Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren eigenen lissabon-programmen " (Duits → Nederlands) :

Deswegen setzt die Kommission dort an, wo von den Mitgliedstaaten erwartet wird, dass sie unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Situation in ihren eigenen Lissabon-Programmen feste Verpflichtungen eingehen.

Daarom beschrijft de Commissie op welke terreinen de lidstaten, afhankelijk van hun specifieke situatie, geacht worden stevige toezeggingen te doen in hun nationale actieprogramma’s.


Die Mitgliedstaaten sollten in ihren nationalen Lissabon-Programmen erläutern, wie sie diesem Ziel näher kommen wollen.

In hun nationale Lissabon-programma’s dienen de lidstaten de stappen uiteen te zetten om deze doelstelling binnen bereik te brengen.


Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, nationale Agendas zur besseren Rechtsetzung auszuarbeiten und in ihren nationalen Lissabon-Programmen über die Umsetzung Bericht zu erstatten.

De lidstaten worden uitgenodigd nationale agenda’s voor de verbetering van het regelgevingskader op te stellen en hierover verslag uit te brengen in hun nationale Lissabon-programma's.


Letztere werden in ihren Lissabon-Programmen beispielsweise nationale Ziele für die FE-Ausgaben bekräftigen und die Maßnahmen darlegen, die sie ergreifen wollen.

Zo bijvoorbeeld zullen de lidstaten in hun Lissabon-programma’s hun nationale streefcijfers voor OO-uitgaven bevestigen en aangeven welke maatregelen zij van plan zijn te nemen.


Diese sind faktisch zugleich Inhaber ausschließlicher Rechte, nämlich an ihren eigenen Programmen, sowie Erwerber von Rechten, nämlich für die Erstausstrahlung der von ihnen erworbenen Programme.

De omroeporganisatie is namelijk tegelijkertijd houder van exclusieve rechten op haar eigen programma's en verkrijger van rechten voor het primair uitzenden van de door haar verworven programma's.


Sie sollten über Ihre Zwischenbilanz zu Ihren eigenen Lissabon-Zielen sprechen, Herr Barroso: Bei den drei Säulen der Lissabon-Strategie (Wettbewerbsfähigkeit, Umweltschutz und Zusammenhalt) haben Sie den sozialen, regionalen und territorialen Zusammenhalt gestrichen und umweltpolitische Themen zurückgestellt.

U zou het over uw tussentijdse beoordeling van uw eigen Lissabondoelstellingen moeten hebben, mijnheer Barroso: van de drie pijlers van de Lissabonstrategie (concurrentievermogen, het milieu, cohesie) hebt u sociale, regionale en territoriale cohesie geschrapt en hebt u aan milieukwesties minder belang toegekend.


17. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich um bedeutende Synergien zwischen ihren eigenen sektorbezogenen Programmen, z. B. dem RP7 und dem CIP, zu bemühen, einschließlich einer besseren Koordinierung mit internationalen Programmen und den für die Entwicklung der Breitbandverbindungen bereitgestellten Finanzmitteln aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums;

17. dringt er bij de Commissie op aan om actief te streven naar substantiële synergieën tussen haar eigen sectoriële programma's, zoals het KP7 en het CIP, en ook te zorgen voor betere coördinatie met de internationale programma's en voor financiering van de ontwikkeling van breedband door de structuur- en de plattelandsontwikkelingsfondsen;


17. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich um bedeutende Synergien zwischen ihren eigenen sektorbezogenen Programmen, z. B. dem RP7 und dem CIP, zu bemühen, einschließlich einer besseren Koordinierung mit internationalen Programmen und den für die Entwicklung der Breitbandverbindungen bereitgestellten Finanzmitteln aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums;

17. dringt er bij de Commissie op aan om actief te streven naar substantiële synergieën tussen haar eigen sectoriële programma's, zoals het KP7 en het CIP, en ook te zorgen voor betere coördinatie met de internationale programma's en voor financiering van de ontwikkeling van breedband door de structuur- en de plattelandsontwikkelingsfondsen;


16. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich um bedeutende Synergien zwischen ihren eigenen sektorbezogenen Programmen, z. B. dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration und dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, zu bemühen, einschließlich einer besseren Koordinierung mit internationalen Programmen und den für die Entwicklung der Breitbandverbindungen bereitgestellten Finanzmitteln aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums;

16. dringt er bij de Commissie op aan om actief te streven naar substantiële synergieën tussen haar eigen sectoriële programma's, zoals het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, en ook te zorgen voor betere coördinatie met de internationale programma's en voor financiering van de ontwikkeling van breedband door de structuur- en de plattelandsontwikkelingsfondsen;


101. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission 2008 zu den aus ihren eigenen Prüfungen oder denen des Rechnungshofs resultierenden Finanzkorrekturen übermittelt hat; fordert die Kommission auf, Finanzkorrekturen weiterhin gemäß der geltenden Regelung anzuwenden, um etwaige zuvor deklarierte vorschriftswidrige Ausgaben zu eliminieren, und strenge Abschlussverfahren für die Programme des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Kohäsionsfonds und des Sozialfonds für den Zeitraum 2000-2006 umzusetzen, damit derartige Ausgaben beim Abschluss weitgehend aus diesen Programmen ...[+++]

101. spreekt zijn waardering uit over de driemaandelijkse verslagen die de Commissie in 2008 heeft verstrekt over de financiële correcties naar aanleiding van haar eigen controlewerkzaamheden of die van de Rekenkamer; verzoekt de Commissie de toepassing van financiële correcties overeenkomstig de geldende regeling voort te zetten teneinde eerder op onregelmatige wijze gedeclareerde uitgaven te corrigeren en met betrekking tot de programma's van het EFRO, het Cohesiefonds en het ESF voor het tijdvak 2000-2006 strikte sluitingsprocedures toe te passen, zodat dergelijke uitgavenposten op het moment van de sluiting van de rekeningen grotend ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren eigenen lissabon-programmen' ->

Date index: 2024-10-30
w