen.

Van de landen wordt ook verwacht dat ze regelmatig deelnemen aan gezamenlijke controles langs de weg met naburige EU-landen.


Die Europäische Union hat in ihrer Erklärung anlässlich der Unterzeichnung des Übereinkommens von Espoo, die bei der Ratifizierung bestätigt wurde, insbesondere präzisiert, dass « die Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihren Beziehungen untereinander das Übereinkommen gemäß den internen Regeln der Gemeinschaft, einschließlich der Regeln des Euratom-Vertrags, und unbeschadet zweckdienlicher Anpassungen dieser Regeln zur Anwendung bringen werden ».

De Europese Unie heeft, in haar verklaring die is afgelegd bij de ondertekening van het Verdrag van Espoo en die bij de goedkeuring is bevestigd, met name gepreciseerd dat « Lid-Staten van de Gemeenschap in hun onderlinge betrekkingen het Verdrag toepassen volgens de interne regels van de Gemeenschap, de regels van het Euratom-Verdrag daaronder begrepen, en onverminderd de passende wijzigingen die daarin worden aangebracht ».


Diese Verordnung sollte die Umsetzung politischer Initiativen unterstützen, die die ENP mitgeprägt haben: die Östliche Partnerschaft zwischen der Union und ihren östlichen Nachbarländern sowie — für die südliche Nachbarschaft — die Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand und die Union für den Mittelmeerraum.

Deze verordening dient de uitvoering van politieke initiatieven te ondersteunen die hebben bijgedragen aan de vorming van het ENB: het Oostelijk Partnerschap tussen de Unie en haar buurlanden in het oosten, het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart, en de Unie voor het Middellandse Zeegebied met de landen van het Zuidelijk Nabuurschap.


Diese Verordnung sollte die Umsetzung politischer Initiativen unterstützen, die die ENP mitgeprägt haben: die Östliche Partnerschaft zwischen der Union und ihren östlichen Nachbarländern sowie — für die südliche Nachbarschaft — die Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand und die Union für den Mittelmeerraum.

Deze verordening dient de uitvoering van politieke initiatieven te ondersteunen die hebben bijgedragen aan de vorming van het ENB: het Oostelijk Partnerschap tussen de Unie en haar buurlanden in het oosten, het Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart, en de Unie voor het Middellandse Zeegebied met de landen van het Zuidelijk Nabuurschap.


4) Der Behandlungsunterschied zwischen Belgiern untereinander und ihren Familienangehörigen

4) Het verschil in behandeling tussen Belgen onderling en hun familieleden


- den Behandlungsunterschied zwischen Belgiern untereinander und ihren Familienangehörigen;

- het verschil in behandeling tussen Belgen onderling en hun familieleden;


· Einführung von Holzanbau und Weiterentwicklung des Rapsanbaus in der EU und ihren östlichen Nachbarländern.

· introduceren van bosboerderijen gericht op het gebruik van hout voor de opwekking van energie en het verder ontwikkelen van de raapzaadteelt, zowel in de EU als in haar oostelijke buurlanden;


(1) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass Wertpapierfirmen alle angemessenen Vorkehrungen treffen, um Interessenkonflikte zwischen ihnen selbst, einschließlich ihrer Geschäftsleitung, ihren Beschäftigten und vertraglich gebundenen Vermittlern oder anderen Personen, die mit ihnen direkt oder indirekt durch Kontrolle verbunden sind, und ihren Kunden oder zwischen ihren Kunden untereinander zu erkennen, die bei der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen oder Neben-dienstleistungen oder einer Kombination davon entstehen.

1. De lidstaten schrijven voor dat een beleggingsonderneming alle redelijke maatregelen moet nemen om belangenconflicten te onderkennen welke zich bij het verrichten van beleggingsdiensten en nevendiensten of combinaties daarvan voordoen tussen haarzelf, met inbegrip van haar bestuurders, werknemers en verbonden agenten of een persoon die rechtstreeks of onrechtstreeks met haar verbonden is door een zeggenschapsband en haar cliënten of tussen haar cliënten onderling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren eu-nachbarländern untereinander' ->

Date index: 2022-09-24
w