Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren bericht heute hier " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission stellt heute ihren Bericht über das Schnellwarnsystem für gefährliche Produkte 2017 vor.

De Europese Commissie presenteert vandaag het jaarverslag 2017 over het systeem voor snelle waarschuwing over gevaarlijke producten.


Die Kommission hat heute ihren Bericht über die Ergebnisse des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) in den Jahren 2015 und 2016 veröffentlicht.

Vandaag heeft de Commissie haar verslag bekendgemaakt over de prestaties in 2015 en 2016 van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG).


Heute hat die Task Force „Agrarmärkte“ unter dem Vorsitz des niederländischen Hochschulprofessors und ehemaligen Landwirtschaftsministers, Cees Veerman, dem EU-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Phil Hogan, ihren Bericht vorgestellt.

De Taskforce landbouwmarkten (Agricultural Markets Task Force – AMTF), voorgezeten door de voormalige Nederlandse landbouwminister en hoogleraar Cees Veerman, heeft vandaag zijn verslag voorgesteld aan EU-commissaris voor Landbouw Plattelandsontwikkeling Phil Hogan.


Anlässlich der Rede von Kommissionspräsident Juncker zur Lage der Union hat die Kommission heute ihren Bericht über die Fortschritte bei ihren Bemühungen um eine Verbesserung der europäischen Gesetzgebung vorgelegt, die den europäischen Bürgerinnen und Bürgern spürbaren Nutzen bringen und eine Antwort auf die gemeinsamen Herausforderungen liefern soll, denen sich Europa gegenübersieht.

Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan


Heute hat die Kommission ihren Bericht über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union für das Jahr 2015 veröffentlicht.

De Europese Commissie heeft vandaag haar verslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten in 2015 gepubliceerd.


Die europäische Wahlbeobachtungsmission stellt ihren Bericht heute auch in Kabul vor, und ich möchte an dieser Stelle der guten Arbeit, die Herr Berman und sein Team unter äußerst schwierigen Bedingungen geleistet haben, Anerkennung zollen.

De Europese verkiezingswaarnemingsmissie presenteert vandaag ook haar verslag in Kaboel en ik wil graag mijn respect betonen aan de heer Berman en zijn team voor de goed uitgevoerde taak in extreem moeilijke omstandigheden.


Die europäische Wahlbeobachtungsmission stellt ihren Bericht heute auch in Kabul vor, und ich möchte an dieser Stelle der guten Arbeit, die Herr Berman und sein Team unter äußerst schwierigen Bedingungen geleistet haben, Anerkennung zollen.

De Europese verkiezingswaarnemingsmissie presenteert vandaag ook haar verslag in Kaboel en ik wil graag mijn respect betonen aan de heer Berman en zijn team voor de goed uitgevoerde taak in extreem moeilijke omstandigheden.


– Frau Präsidentin! Die Berichterstatterin, Frau Dagmar Roth-Behrendt, hat mich gebeten, ihren Bericht heute hier vorzustellen, weil sie das Krankenlager hüten muss.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, heeft mij gevraagd om haar verslag hier vandaag te presenteren, omdat zij ziek is.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Hohen Haus danken, dass ich diesen Bericht heute hier vorstellen darf.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Parlement dat het mij de mogelijkheid heeft gegeven om dit verslag aan u voor te leggen.


− (PT) Ungeachtet dessen, dass wir uns in einem Kodifizierungsverfahren befinden, das die geltenden Rechtsakte völlig unverändert lässt, stellt sich die grundsätzliche Frage, ob es mehrere Gemeinschaftsrichtlinien über mehrere Aspekte von Zugmaschinen und anderen Kraftfahrzeugen und ihren Anhängern geben muss, wie aus der kodifizierten Form verschiedener Berichte hervorgeht, über die heute hier in der Plenarsitzung abgestimmt wurde.

− (PT) Hoewel dit een wetgevingsprocedure is die de bestaande wetgeving in geen enkel opzicht wijzigt, rijst desalniettemin de vraag of er noodzaak bestond voor een reeks nieuwe EU-richtlijnen voor een reeks vraagstukken met betrekking tot trekkers en andere motorvoertuigen en aanhangwagens, zoals valt op te maken aan de gecodificeerde versie van een aantal verslagen waarover hier in het Parlement vandaag wordt gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren bericht heute hier' ->

Date index: 2023-04-13
w