Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren bewertungsbericht diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Aufsichts- und Kontrollmaßnahmen zu ergreifen und wirksame Überwachungssysteme zu schaffen, um die Erhebung von Daten zu Belästigungs - und Diskriminierungsfällen aufgrund des Geschlechts, einschließlich Diskriminierungen in Zusammenhang mit Schwangerschaft und Mutterschaft sowie anderen Arten von Urlaub zu verbessern; ist der Ansicht, dass dabei für diese Fälle auch ein Sanktionssystem vorzusehen ist, dass vorrangig aber präventiv im Rahmen einer Verpflichtung vorgegangen werden sollte, den mit Schwangerschaft oder Mutterschaft konfrontierten Frauen Dienste zugänglich zu machen, die ihnen dabei helfe ...[+++]

16. verzoekt de Commissie en de lidstaten om toezichts- en controlemaatregelen te nemen door doeltreffende monitoringsystemen op te zetten voor een verbeterde verzameling van gegevens inzake gevallen van discriminatie en intimidatie op grond van geslacht, met inbegrip van discriminatie in verband met zwangerschap en moederschap en andere vormen van verlof; meent dat er voor dergelijke gevallen eveneens moet worden voorzien in een sanctiesysteem, maar dat vooral inspanningen moeten worden geleverd inzake preventie, om zwangere vrouwen en jonge moeders toegang te geven tot diensten ...[+++]


5. Die für benannte Stellen zuständige nationale Behörde legt der Kommission ihren Bewertungsbericht und den Entwurf der Notifizierung vor, die diese Dokumente umgehend an die Koordinierungsgruppe Medizinprodukte und die Mitglieder des gemeinsamen Bewertungsteams weiterleitet.

5. De voor de aangemelde instanties verantwoordelijke nationale autoriteit dient haar beoordelingsverslag en haar ontwerpaanmelding in bij de Commissie die deze documenten onmiddellijk doorstuurt naar de MDCG en de leden van het gezamenlijke beoordelingsteam.


Die schwedischen Behörden hatten von dem Unternehmen "BASF Plant Science" eine Anmeldung für das Inverkehrbringen eines genetisch veränderten Kartoffelerzeugnisses mit erhöhtem Amylopectingehalt in der Stärke erhalten und der Kommission ihren Bewertungsbericht dazu übermittelt; darin kamen sie zu dem Ergebnis, dass dieses genetisch veränderte Kartoffelerzeugnis für den Anbau und die Verarbeitung zu Stärke für industrielle Zwecke in den Verkehr gebracht werden kann.

Nadat de Zweedse autoriteiten van BASF Plant Science een kennisgeving ontvangen hadden betreffende het in de handel brengen, van een aardappelproduct dat genetisch gemodificeerd was met het oog op een groter gehalte aan amylopectine in het zetmeelstandpunt, hebben zij hierover een beoordelingsrapport aan de Commissie toegezonden. Hiervan was de conclusie dat de genetisch gemodificeerde aardappel voor industrieel gebruik op de markt mag worden gebracht.


Diese haben der Kommission ihren Bewertungsbericht übermittelt, in dem sie zu dem Ergebnis kamen, dass die genetisch veränderte Nelkensorte wie jede andere Nelke für Einfuhr, Vertrieb und Verkauf in den Verkehr gebracht werden sollte.

Zij hebben aan de Commissie hun beoordelingsverslag doen toekomen waarin wordt geconcludeerd dat de genetisch gemodificeerde anjer net als alle andere anjers in de handel moet worden gebracht voor invoer, distributie en verkoop in de detailhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kann den Terminus selbst nicht genau beschreiben, aber ich bin mir sicher, Sie sind dazu imstande. Auf jeden Fall bin ich gespannt, ob die Kommission diese Studie auch 2008 in ihren Bewertungsbericht einfließen lassen wird, denn darin finden sich einige prägnante Bemerkungen zu der Richtlinie, die wir jetzt verabschieden.

Ik kan de term zelf niet precies omschrijven maar wellicht lukt u dat; in ieder geval ben ik benieuwd of de Commissie dat onderzoek ook zal betrekken bij haar evaluatieverslag in 2008, want er staan nogal wat pregnante opmerkingen in over de richtlijn, zoals we die nu aannemen.


Die zuständige Behörde bestätigt das Datum des Eingangs der Anmeldung; wenn die Anmeldung diesem Absatz entspricht, übermittelt die zuständige Behörde der Kommission unverzüglich eine Kopie der Anmeldung und ihren Bewertungsbericht; diese werden von der Kommission binnen 30 Tagen nach ihrem Eingang an die zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten weitergeleitet.

De bevoegde instantie bevestigt de datum van ontvangst van de kennisgeving en zendt, wanneer de kennisgeving in overeenstemming is met lid 2, onverwijld een afschrift van de kennisgeving en haar beoordelingsrapport aan de Commissie, die deze bescheiden binnen 30 dagen na ontvangst aan de bevoegde instanties van de andere lidstaten stuurt.


Die zuständige Behörde bestätigt das Datum des Eingangs der Anmeldung; wenn die Anmeldung diesem Absatz entspricht, übermittelt die zuständige Behörde der Kommission unverzüglich eine Kopie der Anmeldung und ihren Bewertungsbericht; diese werden von der Kommission binnen 30 Tagen nach ihrem Eingang an die zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten weitergeleitet.

De bevoegde instantie bevestigt de datum van ontvangst van de kennisgeving en zendt, wanneer de kennisgeving in overeenstemming is met lid 2, onverwijld een afschrift van de kennisgeving en haar beoordelingsrapport aan de Commissie, die deze bescheiden binnen 30 dagen na ontvangst aan de bevoegde instanties van de andere lidstaten stuurt.


Außerdem übermittelt die Kommission dem EP und dem Rat ihren Bewertungsbericht (siehe Absatz 3 dieses Artikels).

Bovendien stuurt de Commissie haar evaluatie naar het EP en de Raad (cf. lid 3 van dit artikel).


Inzwischen haben sich neue Sachverhalte ergeben, und zwar sowohl aus ihren Arbeitserfahrungen als auch aus dem im März dieses Jahres vorgelegten sogenannten „unabhängigen Bewertungsbericht“ sowie aus der Entwicklung der Union selbst, aus der ihres Besitzstandes und aus den Problemen, denen sie gegenübersteht.

Ondertussen beschikken wij over nieuwe gegevens ten gevolge van de opgedane ervaring, het zogenaamde "onafhankelijke evaluatieverslag" dat in maart van dit jaar is bekendgemaakt en de evolutie van de Unie zelf, het acquis communautaire en de uitdagingen waarmee wij worden geconfronteerd.




D'autres ont cherché : ihren bewertungsbericht diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren bewertungsbericht diese' ->

Date index: 2024-09-11
w