Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
GATS
Güter und Dienstleistungen
Kollektive Güter
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen
Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen
Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen
Wirtschaftsgut
öffentliche Güter
öffentliche Güter und Dienstleistungen

Vertaling van "ihren dienstleistungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


GATS [ Allgemeines Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen | Allgemeines Übereinkommen über den Handel mit Dienstleistungen ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


Informationen zu Dienstleistungen der Schule bereitstellen | Informationen zu Dienstleistungen der Universität bereitstellen

informatie over schooldiensten geven


Werbung für Facilitymanagement-Dienstleistungen machen | Werbung für Gebäudemanagement-Dienstleistungen machen

facilitaire diensten promoten


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


öffentliche Güter [ kollektive Güter | öffentliche Güter und Dienstleistungen ]

collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Güter und Dienstleistungen [ Wirtschaftsgut ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Strategie enthält Ziele für sechs große Themenbereiche: vollständige Umsetzung der EU-Naturschutzvorschriften; Erhaltung und Wiederherstellung von Ökosystemen und ihren Dienstleistungen; nachhaltigere Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei; engmaschigere Kontrollen invasiver gebietsfremder Arten und stärkeres Engagement der EU zur Abwendung des Verlusts an biologischer Vielfalt weltweit.

De strategie heeft voor zes belangrijke domeinen de volgende doelstellingen: de volledige implementatie van EU-natuurwetgeving; de handhaving en het herstel van ecosystemen en ecosysteemdiensten; duurzamere landbouw, bosbouw en visserij; strengere controles op invasieve uitheemse soorten en een grotere EU-bijdrage aan het keren van biodiversiteitsverlies op mondiaal niveau.


Die zuständigen Behörden sollten auf rasche und geeignete Abhilfemaßnahmen zurückgreifen können, um gegen jede ungerechtfertigte Weigerung von Zentralverwahrern oder Marktinfrastrukturen, Zugang zu ihren Dienstleistungen zu gewähren, vorzugehen.

De bevoegde autoriteiten moeten kunnen beschikken over een snelle en passende voorziening in rechte om elke ongerechtvaardigde weigering van csd's of marktinfrastructuren om toegang te bieden tot hun diensten aan te pakken.


Die Kommission hatte Bedenken, dass sie ihren Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Richtlinie für die Beschaffung von Waffen, Munition und Kriegsmaterial (und damit zusammen­hängende Bau- und Dienstleistungen) für die Streitkräfte sowie für die Vergabe sensibler Aufträge für Lieferungen, Bau- und Dienstleistungen im Bereich der Sicherheit nicht nachgekommen sind.

De Commissie is bezorgd omdat deze lidstaten de verbintenissen niet zijn nagekomen die zij zijn aangegaan krachtens de richtlijn betreffende het aankopen van wapens, munitie en oorlogsmateriaal (en de daarmee samenhangende werken en diensten) voor defensiedoeleinden en het aanbesteden van gevoelige leveringen, werken en diensten voor veiligheidsdoeleinden.


Die Kommission hat diese jährlichen Ausgleichszahlungen auf der Grundlage des Gemeinschaftsrahmens über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse (DAWI) aus dem Jahr 2005 geprüft. Danach dürfen Unternehmen, die solche Dienstleistungen erbringen, einen Ausgleich für die Nettokosten aus ihren Universaldienstverpflichtungen erhalten und einen angemessenen Gewinn erzielen, doch darf keine Überkompensierung entstehen (siehe ABl. C 297 vom 29.11.2005, S. 4).

De Commissie toetste deze jaarcompensaties aan de kaderregeling inzake staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst (DAEB) van 2005 (zie PB EU C 297 van 29.11.2005, blz. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind der Ansicht, dass der Luftverkehr als öffentliche Dienstleistung bewahrt werden muss, der in jedem Land von öffentlichen Unternehmen bereitgestellt werden muss, die mit ihren Dienstleistungen für die Bürger Qualität und Sicherheit garantieren.

Wij zijn voorstander van het luchtvervoer in de vorm van een openbare dienst, die in elk land door openbare ondernemingen wordt verleend. De kwaliteit en de veiligheid van de aan de burgers verleende diensten zouden dan door die ondernemingen worden gegarandeerd.


Dem Netzwerk gehören mehr als 5000 lokale Arbeitsvermittlungsstellen mit mehr als 100 000 Mitarbeitern an, die Arbeitsuchende und Arbeitgeber mit ihren Dienstleistungen unterstützen.

EURES omvat een netwerk van meer dan 5 000 plaatselijke arbeidsbureaus, met meer dan 100 000 personeelsleden, die diensten verlenen aan werkzoekenden en werkgevers.


Der Kommissar hat in seiner Rede darauf hingewiesen, dass die Zollbehörden mit ihren Dienstleistungen die stillen Helden des Binnenmarktes sind, aber im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz werden sie mit Sicherheit nicht vergessen.

Zoals hij in zijn rede zei, is de douane de autoriteit waarvan de diensten de miskende helden van de interne markt vormen, maar de douane wordt zeker niet vergeten in de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


Der Kommissar hat in seiner Rede darauf hingewiesen, dass die Zollbehörden mit ihren Dienstleistungen die stillen Helden des Binnenmarktes sind, aber im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz werden sie mit Sicherheit nicht vergessen.

Zoals hij in zijn rede zei, is de douane de autoriteit waarvan de diensten de miskende helden van de interne markt vormen, maar de douane wordt zeker niet vergeten in de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


Diese Erwägung dient als Abhilfe für die Auslassung von Express-Nacht-Facht-Dienstleistern und ihren Dienstleistungen beim ursprünglichen Kommissionsvorschlag sowie dem Bericht des Parlaments in 1. Lesung.

Deze overweging is bedoeld als rechtzetting van het weglaten van de dienstverleners en dienstverlening op het gebied van expres-, nacht-, en vrachtvluchten in het oorspronkelijke Commissievoorstel en het verslag van Parlement in eerste lezing.


3. Dienstleistungen für Unternehmen Zur Entwicklung der regionalen Wirtschaftsstruktur sind Beihilfen vorgesehen, um die Gründung neuer KMU, die Internationalisierung und die grenzübergreifende Zusammenarbeit der KMU, die Bereitstellung von Dienstleistungen für KMU und ihren vereinfachten Zugang zur Kreditaufnahme durch Schaffung eines Garantiefonds zu fördern.

3. Dienstverlening aan bedrijven Met het oog op de ontwikkeling van de regionale economische structuur zijn steunmaatregelen gepland om de oprichting van nieuwe middelgrote en kleine bedrijven, hun internationale opzet en hun grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen, de dienstverlening aan het MKB te stimuleren en de toegang tot krediet voor het MKB via de instelling van een garantiefonds te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren dienstleistungen' ->

Date index: 2022-11-25
w