Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren beiden mitteilungen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hatte in ihren beiden Mitteilungen zur Rüstungsindustrie aus den Jahren 1996 und 1997 [5] darauf hingewiesen, daß Synergien zwischen diesen beiden Bereichen besser genutzt werden könnten und die in Europa auf diesem Gebiet laufenden Programme auf mehr Komplementarität ausgerichtet werden sollten.

In haar beide mededelingen inzake de defensie-industrie uit 1996 en 1997 [5] heeft de Commissie de aandacht gevestigd op de mogelijkheid dat de synergie tussen beide sectoren kan worden benut en heeft zij beklemtoond hoe belangrijk het is dat de complementariteit van de in Europa uitgevoerde programma's op dit gebied wordt versterkt.


Der Berichterstatter ist darüber enttäuscht, dass sich die Kommission in ihren beiden Mitteilungen nicht genügend auf die sich rasch entwickelnden GPS/GPRS-Technologien konzentriert hat.

Het stelt mij teleur dat de Commissie in haar beide mededelingen weinig aandacht schenkt aan de snel evoluerende gps/gprs-technologieën.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich möchte Ihnen ebenfalls zu Ihren beiden Mitteilungen gratulieren und hoffe, Sie werden mit Ihren konstruktiven Vorschlägen fortfahren.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ook ik feliciteer u met uw twee mededelingen en ik hoop dat u nog meer constructieve voorstellen zult doen.


Die beiden Mitteilungen greifen dem endgültigen Inhalt der Legislativvorschläge, die Anfang des Sommers verabschiedet werden sollen, und insbesondere ihren finanziellen Aspekten nicht vor.

De mededelingen lopen niet vooruit op de uiteindelijke inhoud (en met name de financiële aspecten) van de wetsvoorstellen die in de zomer moeten worden goedgekeurd.


In ihren beiden Mitteilungen betreffend das Jahr der Strassenverkehrssicherheit 1986 ( 5 ) hat die Kommission ihrem Programm für gesetzliche Maßnahmen " Verbesserungen an der bestehenden Richtlinie über die Bremsanlagen " hinzugefügt ; die Bestimmungen der vorliegenden neuen Richtlinie stellen einen Beitrag für die Verbesserung der Strassenverkehrssicherheit dar -

Overwegende dat de Commissie in haar twee mededelingen aan de Raad inzake het Jaar van de Verkeersveiligheid 1986(5) in haar actieprogramma op het gebied van de wetgeving "verbeteringen in de bestaande richtlijn met betrekking tot de reminrichtingen'' heeft opgenomen en dat de bepalingen van deze nieuwe richtlijn zullen bijdragen tot een verhoging van de verkeersveiligheid,


In ihren beiden Mitteilungen vom 29. März 1995 "Betrugsfälle im Rahmen von Versandverfahren - in Betracht gezogene Lösungen und Zukunftsaussichten"[1] und vom 3. April 1996 "Aktion der Kommission zur Bekämpfung von Betrug bei Versandverfahren"[2] wies die Kommission auf die Schwachstellen und Unsicherheiten der verschiedenen Formen des Versandverfahrens angesichts des organisierten Betrugs hin.

Met haar twee mededelingen van respectievelijk 29 maart 1995 "Fraude in de regeling voor douanevervoer, voorgestelde oplossingen en toekomstperspectieven"[1] en van 3 april 1996 "Maatregelen van de Commissie ter bestrijding van de fraude in het douanevervoer"[2] , heeft de Commissie de aandacht gevestigd op de zwakke positie en de onveiligheid van de regelingen voor douanevervoer tegenover de georganiseerde fraude.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren beiden mitteilungen' ->

Date index: 2021-12-25
w