Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Vertaling van "ihren asiatischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Pflanzenschutzabkommen für den südost-asiatischen und pazifischen Raum

Overeenkomst voor de bescherming van planten in het gebied van Zuidoost-Azië en de Grote Oceaan


Übereinkommen zur Errichtung der Asiatischen Entwicklungsbank

Overeenkomst tot oprichting van de Aziatische Ontwikkelingsbank


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäer könnten ihre Erfahrungen bei der Bewältigung von Krisen und dem Aufbau (informeller) Einrichtungen mit ihren asiatischen Partnern austauschen und erörtern.

De Europese ervaring met crisisbeheer en het opbouwen van (zachte) instellingen zou met de Aziatische partners kunnen worden besproken.


Vorliegende Mitteilung dient der Aktualisierung dieser Strategie von 1994; unter Berücksichtigung der wichtigsten seither eingetretenen Ereignisse skizziert sie für die kommenden zehn Jahre einen umfassenden Strategierahmen für die Beziehungen zur asiatischen Region und ihren einzelnen Subregionen.

In deze mededeling wordt die strategie bijgesteld, met inachtneming van de belangrijkste ontwikkelingen in de tussenliggende jaren, en wordt een alomvattend strategisch kader vastgesteld voor onze betrekkingen met Azië en zijn subregio's in de komende tien jaar.


Auch wird die Kommission diese Fragen in ihren politischen Gesprächen mit den asiatischen Ländern aufgreifen.

De Commissie zal deze problematiek ook opnemen in de politieke dialogen met de Aziatische landen.


U. in der Erwägung, dass noch immer in bedeutendem Ausmaß illegaler Handel mit Tigern und anderen in Anhang I verzeichneten asiatischen Großkatzen betrieben wird, jedoch Unzulänglichkeiten bei der Berichterstattung über Durchsetzungsmaßnahmen für das CITES bestehen, und insbesondere Unzulänglichkeiten bei der Berichterstattung über die Einhaltung des CITES-Beschlusses 14.69, den die EU 2007 unterstützt hat, um die Tigerzucht in Farmen einzudämmen und sicherzustellen, dass Tiger nicht für den Handel – auch nicht den nationalen Handel – mit ihren Körperteilen oder m ...[+++]

U. overwegende dat er nog steeds illegaal gehandeld wordt in tijgers en andere in bijlage I opgenomen Aziatische grote katachtigen, maar dat er aan CITES te weinig verslag wordt uitgebracht over handhavingsmaatregelen, en meer specifiek over de naleving van CITES-besluit 14.69, waar de EU zich in 2007 achter schaarde, om de tijgerfokkerij af te bouwen en ervoor te zorgen dat tijgers niet gefokt worden voor de handel (de binnenlandse handel incluis) in de delen of afgeleide producten daarvan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in der Erwägung, dass noch immer in bedeutendem Ausmaß illegaler Handel mit Tigern und anderen in Anhang I verzeichneten asiatischen Großkatzen betrieben wird, jedoch Unzulänglichkeiten bei der Berichterstattung über Durchsetzungsmaßnahmen für das CITES bestehen, und insbesondere Unzulänglichkeiten bei der Berichterstattung über die Einhaltung des CITES-Beschlusses 14.69, den die EU 2007 unterstützt hat, um die Tigerzucht in Farmen einzudämmen und sicherzustellen, dass Tiger nicht für den Handel – auch nicht den nationalen Handel – mit ihren Körperteilen oder m ...[+++]

U. overwegende dat er nog steeds illegaal gehandeld wordt in tijgers en andere in bijlage I opgenomen Aziatische grote katachtigen, maar dat er aan CITES te weinig verslag wordt uitgebracht over handhavingsmaatregelen, en meer specifiek over de naleving van CITES-besluit 14.69, waar de EU zich in 2007 achter schaarde, om de tijgerfokkerij af te bouwen en ervoor te zorgen dat tijgers niet gefokt worden voor de handel (de binnenlandse handel incluis) in de delen of afgeleide producten daarvan;


E. in der Erwägung, dass die größte Gefahr einer Grippepandemie ihren Ursprung in den asiatischen Ländern hat, in denen sich dieser HPAI-Virusstamm seit zwei Jahren trotz anhaltender Anstrengungen der zuständigen Behörden, die Krankheit einzudämmen, ausbreitet, weshalb diesen Ländern im Interesse der Europäischen Union sowie im Namen der internationalen Solidarität größere Unterstützung geleistet werden sollte,

E. overwegende dat het grootste risico voor een grieppandemie komt uit Aziatische landen waar dit H5N1-virus zich al twee jaar aan het verspreiden is ondanks de inspanningen van de bevoegde autoriteiten om de ziekte in bedwang te houden, en dat het daarom in het belang van de EU is en in dat van de internationale solidariteit om deze landen meer steun te verlenen;


* ,Asia Eco-best" (1997-2002) zur Unterstützung von EU-Organisationen und ihren asiatischen Partnern bei gemeinsamen Investitionsvorhaben im Bereich ökologischer Produkte und Umwelttechnologie.

* Asia Eco-Best (1997-2002), dat EU-organisaties helpt om in samenwerking met Aziatische partners te investeren in Aziatische milieuproducten en -technologieën.


1. Die Teilnahme an den Ausschreibungen und Aufträgen steht allen natürlichen und juristischen Personen der Mitgliedstaaten, der EU-Beitrittskandidaten sowie der asiatischen und lateinamerikanischen Partner bei Kooperationsmaßnahmen in ihren jeweiligen Regionen zu gleichen Bedingungen offen.

1. De deelname aan aanbestedingen en contracten staat op gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen uit de lidstaten, de kandidaat‑lidstaten en, voor wat de samenwerkingsactiviteiten in hun respectieve regio’s betreft, de Aziatische en Latijns-Amerikaanse partners.


Die EU vertiefte ihren Dialog mit den asiatischen Ländern hauptsächlich bei Themen der Sicherheitspolitik, insbesondere dem Kampf gegen den internationalen Terrorismus und bei der Zusammenarbeit im Licht der Weltwirtschaft.

Voorts zijn op die top de betrekkingen tussen Azië en Europa verder aangehaald. De EU heeft haar dialoog met de Aziatische landen voornamelijk geïntensiveerd met betrekking tot veiligheidskwesties, waarbij met name gesproken is over de strijd tegen het internationale terrorisme en over samenwerking in het licht van de wereldeconomie.


Die Europäer könnten ihre Erfahrungen bei der Bewältigung von Krisen und dem Aufbau (informeller) Einrichtungen mit ihren asiatischen Partnern austauschen und erörtern.

De Europese ervaring met crisisbeheer en het opbouwen van (zachte) instellingen zou met de Aziatische partners kunnen worden besproken.




Anderen hebben gezocht naar : ihren asiatischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren asiatischen' ->

Date index: 2022-11-19
w