Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren beruflichen fähigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

6° die in Artikel 1 Ziffer 4 und 5 des Dekrets genannten Arbeitnehmer bei ihren persönlichen Schritten, um ihre beruflichen Fähigkeiten anerkennen oder validieren zu lassen, informieren und begleiten;

6° de werknemers bedoeld in artikel 1, 4° en 5°, van het decreet informeren en begeleiden in hun persoonlijke stappen met het oog op de erkenning of de validering van hun beroepsvaardigheden;


integrative Arbeitsmärkte, d. h. die Mitgliedstaaten sollten arbeitsfähige Personen wirksam bei der Aufnahme und Wiederaufnahme einer ihren beruflichen Fähigkeiten entsprechenden Beschäftigung und ihrem Verbleib darin unterstützen;

arbeidsmarkten die inclusie bevorderen, de lidstaten moeten effectieve steun bieden aan personen die kunnen werken, zodat zij (weer) een baan kunnen vinden en houden die bij hun beroepsbekwaamheden past;


– integrative Arbeitsmärkte, d. h. die Mitgliedstaaten sollten arbeitsfähige Personen wirksam bei der Aufnahme und Wiederaufnahme einer ihren beruflichen Fähigkeiten entsprechenden Beschäftigung und ihrem Verbleib darin unterstützen;

- arbeidsmarkten die inclusie bevorderen, de lidstaten moeten effectieve steun bieden aan personen die kunnen werken, zodat zij (weer) een baan kunnen vinden en houden die bij hun beroepsbekwaamheden past;


Ich bin überzeugt, dass sich dadurch die Chance bieten würde, auf die viele junge Frauen warten und die sie sich mit ihren beruflichen Fähigkeiten und Kompetenzen sicher nicht entgehen lassen werden.

Ik ben ervan overtuigd dat vele jonge vrouwen hiermee de kansen krijgen waar ze sinds lang op wachten, kansen die zij, gezien hun vakbekwaamheid en opleiding, zeker niet zullen laten schieten.


8. fordert Maßnahmen, mit denen die Freiwilligentätigkeit von im Ruhestand befindlichen Frauen und älteren Frauen gefördert wird, indem ihren beruflichen Fähigkeiten ein höherer Stellenwert eingeräumt wird;

8. vraagt om het vrijwilligerswerk van gepensioneerde en oudere vrouwen aan te moedigen door hun beroepskennis naar waarde te schatten;


68. fordert die Organe der Europäischen Union mit Blick auf die Entwicklung der GESVP in ihren zivilen, politisch-militärischen und parlamentarischen Aspekten und angesichts der sich verringernden Aktivitäten der Europäischen Union auf, das Personal dieser Organisation - sowohl des Generalsekretariats als auch der Versammlung - zu übernehmen, um aus ihren beruflichen Fähigkeiten und Kompetenzen Nutzen zu ziehen;

68. verzoekt de Instellingen van de Unie om in het vooruitzicht op de ontwikkeling van het GEVDB in al zijn civiele, politiek-militaire en parlementaire aspecten en op de beperking van de activiteiten van de WEU het personeel van deze organisatie - zowel van het Secretariaat-generaal als van de Assemblee - aan te werven om te kunnen profiteren van hun beroepsvaardigheden;


Diese jungen Menschen engagieren sich freiwillig dafür, die Erfahrung einer aktiven Bürgerschaft und einer nicht formalen Bildung mit dem Ziel zu machen, daß sie sowohl soziale und interkulturelle als auch persönliche Fertigkeiten und Fähigkeiten erwerben, um so die Grundlage für ihren künftigen beruflichen Weg zu schaffen und gleichzeitig zum Wohl der Allgemeinheit beizutragen.

Deze jongere verbindt zich vrijwillig tot het opdoen van een ervaring op het gebied van actief burgerschap en informeel onderwijs om sociale, interculturele, alsook persoonlijke bekwaamheden en vaardigheden te verwerven en tot het collectieve welzijn bij te dragen, waardoor een basis voor zijn/haar toekomstoriëntatie wordt gelegd.


Mitgliedstaaten: Aktionsplan In der Entschließung werden auch die Mitgliedstaaten angehalten, a) ein differenziertes und realistisches Bild der Fähigkeiten und des Potentials von Frauen und Männern in der Gesellschaft zu fördern; b) Maßnahmen zu ergreifen zur Verbreitung dieses Bilds mit dem Ziel - die Achtung der Menschenwürde zu gewährleisten und jegliche Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu vermeiden; - regelmäßig Informations- und Sensibilisierungskampagnen durchzuführen und/oder anzuregen . zur Sensibilisierung von Werbeagenturen, Medien und Öffentlichkeit, damit sie sexuell diskriminierendes Material identifizieren können; ...[+++]

Lid-Staten: een actieplan De resolutie roept de Lid-Staten bovendien op om: a) een gediversifieerd en realistisch beeld van de bekwaamheden en mogelijkheden van vrouwen en mannen in de maatschappij te bevorderen; b) dit beeld te verspreiden door maatregelen te treffen die ten doel hebben: - de eerbiediging van de menselijke waardigheid te waarborgen en discriminatie op grond van geslacht te voorkomen; - periodieke voorlichtings- en sensibiliseringscampagnes te voeren en/of te stimuleren om: o de reclamebureaus, de media en het publiek te sensibiliseren zodat zij kunnen vaststellen wanneer de reclame en de media zich aan discriminatie o ...[+++]


Auch wenn die Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Gestaltung ihrer eigenen Systeme der beruflichen und allgemeinen Bildung zu achten ist, so ist doch auch darauf hinzuweisen, dass es einigen Forschungsergebnissen zufolge in bestimmten Fällen wohl negative Auswirkungen auf die Leistungen benachteiligter Schüler haben kann, wenn die Schüler in zu frühem Alter je nach ihren Fähigkeiten auf gesonderte Schulen unterschiedlicher Art verteilt werden.

De verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijs- en opleidingsstelsels staat niet ter discussie, maar uit onderzoek blijkt ook dat, in sommige gevallen, het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen


w