Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Traduction de «ihren beitrittsverträgen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen

Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Besondere Aufmerksamkeit wird die Kommission ebenfalls der Mobilität auf dem Arbeitsmarkt widmen, um ihrem Engagement und ihren Verpflichtungen aus den Beitrittsverträgen von 2003 und 2005 gerecht zu werden.

De Commissie zal ook bijzondere aandacht besteden aan de arbeidsmobiliteit om haar uit de Toetredingsverdragen van 2003 en 2005 voortvloeiende verbintenissen en verplichtingen na te komen.


Im Jahr 2004 gingen die litauische, slowakische und bulgarische Regierung in ihren Beitrittsverträgen die Verpflichtung ein, einige ihrer Kernreaktoren nach und nach abzuschalten.

In 2004 hebben de Litouwse, Slowaakse en Bulgaarse regeringen in hun toetredingsverdrag de verplichting op zich genomen om geleidelijk een deel van hun kernreactoren stil te leggen.


Die EU-15-Mitgliedstaaten hätten die Richtlinie zum Zeitpunkt des Berichts vollständig umgesetzt haben müssen, während den EU-12-Ländern in ihren jeweiligen Beitrittsverträgen eine Fristverlängerung gewährt wurde.

De EU‑15 moesten met de tenuitvoerlegging van de richtlijn klaar zijn toen het verslag werd opgesteld; de EU‑12 hebben op grond van hun respectieve toetredingsverdrag verlenging van de termijnen gekregen.


In Bezug auf die temporären Beschränkungen gemäß den Beitrittsverträgen liegt es an den einzelnen Mitgliedstaaten, die diese Beschränkungen nach wie vor anwenden, die Auswirkungen dessen auf ihren Arbeitsmarkt zu bewerten und zu entscheiden, ob sie die bestehenden Beschränkungen beibehalten oder sie vor Ende des Übergangszeitraums lockern, also vor April 2011 für die Länder, die 2004 beigetreten sind, und vor Dezember 2013 für die Länder, die 2007 beigetreten sind.

Wat de tijdelijke beperkingen betreft waarin de toetredingsverdragen voorzien, het is aan elke lidstaat die nog altijd beperkingen toepast om de gevolgen voor zijn arbeidsmarkt te beoordelen en vóór het einde van de overgangsperiode te besluiten de resterende beperkingen te handhaven of ze te versoepelen: april 2011 voor de landen die in 2004 zijn toegetreden en december 2013 voor de landen die in 2007 zijn toegetreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß den Beitrittsverträgen Bulgariens und Rumäniens läuft die sogenannte erste Phase der Übergangsbestimmungen, die es den Mitgliedstaaten erlauben, den freien Zugang von Arbeitnehmern zu ihren Arbeitsmärkten vorübergehend zu beschränken, am 31. Dezember 2008 aus.

Volgens het verdrag betreffende de toetreding van Bulgarije en Roemenië loopt de zogenaamde eerste fase van de overgangsregelingen, op grond waarvan de lidstaten de vrije toegang van werknemers tot hun arbeidsmarkt tijdelijk mochten beperken, op 31 december 2008 af.


Die Mitgliedstaaten dürfen daher ab dem 30. April 2009 nicht mehr nach eigenem Ermessen darüber entscheiden, ob sie den Zugang zu ihren Arbeitsmärkten bis 2011 weiter beschränken. Die Kommission wird ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gerecht, indem sie die Einhaltung der in den Beitrittsverträgen festgelegten Bedingungen sicherstellt.

Met ingang van 30 april 2009 kunnen de lidstaten derhalve niet langer naar eigen goeddunken beslissen om de toegang tot de arbeidsmarkt tot 2011 te blijven beperken, en de Commissie zal haar rol als waakhond van de verdragen vervullen teneinde te zorgen dat de in de toetredingsverdragen uiteengezette voorwaarden ook werkelijk worden nageleefd.


So wurden gemäß dem Protokoll über die Erweiterung der Europäischen Union und gemäß den Erklärungen im Anhang des Vertrags die Zahl der Sitze der neuen Mitgliedstaaten im Parlament, die Zahl der Stimmen, die ihnen im Rat zugewiesen werden, und die künftig geltende Schwelle für die qualifizierte Mehrheit in ihren Beitrittsverträgen rechtlich verankert.

Het aantal zetels dat de nieuwe lidstaten toegekend zal worden in het Europees Parlement, het aantal stemmen dat ze zullen krijgen in de Raad en de drempel van de gekwalificeerde meerderheid die in de toekomst gehanteerd zal worden, zijn overeenkomstig het protocol betreffende de uitbreiding en de aan het Verdrag gehechte verklaringen juridisch vastgelegd in hun toetredingsverdragen.


So wurden gemäß dem Protokoll über die Erweiterung der Europäischen Union und gemäß den Erklärungen im Anhang des Vertrags die Zahl der Sitze der neuen Mitgliedstaaten im Parlament, die Zahl der Stimmen, die ihnen im Rat zugewiesen werden, und die künftig geltende Schwelle für die qualifizierte Mehrheit in ihren Beitrittsverträgen rechtlich verankert.

Het aantal zetels dat de nieuwe lidstaten toegekend zal worden in het Europees Parlement, het aantal stemmen dat ze zullen krijgen in de Raad en de drempel van de gekwalificeerde meerderheid die in de toekomst gehanteerd zal worden, zijn overeenkomstig het protocol betreffende de uitbreiding en de aan het Verdrag gehechte verklaringen juridisch vastgelegd in hun toetredingsverdragen.


Sie beruht auf den Beitrittsverträgen von Griechenland, Spanien und Portugal und zählt zu ihren Zielen die Förderung der Baumwollerzeugung in bestimmten Gebieten der Gemeinschaft, die heute von dieser Kultur abhängig sind, die Gewährleistung eines gerechten Einkommens für die betroffenen Erzeuger und die Stabilisierung des Marktes.

Zij is gebaseerd op de Verdragen inzake de toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal en heeft onder andere tot doel de katoenproductie te ondersteunen in sommige gebieden van de Gemeenschap die thans van deze teelt afhankelijk zijn, de betrokken producenten een redelijk inkomen te bieden en de markt te stabiliseren.


Sie basiert auf den Beitrittsverträgen von Griechenland, Spanien und Portugal und zählt zu ihren Zielen die Förderung der Baumwollerzeugung in bestimmten Gebieten der Gemeinschaft, die heute von dieser Kultur abhängig sind, die Gewährleistung eines gerechten Einkommens für die betroffenen Erzeuger und die Stabilisierung des Marktes.

Zij is gebaseerd op de Verdragen inzake de toetreding van Griekenland, Spanje en Portugal en heeft onder andere tot doel de katoenproductie te ondersteunen in sommige gebieden van de Gemeenschap die thans van deze teelt afhankelijk zijn, de betrokken producenten een redelijk inkomen te bieden en de markt te stabiliseren.




D'autres ont cherché : nimexe     ihren beitrittsverträgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren beitrittsverträgen' ->

Date index: 2022-10-13
w