Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren 175 millionen arbeitsplätzen spielen » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere 20 Millionen Unternehmen mit ihren 175 Millionen Arbeitsplätzen spielen eine Schlüsselrolle, wenn wir wieder Wachstum erreichen wollen.

Met 20 miljoen ondernemingen die goed zijn voor 175 miljoen banen, speelt het bedrijfsleven een onvervangbare rol bij onze pogingen om weer op een groeipad te komen.


Für die EU mit ihren 2,3 Millionen Arbeitsplätzen in der Automobilindustrie und weiteren 10,3 Millionen indirekt betroffenen Beschäftigten steht dabei viel auf dem Spiel.

De inzet is hoog in de EU waar de automobielindustrie 2,3 miljoen banen voor de autofabricage zelf en 10,3 miljoen indirect daarmee verband houdende banen omvat.


Auch Arbeitgeber sollten weiterhin eine wichtige Rolle bei der Klärung der Frage spielen, welche Sprachkenntnisse notwendig sind, um die beruflichen Tätigkeiten an ihren Arbeitsplätzen auszuüben.

Ook de werkgevers moeten een belangrijke rol blijven spelen bij de vaststelling van de talenkennis die voor het uitoefenen van beroepsactiviteiten in hun bedrijven noodzakelijk is.


9. nimmt mit großer Sorge die Schätzungen des UNHCR zur Kenntnis, wonach es in Mali nahezu 300 000 Binnenvertriebene gibt, während sich mehr als 175 000 malische Flüchtlinge in den Nachbarländern Burkina Faso, Niger, Mauretanien und – in geringerer Zahl – in Algerien aufhalten; fordert, dass dringend etwas gegen die Zustände in den Flüchtlingslagern und den Teilen Nordmalis unternommen wird, in denen Berichten zufolge die Cholera ausgebrochen ist, extreme Ernährungsunsicherheit herrscht und die Kindersterblichkeit ein alarmierendes Ausmaß erreicht hat – bedingt durch Mangelernährung und fehlenden Zugang zu sauberem Trinkwasser und mediz ...[+++]

9. neemt met grote zorg kennis van de schatting van de UNHCR dat er in Mali bijna 300 000 intern ontheemden zijn, naast de meer dan 175 000 vluchtelingen in het naburige Burkina Faso, Niger, Mauritanië en in mindere mate Algerije; dringt aan op onmiddellijke actie in de vluchtelingenkampen en de delen van Mali die naar verluidt te maken hebben met cholera, extreme voedseltekorten en alarmerende niveaus van kindersterfte die als gevolg van ondervoeding en gebrekkige toegang tot veilig water en gezondheidszorg vele malen hoger liggen d ...[+++]


Es gibt rund 23 Millionen kleine und mittlere Unternehmen in der EU, die rund 99 % aller Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze bereitstellen. Sie spielen eine entscheidende Rolle für das Wirtschaftswachstum, den sozialen Zusammenhalt und die Schaffung von Arbeitsplätzen.

Er zijn ongeveer 23 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen in de Europese Unie, die circa 99 procent van het bedrijfsleven vertegenwoordigen en voor meer dan 100 miljoen banen zorgen. Ze leveren dus een fundamentele bijdrage tot economische groei, sociale cohesie en het scheppen van banen.


– (PT) Wir dürfen nicht vergessen, dass die 23 Millionen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) in der EU, die 99 % aller Unternehmen ausmachen und über 100 Millionen Arbeitsplätze bieten, wesentlich zum Wirtschaftswachstum, zum sozialen Zusammenhalt und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen, eine wichtige Quelle für Innovationen sind, eine entscheidende Rolle für die Erhaltung und Steigerung der Beschäftigung ...[+++]

– (PT) We mogen niet vergeten dat de 23 miljoen kleine en middelgrote ondernemingen (MKB) in de Europese Unie, die circa 99 procent van het bedrijfsleven vertegenwoordigen en zorgen voor meer dan 100 miljoen banen, een fundamentele bijdrage leveren tot economische groei, sociale cohesie en het scheppen van banen; dat ze een belangrijke bron van innovatie zijn, een doorslaggevende rol spelen bij het ondersteunen en verruimen van de ...[+++]


Es nimmt daher nicht Wunder, dass die Mehrheit des Parlaments die Feststellung abgelehnt hat, dass „die Lissabon-Strategie bei ihren erklärten Zielen eines durchschnittlichen Wirtschaftswachstums von 3 % und der Vollbeschäftigung durch die Schaffung von 20 Millionen Arbeitsplätzen erwiesenermaßen gescheitert“ ist.

Ook verbaast het me niets dat de meerderheid van het Parlement de constatering verworpen heeft dat “de strategie van Lissabon er in grote lijnen niet in geslaagd is de gestelde doelen te verwezenlijken, namelijk een gemiddelde groei van de economie met 3%, [en] volledige werkgelegenheid door de schepping van 20 miljoen nieuwe banen”.


Für die Europäische Union spielen die über 16 Millionen Handwerksbetriebe und kleinen Unternehmen im Zusammenhang mit der Schaffung von Arbeitsplätzen eine ganz zentrale Rolle. Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission einen Bericht über die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen ausgearbeitet.

Gezien het belang dat de Europese Unie hecht aan de essentiële rol van de meer dan zestien miljoen ambachtelijke en kleine ondernemingen bij het scheppen van werkgelegenheid, heeft de Europese Commissie een verslag opgesteld over de resultaten van de tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen.


Auch Arbeitgeber sollten weiterhin eine wichtige Rolle bei der Klärung der Frage spielen, welche Sprachkenntnisse notwendig sind, um die beruflichen Tätigkeiten an ihren Arbeitsplätzen auszuüben.

Ook de werkgevers moeten een belangrijke rol blijven spelen bij de vaststelling van de talenkennis die voor het uitoefenen van beroepsactiviteiten in hun bedrijven noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren 175 millionen arbeitsplätzen spielen' ->

Date index: 2024-08-22
w