Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihren anstrengungen beim " (Duits → Nederlands) :

23. betont, dass eine Finanzierungslücke nach 2012 (nach Auslaufen des Zeitraums der Anschubfinanzierung) unbedingt vermieden werden muss und dringend Möglichkeiten zur Sicherstellung der Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen aus verschiedenen Quellen für den Zeitraum von 2013 bis 2020 gefunden werden müssen; ist der Auffassung, dass konkrete Finanzierungszusagen für den Zeitraum von 2013 bis 2020 unerlässlich sind, um Umstellungsprozesse zu beschleunigen, eine Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen in zahlreichen Entwicklungsländern zu vermeiden und die Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen beim Klimaschutz und der Anpassung an den ...[+++]

23. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is na 2012 een financieringskloof te voorkomen (wanneer de snelstartfinancieringsperiode afloopt) en een pad uit te zetten voor het veiligstellen van de klimaatfinanciering uit diverse bronnen van 2013 tot 2020; is van oordeel dat concrete financieringsverbintenissen gedurende de periode 2013-2020 van essentieel belang zijn om het transformatieproces te versnellen, te voorkomen dat de ontwikkelingslanden te weinig mogelijkheden hebben om het gebruik van fossiele brandstoffen los te laten en ondersteuning te bieden voor de inspanningen van ontwikkelingslanden met het oog op mitigatie en aanp ...[+++]


– Herr Präsident, zuerst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Callanan, sowie den Schattenberichterstattern zu ihren Anstrengungen beim Erzielen einer Einigung über den Vorschlag der Kommission zu leichten Nutzfahrzeugen gratulieren.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Callanan, en de schaduwrapporteurs bedanken voor hun inspanningen bij het bereiken van overeenstemming over het voorstel van de Commissie over lichte bedrijfsvoertuigen.


Die laufenden Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden, um den Zugang zur Mikrofinanzierung und ihre Verfügbarkeit in ausreichendem Umfang und innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens aufzustocken und damit den hohen Bedarf derjenigen zu decken, die solche Kredite in der jetzigen Krise am dringendsten benötigen, d. h. Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, deren Arbeitsplatz gefährdet ist oder die Schwierigkeiten mit dem Einstieg oder Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt haben, sowie Personen, di ...[+++]

De lopende inspanningen van de Unie en van de lidstaten moeten worden opgevoerd om de toegang tot en beschikbaarheid van microfinanciering binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk degenen die hun baan verloren hebben, hun baan dreigen te verliezen of bij hun komst of terugkeer op de arbeidsmarkt problemen ondervinden, alsmede degenen voor wie sociale uitsluiting dreigt, of kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele k ...[+++]


27. zeigt sich besorgt über die beträchtlichen Unterschiede, die zwischen den derzeitigen und der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten beim Gesundheitsstatus der Bevölkerung sowie bei Zugang, Qualität und eingesetzten Ressourcen im Bereich Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege bestehen; fordert Kommission und Mitgliedstaaten auf, mit Hilfe des Gesundheitsaktionsprogramms und anderer geeigneter Instrumente die neuen Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege zu unterstützen;

27. is bezorgd over de aanzienlijke verschillen die er bestaan tussen de huidige en de grote meerderheid van de nieuwe lidstaten ten aanzien van de gezondheidstoestand van de bevolking, alsmede de toegang, de kwaliteit en de aangewende middelen in de gezondheidszorg en ouderenzorg; dringt er bij de Commissie op aan met behulp van het actieprogramma voor de gezondheidszorg en andere passende instrumenten de nieuwe lidstaten bij hun inspanningen ter verbetering van de gezondheidszorg en de langdurige zorg te ondersteunen;


109. unterstützt die maltesische Regierung bei ihren Anstrengungen, in der Landwirtschaftspolitik die Vertragserfordernisse zu erfüllen, insbesondere im Bereich des öffentlichen Gesundheitsschutzes in Lebensmittel verarbeitenden Betrieben, bei der Auszahlungsagentur und beim Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS);

109. steunt de regering van Malta bij haar inspanningen om te voldoen aan de eisen van de Verdragen betreffende de landbouw, in het bijzonder op het gebied van de volksgezondheid in levensmiddelenverwerkende bedrijven, de tot betaling gemachtigde instelling en het geïntegreerde beheers- en controlesysteem;


27. zeigt sich besorgt über die beträchtlichen Unterschiede, die zwischen den derzeitigen und der großen Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten beim Gesundheitsstatus der Bevölkerung sowie bei Zugang, Qualität und eingesetzten Ressourcen im Bereich Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege bestehen; fordert Kommission und Mitgliedstaaten auf, mit Hilfe des Gesundheitsaktionsprogramms und anderer geeigneter Instrumente die neuen Mitgliedstaaten bei ihren Anstrengungen zur Verbesserung der Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege zu unterst ...[+++]

