Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem stadtnahen umfeld gesorgt wird " (Duits → Nederlands) :

16. fordert die Behörden auf, den Aufbau von Ladestationen für Elektro- und Hybridfahrzeuge zu fördern, die für alle Verkehrswege geeignet sind, und die Nutzung alternativer Verkehrsmittel, eine integrierte Mobilitätslösung, die Einrichtung von Zonen, die bestimmten Verkehrsmitteln und Fahrzeugen vorbehalten sind, und die nachhaltige Nutzung von sauberen und elektrischen Fahrzeugen, Fahrrädern, Oberleitungsbussen, Bussen, Straßenbahnen, Bioethanol und sauberen Kraftstoffen zu unterstützen, um der Erderwärmung entgegenzuwirken, wobei hier das Ziel verfolgt werden sollte, die langfristige Lebensqualität zu erhöhen, die mit der Schaffung intelligenter und intermodaler Verkehrssysteme einhergeht, mit denen für mobile Information und eine räumli ...[+++]

16. roept de autoriteiten op om met het oog op de bestrijding van de opwarming van de aarde de ontwikkeling van terminale oplaadsystemen voor elektrische en hybride voertuigen te bevorderen, het gebruik van alternatief vervoer aan te moedigen, en te werken aan een geïntegreerde mobiliteitsmodel, inrichting van zones die alleen voor bepaalde vervoersvormen en voertuigen toegankelijk zijn en aan duurzaam gebruik van schone vervoermiddelen, rijwielen, trolleybussen, trams, bioethanol en schone brandstoffen, alles ter verhoging van de levenskwaliteit op langere termijn dankzij de ontwikkeling van intelligente en intermodale vervoersystemen die mobiele informatie en territoriale continuïteit tussen stedelijke centra en hu ...[+++]


Mit dem Einzelziel "Forschungsinfrastrukturen" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit.

De specifieke doelstelling "Onderzoeksinfrastructuren" is erop gericht Europese onderzoeksinfrastructuren van topniveau te ontwikkelen en te ondersteunen, deze te helpen tot de EOR bij te dragen door hun innovatiepotentieel te bevorderen, onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en menselijk kapitaal op te leiden, en dit aan te vullen met de bijbehorende beleidsmaatregelen van de Unie en internationale samenwerking.


Wenn dafür gesorgt wird, dass Normen auf der internationalen Ebene konvergieren – mit unseren wichtigsten Handelspartnern wie den USA und auch mit rasch wachsenden Märkten wie China und Indien und anderen Ländern im Umfeld der EU –, entsteht das Potenzial für signifikante Kostenreduktionen und Produktivitätswachstum.

Hoe groter de convergentie van normen op zo breed mogelijke internationale schaal – met onze belangrijkste handelspartners zoals de VS of met de opkomende markten in Azië zoals China, India en met andere landen rond de EU – des te groter het potentieel voor aanzienlijke kostenverminderingen en productiviteitsgroei.


Unsere Rolle ist, auf ein rechtliches Umfeld hinzuwirken, in dem sich neue Geschäftsmodelle entwickeln können und zugleich für Verbraucherschutz, gerechte Besteuerung und faire Arbeitsbedingungen gesorgt wird.

Het is onze taak een regelgevingsklimaat aan te moedigen waarin nieuwe bedrijfsmodellen zich kunnen ontwikkelen en tegelijkertijd de consumenten worden beschermd en eerlijke belastings- en arbeidsvoorwaarden worden gewaarborgd".


Q. in der Erwägung, dass mit einer ordnungsgemäßen und solidarischen Wasserwirtschaft dafür gesorgt wird, dass diese Ressource mit ihrer sozialen, ökonomischen und ökologischen Funktion im derzeitigen Umfeld des Klimawandels dauerhaft verfügbar sein wird;

Q. overwegende dat water sociale, economische en ecologische functies heeft en dat een deugdelijke en solidaire waterbeheercyclus, in de huidige context van klimaatverandering, garant zal staan voor de beschikbaarheid en stabiliteit van deze hulpbron;


Q. in der Erwägung, dass mit einer ordnungsgemäßen und solidarischen Wasserwirtschaft dafür gesorgt wird, dass diese Ressource mit ihrer sozialen, ökonomischen und ökologischen Funktion im derzeitigen Umfeld des Klimawandels dauerhaft verfügbar sein wird;

