Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem vorschlag erzielte " (Duits → Nederlands) :

Nach der Beurteilung durch das Europäische Parlament in der ersten Lesung legte die Kommission eine Änderung zu ihrem Vorschlag hinsichtlich der Seehäfen, der Binnenverkehrshäfen und der intermodalen Terminals sowie zu Projekt Nr. 8 in Anhang III vor. [4] Der Rat erzielte eine politische Einigung für einen gemeinsamen Standpunkt in dieser Angelegenheit.

Na het in eerste lezing voor het Europees Parlement uitgebrachte advies heeft de Commissie een wijziging ingediend op haar voorstel ten aanzien van zeehavens, binnenhavens en intermodale terminals alsmede ten aanzien van project nr. 8 in bijlage III [4].


Die Kommission legte Vorschläge vor, im Juni 2014 erzielte der Europäische Rat eine politische Einigung und erlaubt EU-Staaten, den Anbau von GVO auf ihrem Gebiet einzuschränken oder zu verbieten.

De Commissie heeft voorstellen uitgevaardigd en in juni 2014 heeft de Europese Raad een politiek akkoord bereikt waarmee EU-landen het verbod op de teelt van ggo's op hun grondgebied kunnen beperken.


Die Kommission erkennt an, dass der zu ihrem Vorschlag erzielte Kompromiss eine Verbesserung des Schutzniveaus für die menschliche Gesundheit und Sicherheit sowie für die Umwelt gegenüber jenem der derzeitigen Seveso-II-Richtlinie 96/82/EG bietet.

De Commissie erkent dat het bereikte compromis over dit voorstel een verbetering betekent van de bescherming van de menselijke gezondheid en veiligheid en van het milieu in vergelijking met het beschermingsniveau dat wordt geboden door de huidige Seveso II-richtlijn (Richtlijn 96/82/EG).


Der Rat prüfte die Fortschritte, die in Bezug auf einen Vorschlag erzielt wurden, der es den Mitgliedstaaten gestatten würde, den Anbau von genetisch veränderten Organismen (GVO) in ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu untersagen (siehe Sachstandsbericht in Dokument 11326/11).

De Raad heeft de vorderingen bekeken die zijn gemaakt bij een voorstel waarmee de lidstaten de teelt van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op hun grondgebied zullen kunnen verbieden of beperken (het voortgangsverslag staat in document 11326/11).


Berücksichtigt man außerdem die konstruktiven Elemente aus der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung sowie die anhaltenden Forderungen der Mehrzahl der unterstützenden Mitgliedstaaten nach der Befugnis, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu verbieten, wie es in dem Vorschlag über den Anbau von GVO vorgesehen ist, ist nach Dafürhalten der Kommission ein neuer politischer Anstoß äußerst wichtig und auch zu erwarten, damit zusammen mit Rat und Parlament in den kommenden Monaten in dieser An ...[+++]

Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met de Raad en het Parlement aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt in dit dossier.


Die Berichterstatterin behält sich jedoch das Recht vor, im Zuge der Einreichung von Änderungsanträgen zu ihrem Berichtsentwurf neue Änderungsanträge zu den Bestimmungen vorzuschlagen, die im Vorschlag der Kommission unverändert bleiben („weißer“ Text), falls zwischen den Fraktionen eine Einigung erzielt wird.

Bij de indiening van amendementen op haar ontwerpverslag behoudt mevrouw Le Grip zich evenwel het recht voor nieuwe amendementen in te dienen op bepalingen die in het Commissievoorstel ongewijzigd zijn gebleven (witte achtergrond), als hierover binnen de fracties overeenstemming bestaat.


Am Mittwoch und Donnerstag haben die Finanzminister unter Einhaltung der vom Europäischen Rat gesetzten Frist Einigung über den Vorschlag für einen einheitlichen Aufsichtsmechanismus für Banken erzielt und können nunmehr Beratungen mit Ihrem Parlament aufnehmen.

Op woensdag en donderdag hebben de ministers van Financiën binnen de door de Europese Raad gestelde termijn overeenstemming bereikt over het voorstel voor een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme voor banken, dat nu met dit Parlement kan worden besproken.


Da bisher jedoch noch keine Einigung über die neue Finanzielle Vorausschau erzielt wurde, kann der von der Kommission in ihrem Vorschlag angesetzte Betrag von 154 Mio. Euro für den Siebenjahreszeitraum 2007-2013, so realistisch er erscheinen mag, nur als rein indikativ angesehen werden.

Nu er geen akkoord over de volgende financiële vooruitzichten is, kan het bedrag van 154 miljoen EUR voor de periode van zeven jaar (2007-2013) dat de Commissie in haar voorstel opgeeft en dat wel realistisch is, alleen worden beschouwd als louter indicatief.


29. erinnert an den Entwurf der Kommission für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollen; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative bei den Bemühungen um eine Rationalisierung der Errichtung und des Betriebs der Agenturen darstellt; nimmt Kenntnis von der Erklärung der Kommission in ihrem Synthesebericht aus dem Jahr 2006 (Ziffer 3.1, KOM(2007)0274), das ...[+++]

29. herinnert aan het ontwerp van de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord betreffende een kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), dat ten doel heeft een horizontaal kader vast te stellen voor de oprichting, structuur, werking. beoordeling en controle van de Europese regelgevende agentschappen; merkt op dat dit ontwerp een nuttig initiatief is dat ten doel heeft de oprichting en werking van de agentschappen te rationaliseren; neemt nota van de opmerking van de Commissie in haar syntheseverslag 2006 (paragraaf 3.1, COM(2007)0274) dat hoewel er na de publicatie van het voorstel aanvankelijk weinig schot z ...[+++]


In ihrem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anerkennung von Berufsqualifikationen, über den zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung Einvernehmen erzielt wurde und der am 6./7. Juni vom Rat angenommen wurde, hatte die Kommission die in dem genannten Artikel 4b festgelegten Voraussetzungen im Wesentlichen beibehalten.

In haar voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake de erkenning van beroepskwalificaties, welk voorstel, na een akkoord in tweede lezing tussen de Raad en het Europees Parlement, door de Raad tijdens zijn zitting van 6 en 7 juni is goedgekeurd, heeft de Commissie de bepalingen van bovengenoemd artikel 4 ter inhoudelijk ongewijzigd gelaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem vorschlag erzielte' ->

Date index: 2024-10-08
w