27. is bezorgd over de aanzienlijke verschillen die er bestaan tussen de huidige en de grote meerderheid van de nieuwe lidstaten ten aanzien van de gezondheidstoestand van de bevolking, alsmede de toegang, de kwaliteit en de aangewende middelen in de gezondheidszorg en ouderenzorg; dringt er bij de Commissie op aan met behulp van het actieprogramma voor de gezondheidszorg en andere passende instrumenten de nieuwe lidstaten bij hun inspanningen ter verbetering van de gezondheidszorg en de langdurige zorg te ondersteunen;


Beim Follow-up zur Haushaltslinie B7-667 beabsichtigt die Kommission, die Schaffung und Durchführung eines Mehrjahresprogramms ab dem Jahr 2004 vorzuschlagen, um durch spezifische, zusätzliche Maßnahmen die Herkunfts- und Transitdrittländer bei ihren Anstrengungen unterstützen, alle Aspekte der Migrationsströme, also auch den internationalen Flüchtlingsschutz, effizienter zu behandeln.

In het kader van de follow-up van begrotingsonderdeel B7-667 is de Commissie voornemens voor te stellen vanaf 2004 een meerjarenprogramma in te voeren om een specifiek, bijkomend antwoord te bieden op de behoeften van derde landen van herkomst en doorreis bij hun inspanningen om efficiënter om te gaan met de verschillende aspecten van de migratieproblematiek, ook die welke verband houden met internationale bescherming.


Beim Follow-up zur Haushaltslinie B7-667 beabsichtigt die Kommission, die Schaffung und Durchführung eines Mehrjahresprogramms ab dem Jahr 2004 vorzuschlagen, um durch spezifische, zusätzliche Maßnahmen die Herkunfts- und Transitdrittländer bei ihren Anstrengungen unterstützen, alle Aspekte der Migrationsströme, also auch den internationalen Flüchtlingsschutz, effizienter zu behandeln.

In het kader van de follow-up van begrotingsonderdeel B7-667 is de Commissie voornemens voor te stellen vanaf 2004 een meerjarenprogramma in te voeren om een specifiek, bijkomend antwoord te bieden op de behoeften van derde landen van herkomst en doorreis bij hun inspanningen om efficiënter om te gaan met de verschillende aspecten van de migratieproblematiek, ook die welke verband houden met internationale bescherming.


(1) Die Vertragsparteien unterstützen mit ihrer Zusammenarbeit die AKP-Staaten in ihren Anstrengungen zur Entwicklung einer allgemeinen und einer sektorbezogenen Politik und entsprechender Reformen, die den Wirkungsbereich der grundlegenden sozialen Infrastruktur und der wichtigsten Sozialleistungen erweitern, ihre Qualität verbessern und den Zugang zu ihnen erleichtern sowie die Erfordernisse vor Ort und die spezifischen Bedürfnisse der am meisten gefährdeten und benachteiligten Bevölkerungsgruppen berücksichtigen und dadurch die Ungleichheit beim Zugang zu ...[+++]

1. In het kader van de samenwerking wordt steun verleend voor de inspanningen van de ACS-staten op het gebied van de ontwikkeling van algemene en sectorale beleidslijnen en hervormingen ter verbetering van de verspreiding en kwaliteit van, alsmede de toegang tot de sociale basisinfrastructuur en -diensten, waarbij rekening wordt gehouden met de lokale behoeften en specifieke eisen van de kwetsbaarste en minst bevoorrechte bevolkingsgroepen, teneinde de ongelijkheid wat betreft de toegang tot deze diensten te verminderen.


(1) In Bereichen, in denen verbindliche Normen oder andere gesetzliche Umweltschutzauflagen für die Wirtschaft fehlen, können Unternehmen für Investitionen, die ihren Beitrag zum Umweltschutz erheblich verbessern oder mit den Anstrengungen von Unternehmen in anderen, verbindliche Normen vorschreibenden Staaten des EWR in Einklang bringen, Beihilfen in derselben Höhe und unter derselben Bedingung der Verhältnismäßigkeit erhalten wie beim Übertreffen bestehe ...[+++]

(1) In gevallen waarin dwingende normen of andere wettelijke verplichtingen voor het bedrijfsleven tot bescherming van het milieu ontbreken, kunnen ondernemingen die investeren om hun prestaties op milieugebied aanmerkelijk te verbeteren of deze op één lijn te brengen met die van ondernemingen van andere Lid-Staten waar dwingende normen gelden, in aanmerking komen voor steun tot het niveau dat geldt voor investeringen die verder reiken dan de bestaande normen, eveneens op voorwaarde dat het niveau in verhouding staat tot het behaalde effect (zie hierboven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren anstrengungen beim' ->

Date index: 2025-03-20
w