Q. overwegende dat water sociale, economische en ecologische functies heeft en dat een deugdelijke en solidaire waterbeheercyclus, in de huidige context van klimaatverandering, garant zal staan voor de beschikbaarheid en stabiliteit van deze hulpbron;


9. begrüßt die Zusage der Kommission, die digitale Agenda der EU auch mit Blick auf das Ziel einer Modernisierung der Urheberrechtsbestimmungen weiterzuentwickeln; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2001/29/EG überarbeitet werden muss, damit Autoren, ausübende Künstler und andere Inhaber von Urheberrechten angemessen vergütet und diese Rechte hinreichend geschützt werden sowie in der europäischen Kulturbranche für einen fairen Ausgleich zwischen allen Beteiligten (KMU, Verbraucher, Nutzer, Urheber und Rechtsinhaber) in einem digitalen Zeitalter gesorgt wird, das ein sich wandelndes und sich ständig weiterentwickelndes techno ...[+++]

9. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om verder te gaan met de ontwikkeling van de digitale agenda van de EU en te werken aan modernisering van de regels inzake het auteursrecht; is het ermee eens dat herziening van Richtlijn 2001/29/EG noodzakelijk is om te waarborgen dat auteurs, uitvoerend kunstenaars en andere rechthebbenden passend beloond worden en dat hun rechten beter beschermd worden en dat er - in dit digitale tijdperk met zijn veranderende en zich voortdurend ontwikkelende technologische omgeving, die leidt tot veranderingen in het gedrag van consumenten en die niet alleen kansen biedt, maar ook uitdagingen met zich meebrengt - in de Europese culturele economie een eerlijk evenwicht ...[+++]


8. weist darauf hin, dass nur dann Aussichten auf ein langfristiges friedliches Zusammenleben und auf Entwicklung bestehen, wenn umfassende institutionelle Reformen durchgeführt werden, die zu einer Regierungsform führen, mit der Rechtsstaatlichkeit sichergestellt ist; fordert aus diesem Grund den Südsudan auf, tragfähige institutionelle Reformen einzuleiten, mit denen unter anderem (i) der Schutz der Menschen- und der Grundrechte – einschließlich der Rechte besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen wie Frauen und ethnischer Minderheiten – garantiert wird, (ii) Mec ...[+++]

8. herhaalt dat om op lange termijn te komen tot een vreedzame co-existentie en ontwikkeling, omvattende institutionele hervormingen nodig zijn die het land een bestuursproces bieden waarmee de rechtsstaat wordt gewaarborgd; roept de autoriteiten van Zuid-Sudan bijgevolg op om ingrijpende institutionele hervormingen door te voeren die, onder meer, zorgen voor i) de bescherming van de mensenrechten en de grondrechten, waaronder die van kwetsbare groepen (zoals vrouwen en etnische minderheden), ii) de totstandbrenging van mechanismen voor de vreedzame oplossing van het conflict en van een klimaat waarbinnen de diverse bevolking van het la ...[+++]


d)Mit dem Einzelziel "Forschungsinfrastrukturen" sollen exzellente europäische Forschungsinfrastrukturen aufgebaut und gefördert und bei ihrem Beitrag zum EFR unterstützt werden, indem ihr Innovationspotenzial ausgebaut wird, Wissenschaftler von Weltrang angeworben werden und für die Qualifizierung des Humankapitals gesorgt wird, ergänzt durch eine entsprechende Unionspolitik und internationale Zusammenarbeit.

d)De specifieke doelstelling "Onderzoeksinfrastructuren" is erop gericht Europese onderzoeksinfrastructuren van topniveau te ontwikkelen en te ondersteunen, deze te helpen tot de EOR bij te dragen door hun innovatiepotentieel te bevorderen, onderzoekers van wereldniveau aan te trekken en menselijk kapitaal op te leiden, en dit aan te vullen met de bijbehorende beleidsmaatregelen van de Unie en internationale samenwerking.


Wenn dafür gesorgt wird, dass Normen auf der internationalen Ebene konvergieren – mit unseren wichtigsten Handelspartnern wie den USA und auch mit rasch wachsenden Märkten wie China und Indien und anderen Ländern im Umfeld der EU –, entsteht das Potenzial für signifikante Kostenreduktionen und Produktivitätswachstum.

Hoe groter de convergentie van normen op zo breed mogelijke internationale schaal - met onze belangrijkste handelspartners zoals de VS of met de opkomende markten in Azië zoals China, India en met andere landen rond de EU - des te groter het potentieel voor aanzienlijke kostenverminderingen en productiviteitsgroei.


w