Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit wegen Diensten als Wehrdienstverweigerer
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten
Verband zwischen Pflegeeinrichtungen und Diensten

Vertaling van "ihren diensten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Abwesenheit wegen Diensten als Wehrdienstverweigerer

afwezigheid wegens dienst gewestensbezwaarde


Verband zwischen Pflegeeinrichtungen und Diensten

samenwerkingsverband tussen verzorgingsinstellingen en diensten


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen

Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem die Mitgliedstaaten auf die Interoperabilität ihrer digitalen Dienste achten, gewährleisten sie den Zugang zu ihren Diensten, und zwar nicht nur im Inland, sondern auch über Landesgrenzen und Themenbereiche hinweg, sodass Bürger und Unternehmen leichter mit ihren Verwaltungen und denen anderer Mitgliedstaaten kommunizieren können.

Doordat de lidstaten digitale diensten interoperabel maken, zorgen zij ervoor dat deze diensten toegankelijk zijn, niet alleen binnen de nationale grenzen, maar ook daarbuiten en over alle beleidsterreinen heen. Hierdoor kunnen burgers en bedrijven makkelijker met hun overheidsdiensten en met die van andere lidstaten communiceren.


Wenn eine der für die anfragende Partei zuständigen Behörden der Bewertung nicht zustimmt, kann jede der beiden die ESMA mit der Angelegenheit befassen, die im Rahmen der ihr mit Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 übertragenen Befugnisse tätig werden kann. Wird die Ablehnung des Zugangs durch eine Partei für ungerechtfertigt befunden, verfügt die verantwortliche zuständige Behörde, dass diese Partei Zugang zu ihren Diensten zu gewähren hat.

Indien een van de autoriteiten van de partij die het verzoek heeft ingediend het met de verstrekte beoordeling oneens is, mag elk van hen de zaak verwijzen naar de ESMA, die mag handelen in overeenstemming met de haar uit hoofde van artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 verleende bevoegdheden.


Wird die Weigerung einer Partei, Zugang zu gewähren, für ungerechtfertigt befunden, so ordnet die verantwortliche zuständige Behörde an, dass diese Partei innerhalb von drei Monaten Zugang zu ihren Diensten zu gewähren hat.

Indien de weigering door een partij om toegang te verlenen ongerechtvaardigd wordt bevonden, gelast de verantwoordelijke bevoegde autoriteit die partij, binnen drie maanden toegang te verlenen tot haar diensten.


25. ist der Auffassung, dass Artikel 7 der AVMD-Richtlinie daher eindeutiger und verbindlich formuliert werden sollte, um Mediendiensteanbieter zu verpflichten, Personen mit Behinderungen Zugang zu ihren Diensten einzuräumen;

25. is van oordeel dat artikel 7 van de richtlijn audiovisuele mediadiensten daarom geherformuleerd moet worden en krachtiger, bindende bewoordingen moet krijgen, op grond waarvan aanbieders van audiovisuele mediadiensten verplicht zijn ervoor te zorgen dat hun diensten beschikbaar zijn voor personen met een beperking;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Die Kommission wird ermächtigt, mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 94 Maßnahmen zu erlassen, um sicherzustellen, dass die Wertpapierfirmen bei der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen oder Nebendienstleistungen für ihre Kunden die in diesem Artikel vorgeschriebenen Grundsätze einhalten, einschließlich der Bedingungen, die diese Informationen erfüllen müssen, um fair, eindeutig und nicht irreführend zu sein, der Einzelheiten bezüglich des Inhalts und des Formats der Informationen an Kunden im Zusammenhang mit Wertpapierfirmen und ihren Diensten, der Kriterien für die Bewertung der verschiedenen Emittenten und Produktanbi ...[+++]

8. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 94 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen om ervoor te zorgen dat beleggingsondernemingen de in dit artikel neergelegde beginselen in acht nemen wanneer zij beleggingsdiensten of nevendiensten voor hun cliënten verrichten, met inbegrip van de voorwaarden waaraan de informatie moet voldoen om billijk, duidelijk en niet misleidend te zijn, de details over de inhoud en het formaat van de informatie die aan de klanten wordt verstrekt over beleggingsondernem ...[+++]


Trotz der Warnungen, die wir in Bezug auf den humanitären Aspekt gegenüber Ihren Diensten, Ihren Mitarbeitern, Ihrem Kabinett und gegenüber Ihrem Generaldirektor ausgesprochen haben und trotz der Tatsache, dass ich selbst Ihnen einen Erklärungsentwurf geschickt habe, musste es erst 32 Tote und mehr als 300 Verletzte geben, bevor Sie sich geäußert haben.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass ein Unternehmen, dem das Nutzungsrecht für einen Nummernbereich erteilt wurde, sich gegenüber anderen Anbietern elektronischer Kommunikationsdienste hinsichtlich der Nummernfolgen für den Zugang zu ihren Diensten nicht diskriminierend verhält.“

In het bijzonder zorgen de lidstaten ervoor dat een onderneming waaraan het gebruiksrecht voor een nummerreeks is verleend, andere aanbieders van elektronischecommunicatiediensten niet discrimineert wat de nummersequenties betreft die worden gebruikt om toegang te geven tot hun diensten”.


Die Leiter der einzelnen SIRENE-Büros kommen mindestens zweimal jährlich zusammen, um die Qualität der Zusammenarbeit zwischen ihren Diensten zu bewerten, um die im Falle von Schwierigkeiten erforderlichen technischen oder organisatorischen Maßnahmen zu besprechen und gegebenenfalls Verfahren zu klären.

De hoofden van alle Sirene-bureaus dienen ten minste tweemaal per jaar bijeen te komen om de kwaliteit van de samenwerking tussen hun diensten te beoordelen, de noodzakelijke technische of organisatorische maatregelen bij eventuele moeilijkheden te bespreken en waar nodig de procedures te verduidelijken.


Die Flugsicherungsorganisation erbringt ihre Dienste auf offene, transparente und nichtdiskriminierende Weise gemäß dem Gemeinschaftsrecht. Sie veröffentlicht die Zugangsbedingungen zu ihren Diensten.

Een verlener van luchtvaartnavigatiediensten verleent zijn diensten op een open en doorzichtige wijze.


Die Mitgliedstaaten stellen insbesondere sicher, dass ein Unternehmen, dem ein Nummernbereich zugewiesen wurde, sich gegenüber anderen Anbietern elektronischer Kommunikationsdienste hinsichtlich der Nummernfolgen für den Zugang zu ihren Diensten nicht diskriminierend verhält.

In het bijzonder zorgen de lidstaten ervoor dat een onderneming waaraan een nummerreeks is toegewezen, andere aanbieders van elektronische-communicatiediensten niet discrimineert wat de nummersequenties betreft die worden gebruikt om toegang te geven tot hun diensten.




Anderen hebben gezocht naar : nimexe     verband zwischen pflegeeinrichtungen und diensten     ihren diensten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren diensten' ->

Date index: 2023-03-04
w