Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren eigenen gemeinschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits

Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine

Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds


Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation

Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Fähigkeit junger Menschen, autonom zu werden, findet ihren konkreten Ausdruck nicht nur im Arbeitsumfeld, sondern sie umfasst auch ihre Fähigkeit, ihr Potenzial zu entfalten, ihre eigenen Entscheidungen zu treffen und unabhängig zu leben und dabei über die Instrumente zu verfügen, um sich kritisch und aktiv am sozialen, politischen und wirtschaftlichen Leben ihrer Gemeinschaften zu beteiligen.

Het vermogen van jongeren om zich tot autonome mensen te ontwikkelen komt niet alleen tot uitdrukking op het werk, maar omvat ook het vermogen van jongeren om hun potentieel te ontwikkelen, eigen keuzen te maken en een onafhankelijk leven te leiden, toegerust met de middelen die nodig zijn om kritisch en actief deel te nemen aan het maatschappelijk, politiek en economisch leven van hun eigen gemeenschappen.


12.4. Die Gemeinschaften und/oder Regionen übernehmen selber die Kosten für ihre eigenen Botendienste sowie ihren Fernschreib- und Fernsprechverkehr.

12.4. De betrokken Gemeenschappen en/of Gewesten dragen zelf de kosten voor hun eigen mailing, telefax en telefoon.


Es ist hauptsächlich eine Frage der Bildung, aber vor allem müssen wir die Menschen mit Albinismus in ihren eigenen Gemeinschaften schützen; wir brauchen eine umfassende Untersuchung.

Het is vooral een kwestie van educatie, maar bovenal is bescherming van albino’s binnen hun eigen gemeenschap nodig; grondig onderzoek is nodig.


Es ist hauptsächlich eine Frage der Bildung, aber vor allem müssen wir die Menschen mit Albinismus in ihren eigenen Gemeinschaften schützen; wir brauchen eine umfassende Untersuchung.

Het is vooral een kwestie van educatie, maar bovenal is bescherming van albino’s binnen hun eigen gemeenschap nodig; grondig onderzoek is nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Lage wird zusätzlich verschärft durch die rassischen Vorurteile, die ihnen die gesamte Gesellschaft entgegenbringt, die in ihren eigenen Gemeinschaften bestehenden sexuellen Vorurteile und das allgemeine Misstrauen der Roma gegenüber Gerichten.

Hun situatie wordt verergerd door de raciale vooroordelen in de hele samenleving, de seksuele vooroordelen in hun eigen gemeenschappen en het algemene wantrouwen van de Roma ten aanzien van het rechtssysteem.


Vor allem Frauen, Mitglieder von Minderheiten oder Gemeinschaften von Zuwanderern, die in der EU leben, werden Opfer vielfältiger Diskriminierungen in ihren eigenen Gemeinschaften und in der europäischen Gesellschaft.

Met name vrouwen die behoren tot een minderheid of een migrantengemeenschap in de EU, ondergaan diverse vormen van discriminatie binnen hun gemeenschap en in de Europese samenleving.


(1) Dieses Protokoll wird von den Gemeinschaften, dem Rat der Europäischen Union im Namen der Mitgliedstaaten und von der Russischen Föderation nach ihren eigenen Verfahren genehmigt.

1. Dit protocol wordt door de Gemeenschappen, door de Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door de Russische Federatie volgens hun eigen procedures goedgekeurd.


Dies beeinträchtigt die Menschen in ihren eigenen Gemeinschaften.

Hierdoor worden mensen getroffen binnen hun eigen gemeenschappen.


(1) Dieses Protokoll wird von den Gemeinschaften, vom Rat der Europäischen Union im Namen der Mitgliedstaaten und von dem Staat Israel nach ihren eigenen Verfahren genehmigt.

1. Dit protocol wordt door de Gemeenschap, door de Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door de Staat Israël volgens hun eigen procedures goedgekeurd.


IN ANBETRACHT dessen, dass gemäß dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und Usbekistan, das am 1. Juli 1999 in Kraft getreten ist, der Nuklearhandel Gegenstand eines eigenen, zwischen Euratom und Usbekistan noch abzuschließenden Abkommens sein soll;

GELET OP het feit dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en Oezbekistan, die op 1 juli 1999 in werking is getreden, bepaalt dat de handel in kernmaterialen wordt geregeld bij een tussen Euratom en Oezbekistan te sluiten specifieke overeenkomst,




D'autres ont cherché : ihren eigenen gemeinschaften     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren eigenen gemeinschaften' ->

Date index: 2024-03-21
w