Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Erst unlängst verstädtertes Gebiet
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Vertaling van "ihrem unlängst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission arbeitet auf die Beseitigung solcher alltäglicher Hindernisse hin. So hat sie in ihrem unlängst vorgelegten Bericht über die Unionsbürgerschaft zwölf Maßnahmen zur Stärkung der Bürgerrechte vorgeschlagen (IP/13/410 und MEMO/13/409).

De Commissie werkt aan een oplossing voor deze dagelijkse problemen. Zo heeft zij in haar meest recente verslag over het EU-burgerschap twaalf maatregelen voorgesteld om de rechten van burgers te versterken (IP/13/410 en MEMO/13/409).


Der Rat hörte den Erläuterungen der Kommission zu ihrem unlängst veröffentlichten Verkehrs­weißbuch; sie umreißt darin einen Fahrplan für ein ressourcenschonendes und wettbewerbs­orientiertes Verkehrssystem, durch das EU‑weite Mobilität gewährleistet, Hindernisse für den Verkehrsbinnenmarkt abgebaut, Europas Ölabhängigkeit verringert und umweltfreundlichere Mobilitätsmuster gefördert werden sollen, so dass die CO2-Emissionen bis 2050 um 60 % reduziert werden können (Dok. 8333/11 + ADD 1, 2 und 3).

De Raad heeft een presentatie van de Commissie aangehoord van haar recent gepubliceerde Witboek over vervoer, met een stappenplan voor een concurrerend en zuinig vervoerssysteem dat zorgt voor mobiliteit in de hele EU, alle knelpunten voor de interne vervoersmarkt wegneemt, Europa minder afhankelijk maakt van olie en milieuvriendelijker verkeerspatronen bevordert, zodat de koolstofuitstoot in 2050 met 60% zal zijn verminderd (8333/11 + ADD 1, 2 en 3).


41. fordert die europäischen Institutionen auf, ein klares Signal auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene für die Bekämpfung sämtlicher Formen der Geldwäsche durch Nutzung der Finanzmärkte abzugeben, insbesondere durch mögliche Maßnahmen der Kapitalkontrolle, wie sie unlängst auch vom Internationalen Währungsfonds angeregt wurden: indem sie die Senkung der Durchlässigkeit der Finanzmärkte bei mittelfristigen Operationen fördern, indem sie höhere Transparenz bei der Verwendung öffentlicher Gelder – beginnend bei Fördermitteln für den privaten Sektor – durchsetzen und durch Einführung von nach Ländern untergliederten Finanzreportings fü ...[+++]

41. vraagt de instellingen om een krachtig signaal op EU- en internationaal niveau teneinde het hoofd te bieden aan alle witwaspraktijken door gebruikmaking van de financiële markten, en vraagt in het bijzonder maatregelen voor kapitaalcontrole te overwegen, zoals het Internationaal Monetair Fonds onlangs heeft gesuggereerd, ervoor te zorgen dat de financiële markten minder makkelijk te doordringen zijn bij kortetermijnoperaties; meer transparantie af te dwingen bij het gebruik van overheidsfondsen, om te beginnen bij de stimuleringsfondsen voor de private sector, en een effectief offensief te starten tegen belastingparadijzen door elk ...[+++]


42. fordert die europäischen Institutionen auf, ein klares Signal auf EU-Ebene und auf internationaler Ebene für die Bekämpfung sämtlicher Formen der Geldwäsche durch Nutzung der Finanzmärkte abzugeben, insbesondere durch mögliche Maßnahmen der Kapitalkontrolle, wie sie unlängst auch vom Internationalen Währungsfonds angeregt wurden: indem sie die Senkung der Durchlässigkeit der Finanzmärkte bei mittelfristigen Operationen fördern, indem sie höhere Transparenz bei der Verwendung öffentlicher Gelder – beginnend bei Fördermitteln für den privaten Sektor – durchsetzen und durch Einführung von nach Ländern untergliederten Finanzreportings fü ...[+++]

42. vraagt de instellingen om een krachtig signaal op EU- en internationaal niveau teneinde het hoofd te bieden aan alle witwaspraktijken door gebruikmaking van de financiële markten, en vraagt in het bijzonder maatregelen voor kapitaalcontrole te overwegen, zoals het Internationaal Monetair Fonds onlangs heeft gesuggereerd, ervoor te zorgen dat de financiële markten minder makkelijk te doordringen zijn bij kortetermijnoperaties; meer transparantie af te dwingen bij het gebruik van overheidsfondsen, om te beginnen bij de stimuleringsfondsen voor de private sector, en een effectief offensief te starten tegen belastingparadijzen door elk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem unlängst veröffentlichten Weißbuch „Sport“ (KOM(2007)0391) unterstreicht die Kommission in dem Kapitel „Ausweitung der Rolle des Sports in der allgemeinen und beruflichen Bildung“ die positiven Auswirkungen einer ausreichenden sportlichen Betätigung auf allen Bildungsstufen (Grundschulen, weiterführende und Hochschulen) sowohl auf die Gesundheit als auch auf die Erziehung von Schülern und Studenten.

