Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem sehr guten bericht beglückwünschen » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Angelilli zu ihrem sehr guten Bericht beglückwünschen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik feliciteer mevrouw Angelilli met haar uitstekende verslag.


Die « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce zur Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren), die durch die Versammlung der Vertragsparteien zum Übereinkommen von Aarhus 2010 eingesetzt wurde, hat in ihrem Bericht von Juni 2013 über die Arbeiten ihrer vierten Zusammenkunft die Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Übereinkommens von Aarhus im Nuklearbereich und die guten Praktiken, die zu deren Behebung in Erwägung gezogen werden konnten, geprüft (ECE/MP.P ...[+++]

De « Task Force on Public Participation in Decision-making » (Taskforce inzake inspraak in besluitvorming), die is opgericht op de Bijeenkomst van de Partijen bij het Verdrag van Aarhus in 2010, heeft in zijn verslag van juni 2013 over de werkzaamheden van zijn vierde bijeenkomst de moeilijkheden onderzocht bij de toepassing van het Verdrag van Aarhus op nucleair vlak, en de mogelijke goede praktijken om ze te verhelpen (ECE/MP.PP/WG.1/2013/6, pp. 9-16).


Um sicherzustellen, dass die zweite Phase der Umsetzung der Meeresstrategien der Mitgliedstaaten die Verwirklichung der Ziele der Richtlinie 2008/56/EG weiter vorantreibt und einheitlichere Beschreibungen des guten Umweltzustands gewährleistet, empfahl die Kommission in ihrem Bericht über die erste Umsetzungsphase, dass die Dienststellen der Kommission und die Mitgliedstaaten auf Unionsebene zusammenarbeiten, um den Beschluss 2010/477/EU der Kommission zu überarbeiten, zu verschärfen und zu ve ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat de tweede uitvoeringscyclus van de mariene strategieën van de lidstaten verder bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2008/56/EG en meer samenhangende omschrijvingen van de goede milieutoestand oplevert, heeft de Commissie in haar verslag over de eerste fase van de tenuitvoerlegging de aanbeveling gedaan dat, op het niveau van de Unie, de diensten van de Commissie en de lidstaten samenwerken om Besluit 2010/477/EU te herzien, versterken en verbeteren met het oog op een duidelijkere, eenvoudigere, beknoptere en samenhangende reeks criteria voor de goede milieutoestand en methodologisch ...[+++]


– (EN) Frau Präsidentin! Zunächst einmal möchte ich den Berichterstatter zu einem sehr guten Bericht beglückwünschen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst mijn felicitaties aan de rapporteur voor een heel goed verslag.


– Herr Präsident! Auch ich möchte den Berichterstatter zu seinem sehr guten Bericht beglückwünschen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur feliciteren met zijn uitmuntende verslag.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Cabrnoch zu seinem sehr guten Bericht beglückwünschen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, allereerst wil ik de heer Cabrnoch feliciteren met zijn zeer goede verslag.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich Herrn Cabrnoch zu seinem sehr guten Bericht beglückwünschen.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, allereerst wil ik de heer Cabrnoch feliciteren met zijn zeer goede verslag.


In ihrem heute veröffentlichten Bericht über die Lage auf dem Milchmarkt beschreibt die Kommission den Katalog der verfügbaren Maßnahmen, um die derzeitig sehr schwierige Marktsituation abzumildern.

In haar vandaag bekendgemaakte rapport over de situatie op de zuivelmarkt geeft de Commissie een overzicht van de maatregelen die beschikbaar zijn om de penibele marktsituatie te verlichten.


In ihrem Bericht über die Qualität der 2014 von den EU-Ländern gemeldeten Haushaltsdaten stellte die Kommission fest, dass die EU-Regierungen die Fristen für die Datenübermittlung in der Regel sehr genau einhalten, die Vollständigkeit der Tabellen zum übermäßigen Defizit jedoch verbessert werden könnte.

In haar verslag van 2014 inzake de kwaliteit van nationale begrotingsgegevens stelde de Commissie vast dat EU-regeringen de indieningstermijnen zeer goed naleefden, maar dat de volledigheid van de tabellen met buitensporige tekorten kon worden verbeterd.


Die Kommission unternimmt alle Anstrengungen, um mit ihrem intelligenten Energieprogramm diese sehr guten Ansätze in einem größeren Maßstab zu verwirklichen.

De Commissie probeert met behulp van het programma "Intelligente Energie - Europa" deze beste praktijken een wijdere verspreiding te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem sehr guten bericht beglückwünschen' ->

Date index: 2021-09-11
w