Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem schriftsatz habe » (Allemand → Néerlandais) :

In ihrem Schriftsatz macht die NGBE geltend, dass das vom Unfallopfer eingegangene Risiko ein Berufsrisiko sei, aus dem einzigen Grund, weil es Arbeiten habe durchführen müssen, und kein Verkehrsrisiko.

In haar memorie voert de NMBS aan dat het door het slachtoffer van het ongeval gelopen risico een beroepsrisico zou zijn louter omdat het werkzaamheden moest verrichten, en geen risico in verband met het verkeer.


In ihrem Schriftsatz führt die Flämische Regierung an, dass der vorlegende Richter sich in dem konkreten Fall, den er aufgegriffen habe zur Veranschaulichung des Unterschieds zwischen der Abgabe zu Lasten eines Importeur und derjenigen zu Lasten eines Produzenten - insbesondere der Fall der Situation der klagenden Partei vor diesem Richter -, bei der Berechnung dieser Abgaben geirrt habe, doch sie widerlegt in keinerlei Weise, dass die eingeführten Düngemittel höher belastet werden als die in der Flämischen Region produzierten Düngemittel.

In haar memorie voert de Vlaamse Regering aan dat de verwijzende rechter, in het concrete geval dat door hem werd aangewend ter illustratie van het verschil tussen de heffing ten laste van de invoerder en die ten laste van de producent - meer bepaald het geval van de situatie van de eisende partij voor die rechter -, zich heeft vergist bij de berekening van die heffingen, maar zij weerlegt op geen enkele wijze dat de ingevoerde meststoffen zwaarder worden belast dan de in het Vlaamse Gewest geproduceerde meststoffen.


In ihrem Schriftsatz habe die Flämische Regierung gesagt, dass sie ihren Standpunkt nach Einsichtnahme in die Schriftsätze der Parteien vor dem Staatsrat mitteilen werde, was gegen die Grundsätze der kontradiktorischen Verhandlung verstosse.

In haar memorie heeft laatstgenoemde Regering gesteld dat ze haar standpunt zal meedelen nadat ze kennis heeft genomen van de memories van de partijen voor de Raad van State, wat tegen de principes is van het contradictoir debat.


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bringt in ihrem Schriftsatz vor, der Dekretgeber habe nicht den Anwendungsbereich der angefochtenen Bestimmungen festgelegt, weshalb davon auszugehen sei, dass er sich nach den geltenden Zuständigkeitsvorschriften gerichtet habe.

De Franse Gemeenschapsregering werpt in haar memorie op dat de decreetgever niet de toepassingssfeer van de bestreden bepalingen heeft vastgelegd zodat hij vermoed moet worden zich te hebben gedragen naar de van toepassing zijnde bevoegdheidsregels.


Die Wallonische Regierung übernehme dann die Argumentation aus ihrem Schriftsatz und aus dem Schriftsatz der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt in bezug auf die Regionalzuständigkeit hinsichtlich des Städtebaus und der Raumordnung und schliesse daraus, dass der Regionalgesetzgeber durch die Ausübung seiner diesbezüglichen Zuständigkeit nicht gegen Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 verstossen habe.

De Waalse Regering neemt verder de argumentatie over uit haar memorie en uit de memorie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de gewestbevoegdheid inzake stedenbouw en ruimtelijke ordening en besluit dat de gewestwetgever door de uitoefening van zijn bevoegdheid ter zake geen inbreuk heeft gemaakt op artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.




D'autres ont cherché : ihrem     ihrem schriftsatz     arbeiten habe     aufgegriffen habe     ihrem schriftsatz habe     bringt in ihrem     der dekretgeber habe     argumentation aus ihrem     aus ihrem schriftsatz     verstossen habe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem schriftsatz habe' ->

Date index: 2023-08-20
w