4. unterstreicht die Tatsache, dass digitale Plattformen auch nach dem Übergang von der Analog- zur Digitaltechnologie eine wesentliche Rolle für die Erhaltung einer gemeinsamen öffentlichen Medienzone spielen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, auch die Bereitstellung drahtloser digitaler interaktiver Fernsehdienste zu fördern und ihren Empfang seitens aller Plattformeigentümer zu gewährleisten;
4. beklemtoont dat de totstandbrenging van digitale platforms van essentieel belang is om na het verdwijnen van analoge technologie een gemeenschappelijk openbaar medialandschap te kunnen handhaven en roept de lidstaten op het verstrekken van draadloze digitale interactieve televisiediensten met gewaarborgde ontvangst van alle daartoe geëigende platforms te bevorderen;