Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren bericht gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt un ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften

aanneming (door de lidstaten) overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(40)Anhand dieses Berichts soll nicht geprüft werden, ob die Mitgliedstaaten ihren Pflichten gemäß Artikel 18 der Richtlinie nachkommen; dies wird im Rahmen eines gesonderten Berichts geschehen, wie in Artikel 23 vorgesehen.

(40)Dit verslag heeft niet tot doel na te gaan of de lidstaten hun verplichtingen uit hoofde van artikel 18 van de richtlijn naleven. Die evaluatie zal overeenkomstig artikel 23 gebeuren in een apart verslag.


(3) Die Agentur nimmt ihren Bericht spätestens 18 Monate nach der Mitteilung über die Einleitung des Verfahrens gemäß Artikel 7 oder ein Jahr nach der Mitteilung der Kommission über den Rückverweis der Akte gemäß Artikel 15 an.

3. Het bureau stelt zijn verslag vast binnen 18 maanden na de kennisgeving van de inleiding van de procedure overeenkomstig artikel 7 of één jaar na de kennisgeving van de Commissie dat het dossier overeenkomstig artikel 15 wordt terugverwezen.


(3) Die Kommission nimmt eine Zusammenfassung der Beschreibungen nach Absatz 1 dieses Artikels in ihren Bericht gemäß Artikel 325 Absatz 5 AEUV auf.

3. Een samenvatting van de in lid 1 van dit artikel bedoelde kennisgevingen wordt opgenomen in het verslag van de Commissie bedoeld in artikel 325, lid 5, VWEU.


2. Für die Zwecke der Berichterstattung der Kommission gemäß Absatz 1 legt die EIB der Kommission jährliche Berichte über die im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten EIB-Finanzierungen vor, einschließlich aller Informationen, die die Kommission benötigt, um ihren Bericht gemäß Absatz 1 auszuarbeiten.

2. Voor de toepassing van lid 1 verstrekt de EIB de Commissie jaarlijks een verslag over de in het kader van dit besluit verrichte EIB-financiering, met inbegrip van alle gegevens die de Commissie nodig heeft met het oog op het in lid 1 bedoelde verslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der Notwendigkeit, ein höheres Maß an Verbraucherschutz sicherzustellen, der vorherrschenden Marktlage in der Union und der im Rahmen der politischen Debatte über SEPA geäußerten Forderung des Europäischen Parlaments, das Rückerstattungsrecht zu verbessern, wird die Kommission deshalb eine Überprüfung der bestehenden Rückerstattungsrechte bei Lastschriften in der Union in ihren Bericht gemäß Artikel 87 dieser Richtlinie einbeziehen.

Daarom zal de Commissie, gezien de noodzaak een hoger niveau van consumentenbescherming te waarborgen en gelet op de heersende marktsituatie in de Unie en de tijdens de gehele duur van het politieke debat over de SEPA door het Europees Parlement gestelde eis om het recht op terugbetaling beter te regelen, in haar conform artikel 87 van die richtlijn uit te brengen verslag een evaluatie opnemen van de in de Unie bestaande rechten op het gebied van terugbetaling van automatische incasso's.


Außerdem kann die Kommission, wenn sie Ende 2009 ihren Bericht gemäß der Erklärung Nr. 1 zur Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 ausarbeitet, einen Vorschlag zur Änderung der den EGF betreffenden Bestimmungen der Interinstitutionellen Vereinbarung vorlegen.

Bij de voorbereiding door de Europese Commissie van het verslag over het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006, dat in Verklaring nr. 1 bij dit akkoord voor einde 2009 in het vooruitzicht wordt gesteld, kan de Commissie bovendien een nieuw voorstel indienen tot wijziging van de bepalingen van genoemd akkoord die betrekking hebben op het EFG.


Die Modalitäten des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sollten festgelegt werden, damit einerseits die Kommission die Durchführung des mit der Verordnung (EG) Nr. 1383/2003 eingeführten Verfahrens verfolgen und ihren Bericht gemäß Artikel 23 der genannten Verordnung zu gegebener Zeit erstellen sowie die Betrugsvorgänge quantifizieren und qualifizieren kann und andererseits die Mitgliedstaaten eine wirksamen Risikoanalyse einrichten können.

Om enerzijds de Commissie in staat te stellen de daadwerkelijke toepassing van de bij Verordening (EG) nr. 1383/2003 vastgestelde procedure te volgen, het in artikel 23 van die verordening bedoelde verslag op te stellen en de fraudegevallen te kwantificeren en te kwalificeren, en anderzijds de lidstaten in staat te stellen een passende risicoanalyse in te voeren, moeten regels inzake gegevensuitwisseling tussen de lidstaten en de Commissie worden vastgesteld.


Mit Schreiben vom 11. Dezember 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren BerichtBessere Rechtsetzung 2002“ gemäß Artikel 9 des Protokolls über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit (10. Bericht) (KOM(2002) 715), der zur Information an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und den Ausschuss für konstitutionelle Fragen überwiesen wurde.

Bij schrijven van 11 december 2002 deed de Commissie het Parlement haar verslag "Een betere wetgeving 2002" (overeenkomstig artikel 9 van het aan het EG-Verdrag gehechte Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid (10e verslag) (COM (2002) 715) toekomen dat ter informatie werd verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie constitutionele zaken.


Die Kommission wird in ihren Bericht gemäß Artikel 17 Absatz 3 mit Unterstützung der Mitgliedstaaten eine Kosten-Nutzen-Analyse aufnehmen.

De Commissie zal in haar verslag overeenkomstig artikel 17, lid 3, met medewerking van de lidstaten, een kosten-batenanalyse opnemen.


Mit Schreiben vom 25. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Parlament ihren Bericht über die Beurteilung der Wirkstoffe von Pflanzenschutzmitteln (vorgelegt gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie des Rates 91/414/EWG über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln) (KOM(2001) 444 – 2002/2015(COS)).

Bij schrijven van 25 juli 2001 deed de Commissie haar verslag inzake de beoordeling van de werkzame stoffen in gewasbestrijdingsmiddelen (ingediend overeenkomstig artikel 8, lid 2 van richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen) (COM(2001) 444 – 2002/2015(COS)) toekomen aan het Parlement.




D'autres ont cherché : ihren bericht gemäß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren bericht gemäß' ->

Date index: 2024-07-09
w