Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem sehr konstruktiven bericht " (Duits → Nederlands) :

Im Bericht Vision 2020 werden sehr ehrgeizige Ziele vorgegeben, um die Herausforderungen von Sicherheit, Umwelt und geschäftlichem Umfeld zu meistern; erreichen lassen sie sich nur mit revolutionär neuen Techniken, die vor ihrem Einsatz in der Produktion umfassend erforscht und validiert werden müssen.

De doelstellingen van Vision 2020 voor de verwezenlijking van de uitdagingen op het vlak van veiligheid, milieu en operationaliteit gaan zeer ver en zijn slechts haalbaar met behulp van doorbraaktechnologieën, die volledig moeten worden onderzocht en gevalideerd, voordat ze bij de productie kunnen worden toegepast.


Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Frau Lichtenberger zu ihrem sehr konstruktiven Bericht beglückwünschen.

Jacques Barrot , vice-voorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Lichtenberger bedanken voor haar uiterst constructieve verslag.


Abschließend möchte ich noch meine Kollegin, Frau Jäätteenmäki, zu ihrem sehr konstruktiven Bericht beglückwünschen.

Tot slot wil ik mijn collega mevrouw Jäätteenmäki bedanken voor haar zeer goede verslag.


Abschließend möchte ich noch meine Kollegin, Frau Jäätteenmäki, zu ihrem sehr konstruktiven Bericht beglückwünschen.

Tot slot wil ik mijn collega mevrouw Jäätteenmäki bedanken voor haar zeer goede verslag.


Ich möchte meinen Beitrag wie gewohnt damit beginnen, dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung meinen Dank auszusprechen. Ganz besonders danke ich der Berichterstatterin, die einen sehr konstruktiven Bericht zur vorgeschlagenen Erhöhung der Milchquote um 2 % für das nächste Quotenjahr vorgelegt hat, das, wie der Minister sagte, am 1. April 2008 beginnt.

Ik zal op traditionele wijze beginnen met het bedanken van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, en in het bijzonder de rapporteur, voor het zeer constructieve verslag over het voorstel om de melkquota met 2 procent te verhogen, zoals de minister zei, voor het volgende melkjaar vanaf 1 april 2008.


– (FR) Ich habe für den sehr konstruktiven Bericht meines Kollegen Gilles Savary gestimmt, der sich mit der Empfehlung für die zweite Lesung für den Erlass der Richtlinie über die Zertifizierung von Triebwagenführern, die Lokomotiven und Züge im Eisenbahnsystem in der Europäischen Gemeinschaft führen, befasst.

(FR) Ik heb gestemd voor het uitstekende verslag van mijn collega Gilles Savary betreffende de aanbeveling voor de tweede lezing met het oog op de aanneming van de richtlijn inzake het bevoegdheidsbewijs van machinisten die locomotieven en treinen op het spoorwegnet van de Gemeenschap besturen.


In ihrem heute veröffentlichten Bericht über die Lage auf dem Milchmarkt beschreibt die Kommission den Katalog der verfügbaren Maßnahmen, um die derzeitig sehr schwierige Marktsituation abzumildern.

In haar vandaag bekendgemaakte rapport over de situatie op de zuivelmarkt geeft de Commissie een overzicht van de maatregelen die beschikbaar zijn om de penibele marktsituatie te verlichten.


In ihrem Bericht über die Qualität der 2014 von den EU-Ländern gemeldeten Haushaltsdaten stellte die Kommission fest, dass die EU-Regierungen die Fristen für die Datenübermittlung in der Regel sehr genau einhalten, die Vollständigkeit der Tabellen zum übermäßigen Defizit jedoch verbessert werden könnte.

In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.


In ihrem Bericht über die Qualität der 2014 von den EU-Ländern gemeldeten Haushaltsdaten stellte die Kommission fest, dass die EU-Regierungen die Fristen für die Datenübermittlung in der Regel sehr genau einhalten, die Vollständigkeit der Tabellen zum übermäßigen Defizit jedoch verbessert werden könnte.

In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.


In ihrem dritten Bericht zur wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion für den Programmzeitraum 2007-2013, in dem vor allem durch Herstellung sehr enger Kontakte zwischen Forschungsinstituten und Industrie ein besonderes Augenmerk auf die Innovation im Unternehmensbereich gelenkt wurde, hat sich die Europäische Kommission zu diesen Zielen bekannt.

De Commissie heeft deze doelstellingen bevestigd in haar derde verslag over de economische en sociale cohesie voor de programmeringsperiode 2007-2013, waarin vooral de nadruk werd gelegd op innovatie in de ondernemingen, met name door nauwere banden tussen onderzoeksinstituten en de industrie te stimuleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem sehr konstruktiven bericht' ->

Date index: 2025-06-07
w