In haar recente Witboek over sport (COM(2007)0391) onderstreept de Commissie in het hoofdstuk “Versterking van de rol van de sport in onderwijs en opleiding” dat de tijd die aan sportactiviteiten wordt besteed, op alle onderwijsniveaus (lager, middelbaar, hoger onderwijs) een gunstig effect heeft op de gezondheid en de vorming van de leerlingen en studenten.


In ihrem unlängst veröffentlichten Weißbuch „Sport“ (KOM(2007)0391 ) unterstreicht die Kommission in dem Kapitel „Ausweitung der Rolle des Sports in der allgemeinen und beruflichen Bildung“ die positiven Auswirkungen einer ausreichenden sportlichen Betätigung auf allen Bildungsstufen (Grundschulen, weiterführende und Hochschulen) sowohl auf die Gesundheit als auch auf die Erziehung von Schülern und Studenten.

In haar recente Witboek over sport (COM(2007)0391 ) onderstreept de Commissie in het hoofdstuk “Versterking van de rol van de sport in onderwijs en opleiding” dat de tijd die aan sportactiviteiten wordt besteed, op alle onderwijsniveaus (lager, middelbaar, hoger onderwijs) een gunstig effect heeft op de gezondheid en de vorming van de leerlingen en studenten.


In ihrem unlängst veröffentlichten Weißbuch „Sport” (KOM(2007)0391) unterstreicht die Kommission in dem Kapitel „Ausweitung der Rolle des Sports in der allgemeinen und beruflichen Bildung” die positiven Auswirkungen einer ausreichenden sportlichen Betätigung auf allen Bildungsstufen (Grundschulen, weiterführende und Hochschulen) sowohl auf die Gesundheit als auch auf die Erziehung von Schülern und Studenten.

In haar recente Witboek over sport (COM(2007)0391) onderstreept de Commissie in het hoofdstuk "Versterking van de rol van de sport in onderwijs en opleiding" dat de tijd die aan sportactiviteiten wordt besteed, op alle onderwijsniveaus (lager, middelbaar, hoger onderwijs) een gunstig effect heeft op de gezondheid en de vorming van de leerlingen en studenten.


Auf Grund besonderer Umstände in der Tschechischen Republik, Ungarn, Malta, Polen und der Slowakei, insbesondere der anhaltenden Strukturanpassung im Zusammenhang mit ihrem unlängst erfolgten Beitritt zur EU, konnte der Rat einer Korrektur ihrer übermäßigen Defizite in einem mittelfristigen Rahmen zustimmen.

Gelet op het bestaan van bijzondere omstandigheden in Tsjechië, Hongarije, Malta, Polen en Slowakije, met name de voortgezette structurele aanpassing in het kader van de recente toetreding tot de EU, kon de Raad toestaan dat de buitensporige tekorten op middellange termijn worden weggewerkt.


Zu diesen zählen auch etwa zehn - unlängst umstrukturierte - wissenschaftliche Ausschüsse. Die Kommission weist in ihrem Bericht allerdings darauf hin, daß die Hälfte der Dokumente, die sie als Konsultations- oder Diskussionsgrundlage veröffentlicht, eigentlich Berichte sind, die sie dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen muß, weil sie in Rechtsvorschriften vorgesehen sind.

Toch bestaat 50 % van de door de Commissie samengestelde "discussiedocumenten" uit verslagen aan het Europees Parlement en de Raad van Ministers die uit wetgevingsverplichtingen voortkomen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Hugo WECKX Minister für Kultur der flämischen Gemeinschaft Herr Eric TOMAS Minister für Kultur und Sport der französischen Gemeinschaft Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Jürgen LINDE Minister und Chef der Staatskanzlei Brandenburg Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultuswissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Griechenland Herr Evangelos VENIZELOS Minister für Presse und Massenmedien Herr Thanos MIKROUTSIKOS Minister für Kultur Spanien Frau Carmen ALBORCH BATALLER Ministerin für Kultur Frankreich Herr Jacques TOUB ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Hugo WECKX Minister van Kultuur van de Vlaamse Regering de heer Eric TOMAS Minister van Kultuur en Sport van de Franse Gemeenschapsregering Denemarken : mevrouw Jytte HILDEN Minister van Cultuur Duitsland : de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken de heer Jürgen LINDE Minister, Hoofd van de Kanselarij van de Staat Brandenburg de heer Hans ZEHETMAIR Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappen en Kunst van Beieren Griekenland : de heer Evangelos VENIZELOS Minister van Perszaken en Massamedia de heer Thanos MIKROUTSIKOS Minister van Cultuur Spanje : mevrouw Carmen ALBORCH BATALLER Minister van ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : athener übereinkommen     erst unlängst verstädtertes gebiet     ihrem unlängst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem unlängst' ->

Date index: 2022-09-22
w